Translation of "understood under" to German language:


  Dictionary English-German

Under - translation : Understood - translation : Understood under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's clearly understood, then, that we sail under my articles.
Es ist also klar, dass wir unter meinen Artikeln segeln.
We understood mountains under compression, but we could not understand why we had a mountain under tension.
Wir verstanden Berge unter Kompressionsdruck, aber wir konnten nicht verstehen, warum ein Berg unter Zugkraft steht.
I understood that, I understood.
Das habe ich verstanden.
2.1 According to the communication under consideration, smart regulation should be understood to mean regulation
2.1 Gemäß der hier geprüften Mitteilung ist unter intelligenter Regulierung eine Regulierung zu verstehen
Under repairs, alterations and modifications of a major character is understood, by way of example
Als größere Reparaturen, Umbauten und Änderungen gelten beispielsweise
Understood? understood everything, Skiff! good luck!
Verstanden? Alles verstanden, Barke! Viel Glück!
Under the right rulers everything was different. Kings may not have understood culture very well, but they understood that they needed to stick with the right experts.
Bei den echten Zaren war es anders, denn die Zaren verstanden vielleicht nicht viel von Kultur, aber sie verstanden, dass richtige Experten notwendig sind.
Understood?
Kapiert?
Understood?
Habt ihr verstanden lt i gt ? lt i gt
Understood?
Hast du verstanden?
Understood.
Habe verstanden.
Understood?
Verstanden?
Understood!
Habe verstanden!
Understood!
Habe sie verstanden!
Understood.
Verstanden.
Understood!
Verstanden!
Understood.
Verstanden?
Understood!
Verstanden!
Understood?
Haben Sie verstanden?
Understood.
In Ordnung.
Understood.
Ich habe verstanden.
understood?
Verstanden?
Understood?
Verstanden!
Understood?
Haben Sie das noch nicht kapiert?
Understood?
Geht Ihnen jetzt ein Licht auf?
Understood?
Verstehen Sie? Genau eine Stunde.
Understood?
Haben Sie gehört?
I understood.
Ich habe verstanden.
They understood.
Sie haben verstanden.
Tom understood.
Tom hat verstanden.
Understood, Arrow!
Verstanden, Pfeil!
Understood, Medjed!
Hab verstanden, Bär!
Understood, Arrow.
Habe verstanden, Pfeil.
Understood Tapas.
Verstanden, Tapas.
Move! Understood?
Hast du mich verstanden?
Understood, Comander.
Alles verstanden, Kommandant.
Understood, Eagle!
Verstanden, Adler!
I've understood.
Habe sie verstanden.
Understood, sir!
Verstanden, Sir!
Understood, Sir.
Verstanden, Stellvertreter!
We understood.
Haben wir verstanden.
They understood.
Sie haben es verstanden.
I understood.
ich habe verstanden.
I understood.
Das habe ich verstanden.
Understood, Forster.
Na, Forster.

 

Related searches : Widely Understood - Completely Understood - Commonly Understood - Expressly Understood - Understood Correctly - Generally Understood - Broadly Understood - Understood Through - Hardly Understood - Rarely Understood - Having Understood - Get Understood - Reasonably Understood