Translation of "under humane conditions" to German language:
Dictionary English-German
Conditions - translation : Humane - translation : Under - translation : Under humane conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This involves receiving them under humane conditions, as the report stresses, in fact. | Das beinhaltet eine Aufnahme unter menschenwürdigen Bedingungen, wie im Bericht auch betont wird. |
The reintegration of the refugees must therefore take place under safe and humane conditions. | Die Wiedereingliederung der Flüchtlinge muss deshalb unter menschenwürdigen und sicheren Bedingungen erfolgen. |
the return, under humane and dignified conditions, of persons residing illegally and their readmission, in accordance with paragraph 3 | Rückführung von Personen, die sich illegal in einem Land aufhalten, unter humanen und würdigen Bedingungen und ihre Rückübernahme gemäß Absatz 3 |
Humane slavery? How about humane holocaust? | Was ist mit einem humanen Holocaust? |
the return, under humane and dignified conditions, of persons residing illegally including the promotion of their voluntary return, and the readmission of such persons in accordance with paragraph 3. | Im Rahmen der Zusammenarbeit zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung kommen die Vertragsparteien unbeschadet der Notwendigkeit, die Opfer des Menschenhandels zu schützen, ferner überein, |
the return, under humane and dignified conditions, of persons residing illegally including the promotion of their voluntary return, and the readmission of such persons in accordance with paragraph 3 | Ausbau der technischen Kapazitäten und Qualifizierung des Personals. |
Under what conditions? | Unter welchen Bedingungen? |
Under certain conditions. | Mit Bedingungen. Welche? |
When the sailors mutinied at sea in a demand for humane conditions, it was these teenagers that fed the crew. | Als die Matrosen auf See mit der Forderung nach humanen Bedingungen meuterten, waren es diese Jugendlichen, die die Crew mit Essen versorgten. |
Humane killing EuthanasiaIII.11.5. | Schlachtung schmerzlose TötungIII.11.5. |
Wait. Under these conditions. | Unter diesen Bedingungen. |
4.2.2 According to the EESC, conditions of detention should ensure humane treatment with respect for the inherent dignity of the person. | 4.2.2 Nach Ansicht des EWSA haben die Gewahrsamsbedingungen die im Hinblick auf die Wahrung der unveräußerlichen Würde des Menschen angebrachte menschenwürdige Behandlung sicherzustellen. |
4.2.2 According to the EESC, conditions of detention should ensure humane treatment with respect for the inherent dignity of the person. | 4.2.2 Nach Ansicht des EWSA haben die Gewahrsamsbedingungen die im Hinblick auf die Wah rung der unveräußerlichen Würde des Menschen angebrachte menschenwürdige Behandlung sicherzustellen. |
Use of humane end points. | Anwendung schmerzfreier Endpunkte. |
The conditions under which democracies flourish are also the conditions under which free markets prosper. | Die Bedingungen unter denen Demokratien gedeihen sind die gleichen unter denen auch freie Märkte prosperieren. |
Under acidic conditions, the solution is red, and under basic conditions, the solution is blue. | Während die pulverisierten Flechten in der Lösung stehen, ändert sich allmählich ihre Farbe von Rot nach Blau. |
the return of persons as defined under paragraph 2, point (e) of this Article, under humane and dignified conditions, including the promotion of their voluntary and sustainable return to the countries of origin, and their admission readmission in accordance with paragraph 3 of this Article. | Migrations und Entwicklungsfragen wie Entwicklung von Humanressourcen, Sozialschutz, Maximierung des Nutzens der Migration, geschlechterspezifische Fragen und Entwicklung, eine ethisch vertretbare Anwerbung von Arbeitskräften und zirkuläre Migration sowie Eingliederung von Migranten. |
Under these conditions, machismo mutated. | Unter diesen veränderten Umständen ist der Machismo mutiert. |
However, under some conditions, e.g. | Eine typische Baumart in solchen Wäldern ist die Steineiche. |
That is, under certain conditions. | Das heißt, unter gewissen Bedingungen. |
Y biodegradable under anaerobic conditions. | J Unter anaeroben Bedingungen biologisch abbaubar. |
Y Biodegradable under anaerobic conditions. | J Unter anaeroben Bedingungen biologisch abbaubar |
and the conditions under which | und die Voraussetzungen, unter denen |
work under the following conditions | in einer Umgebung arbeiten |
), and Doctor of Humane Letters (D.H.L. | (pharmaciæ) Doktor der Arzneikunde Dr. |
So, translating TED talks is humane. | TED Vorträge zu übersetzen, ist menschenfreundlich. |
Sure. That'd be the humane thing. | Ja, alles andere wäre unmenschlich. |
We can't work under these conditions. | Wir können unter diesen Bedingungen nicht arbeiten. |
Make windows translucent under different conditions | Lässt Fenster unter festgelegten Bedingungen durchscheinen.Name |
TachoSil is used under sterile conditions. | TachoSil wird unter sterilen Bedingungen angewendet. |
Patience has advantages under certain conditions. | Geduld hat unter bestimmten Bedingungen ihre Vorteile. |
I can't travel under these conditions. | Unter diesen Umständen ist mir das Reisen unmöglich. |
N not biodegradable under anaerobic conditions. | N Unter anaeroben Bedingungen nicht biologisch abbaubar. |
N Not biodegradable under anaerobic conditions. | N Unter anaeroben Bedingungen nicht biologisch abbaubar |
Exactly what is your definition of humane ? | Aber was ist eure Definition von ,,human ? |
And he says, Like the Humane Society? | Und er sagt Wie die Humane Society? |
They go to Doctor Guillotine's humane invention. | Sie wenden sich an die menschliche Erfindung von Doktor Guilltone. |
Use of early and humane end points. | Anwendung frühzeitiger und schmerzfreier Endpunkte. |
It is the humane face of Europe... | Hier zeigt sich das menschliche Antlitz Europas... |
We want a humane and just policy. | Wir wollen eine humane und gerechte Politik. |
For captive bolt humane killers or stunners | mit einer Leistung von 72000 BTU oder mehr |
For captive bolt humane killers or stunners | Handpumpen, ausgenommen solche der Unterposition 8413.11 oder 8413.19 |
Do the banks borrow under such conditions? | Nehmen die Banken für solche Konditionen Kredite auf? |
At least not under these economic conditions. | Nicht unter diesen ökonomischen Bedingungen. |
Animal Health Certificate required under certain conditions | Tiergesundheitsbescheinigung unter bestimmten Voraussetzungen erforderlich |
Related searches : Humane Conditions - Humane Society - Humane Treatment - Humane Orientation - Humane Way - Humane Destruction - Humane Studies - Humane Killing - Humane Killer - Humane Letters - Humane Endpoints - Humane Care - Humane Life