Translation of "under their remit" to German language:


  Dictionary English-German

Remit - translation : Their - translation :
Ihr

Under - translation : Under their remit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is, after all, they who have most knowledge about the regions which fall under their remit.
Gerade sie kennen doch die Regionen in ihrem Verantwortungsbereich am besten.
take part in their work, depending on their remit.
an den Arbeiten dieser Ausschüsse nach Maßgabe von deren Aufgabenstellung teilzuhaben
Remit
Aufgaben
Within their remit, consumers' organisations have an extremely important role to play.
Auch die Verbraucherverbände können im Rahmen ihrer Zuständigkeiten hier eine wichtige Rolle spielen.
Please remit.
Bitte überweisen.
The RRM initiative, a first pillar construction under the remit of the Commission, appeals to me.
Das Konzept der Sonderfazilität für Kriseneinsätze finde ich begrüßenswert, eine Ansiedlung im ersten Pfeiler unter Verantwortung der Kommission.
2.1 Opinion remit
2.1 Auftrag für die Ausarbeitung der Stellungnahme
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.
auf daß Allah von ihnen das Schlimmste hinwegnehmen werde von dem, was sie getan haben, und ihnen ihren Lohn geben werde gemäß dem Besten, das sie zu tun pflegten.
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.
auf daß Allah ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben, tilge und ihnen ihren Lohn vergelte für das Beste von dem, was sie taten.
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.
Auf daß Gott ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben, sühne und ihnen ihren Lohn vergelte für das Beste von dem, was sie taten.
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.
ALLAH wird ihnen zweifelsohne vergeben das Schlechteste von dem, was sie taten, und ihnen ihre Belohnung vergelten mit Besserem als das, welches sie zu tun pflegten.
Mr Krauze (LV III) wondered whether structural spending under the agricultural policy should not be coordinated too, under the general remit of cohesion policy.
Armands KRAUZE (LV III) stellt die Frage, ob strukturelle Ausgaben in Zusammenhang mit der Agrar politik nicht auch unter dem allgemeinen Rahmen der Kohäsionspolitik koordiniert wer den sollten.
Others could fall within the remit of national supervisory authorities or their European level association10.
Andere könnten in die Zuständigkeit der nationalen Aufsichtsbehörden bzw. ihres Zusammenschlusses auf europäischer Ebene fallen10.
Others could fall within the remit of national supervisory authorities or their European level association3.
Andere könnten in die Zuständigkeit der nationalen Aufsichtsbehörden bzw. ihres Zusammenschlusses auf europäischer Ebene fallen3.
Others could fall within the remit of national supervisory authorities or their European level association4.
Andere könnten in die Zuständigkeit der nationalen Aufsichtsbehörden bzw. ihres Zusammenschlusses auf europäischer Ebene fallen5.
remit of the bureau
Amtszeit des Präsidiums,
All lawyers fall under its remit. Most important, all local PLAC secretaries simultaneously lead the local public security bureau.
Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich. Und der wichtigste Aspekt ist, dass alle lokalen PLAC Sekretäre gleichzeitig als Leiter der lokalen Büros für öffentliche Sicherheit agieren.
There are 15 comprehensive schools under the remit of the local education authority, of which two are Welsh medium.
In Swansea gibt es viele Gesamtschulen unter Verwaltung der örtlichen Schulbehörde, darunter zwei walisische Mittelschulen.
National Patent Offices also need financial resources to fulfil their remit and these come from fees.
Auch einzelstaatliche Patentämter benö tigen zur Erfüllung ihrer Aufgaben Finanzmittel, und diese erhalten sie aus den Gebühren.
President. It is not within the remit of Members to both ask and answer their questions.
Der Präsident. Zu Punkt 24 liegen drei Änderungsanträge vor
Remit and requests for Opinions
Auftrag und Ersuchen um Stellungnahmen
That's not within my remit.
Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich.
remit of the budget group
BEFUGNISSE der Budgetgruppe
That is outside its remit.
Dies würde ihren Aufgabenbereich übersteigen.
The coordinators' remit shall be
Die Koordinatoren haben folgenden Auftrag
Active measures will continue to be provided by the ETC, that now falls under the remit of the Ministry of Education.
Aktive Maßnahmen werden weiterhin von der Behörde für Beschäftigung und Ausbildung (ETC) durchgeführt, die nun dem Bildungsministerium unterstellt ist.
Therefore the Commission concludes that, for the period under investigation, the public service broadcasting remit has been properly entrusted to TV2.
Die Kommission schließt daraus, dass TV2 im Untersuchungszeitraum einen ordnungsgemäßen öffentlichen Auftrag hatte.
Remit of the court or tribunal
Aufgaben des Gerichts
4.1 Subject matter, definitions and remit
4.1 Gegenstand, Begriffsbestimmungen, Zuständigkeit
3.20 This could affect the balance of duties between the Member State supervisory bodies, which should carry out the everyday supervision of companies falling under their remit in a consistent manner, and the new Authority.
3.20 Dies könnte die gleichmäßige Verteilung der Aufgaben zwischen der neuen Behörde und den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die die alltägliche Aufsicht über die in ihren Aufgabenbereich fallenden Unternehmen kohärent ausüben sollen.
REMIT OF THE INFORMATION NETWORKS DISTRIBUTION SECTION
1. AUFGABEN DER ABTEILUNG VERBREITUNG AN DIE INFORMATIONSNETZE
Equality of opportunities is not just the remit of the ESF, it is the remit of all the Structural Funds.
Chancengleichheit ist nicht nur eine Aufgabe des ESF, es ist eine Aufgabe aller Strukturfonds.
2.7 This opinion aims to examine the role of the NCSDs, their remit, composition, resources, working methods, and above all their involvement of civil society.
2.7 In dieser Stellungnahme sollen Rolle, Aufgabenbereich, Zusammensetzung, Ressourcen und Arbeits methoden der Nationalen Räte für nachhaltige Entwicklung und vor allem die Ein bindung der Zivilgesellschaft in ihre Arbeit erörtert werden.
3.3.1 The text re affirms that health systems fall under the remit of the Member States and seems to fully respect their competence for organising health systems, delivery of medical care and reimbursement of services provided.
3.3.1 Im Text wird bekräftigt, dass die Gesundheitssysteme in die Zuständigkeit der Mitglied staaten fallen, und in vollem Umfang anerkannt, dass diese für die Organisation der Gesund heitssysteme, die Erbringung ärztlicher Leistungen und die Erstattung der Behandlungen verantwortlich sind.
3.4.1 The text re affirms that health systems fall under the remit of the Member States and seems to fully respect their competence for organising health systems, delivery of medical care and reimbursement of services provided.
3.4.1 Im Text wird bekräftigt, dass die Gesundheitssysteme in die Zuständigkeit der Mitglied staa ten fallen, und in vollem Umfang anerkannt, dass diese für die Organisation der Gesund heitssysteme, die Erbringung ärztlicher Leistungen und die Erstattung der Behandlungen verantwortlich sind.
1.2 The text re affirms that health systems fall under the remit of the Member States and leaves unchanged practices for reimbursing treatments provided.
1.2 In dem Text wird bekräftigt, dass die Gesundheitssysteme in die Zuständigkeit der Mitglied staaten fallen, und bleiben die Verfahren zur Erstattung der Behandlungen unangetastet.
Under Article 1 (Scope), it is the remit of national regulatory authorities to identify and give notification of operators which have significant market power.
Artikel 1 Geltungsbereich legt fest, dass die Betreiber mit beträchtlicher Markt macht von den einzelstaatlichen Regulierungsbehörden ermittelt und dann gemeldet werden.
The remit of the Northern Ireland Task Force.
Aufgabe der Taskforce Nordirland
Remit covering Article 7 of the Union Treaty
Artikel 7 EU Vertrag umfassender Auftrag
Fuchs. (DE) This really goes beyond my remit.
Es existieren allgemeine Normen.
And the Commission is exercising precisely that remit.
Und die erfüllt genau die Aufgaben, die sie erfüllen muss.
The first is to extend Europol' s remit.
Das Erste ist der Ausbau der Kompetenz von Europol.
Once joint investigations really take off and Member States come to fully realise their effectiveness, their remit could and should widen to include these kinds of issues.
Sind gemeinsame Ermittlungen erst einmal erfolgreich angelaufen und sind die Mitgliedstaaten von ihrer Wirksamkeit überzeugt, dann könnten und sollten sie auch auf diese Verbrechensart ausgedehnt werden.
Last summer, we also witnessed Mr Solana' s coup d' état, who, in one fell swoop, declared all documents under his remit to be secret.
Im Sommer vorigen Jahres vollführte Herr Solana auch den Staatsstreich, mit dem er alle in sein Ressort fallenden Dokumente mit einem Schlag als geheim einstufte.
4.11 In line with the four categories of measures mentioned above, public administrations could, under a cross cutting approach, encourage any others that make a direct or indirect contribution and which strengthen their effectiveness and efficiency, within their remit, while ensuring a comprehensive, solidarity based focus.
4.11 Im Einklang mit den vier genannten Maßnahmenkategorien können die Behörden im Rahmen ihrer Zuständigkeiten bereichsübergreifend weitere Initiativen fördern, die direkt oder indirekt einen Beitrag leisten und die Wirksamkeit und Effizienz dieser Maßnahmen fördern, wobei der auf Solidarität basierende Gesamtansatz gewahrt bleiben muss.

 

Related searches : Within Their Remit - Under The Remit - Under Their Terms - Under Their Care - Under Their Own - Under Their Control - Under Their Supervision - Under Their Belt - Under Their Jurisdiction - Under Their Responsibility - Under Their Authority - Under Their Surveillance - Under Their Spell