Translation of "undertake to grant" to German language:
Dictionary English-German
Grant - translation : Undertake - translation : Undertake to grant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contractor an economic operator or legal entity possessing the legal capacity to undertake contracts or to be beneficiary of a grant | Auftragnehmer einen Wirtschaftsteilnehmer oder eine juristische Person, die geschäftsfähig ist oder Finanzhilfen erhalten kann |
In order to enable the Subcommittee on Prevention to fulfil its mandate, the States Parties to the present Protocol undertake to grant it | Damit der Unterausschuss für Prävention sein Mandat erfüllen kann, verpflichten sich die Vertragsstaaten, |
In order to enable the national preventive mechanisms to fulfil their mandate, the States Parties to the present Protocol undertake to grant them | Damit die nationalen Präventionsmechanismen ihr Mandat erfüllen können, verpflichten sich die Vertragsstaaten dieses Protokolls, |
UNDERTAKE | (Unterschrift) |
UNDERTAKE | VERPFLICHTET SICH, |
UNDERTAKE | Geografische Angaben Südafrikas |
To this end, States Parties undertake | Zu diesem Zweck verpflichten sich die Vertragsstaaten, |
It must also undertake to pursue ? | Sie sollte ferner bemüht sein... |
Recommendation to undertake further common work | Empfehlung, die gemeinsame Arbeit fortzusetzen |
Parts required to undertake the task | Für die Ausführung der Aufgabe erforderliche Bauteile |
Consumables required to undertake the task | Für die Ausführung der Aufgabe erforderliche Verbrauchsstoffe |
We can undertake to be more punctual | Das heißt, während un |
The Parties undertake to promote cultural cooperation. | Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit zu fördern. |
undertake to verify entries on the certificates | sie müssen sich verpflichten, Zeugniseintragungen zu überprüfen |
Member States shall undertake to grant to petroleum products refined in the Netherlands Antilles the tariff preferences resulting from the Association of the latter with the Union, under the conditions provided for by this Protocol. | Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, den in den Niederländischen Antillen raffinierten Erdölerzeugnissen nach Maßgabe dieses Protokolls die Zollvorteile einzuräumen, die sich aus der Assoziierung der Niederländischen Antillen mit der Union ergeben. |
I did not ask CPV ask CPV for a favor to undertake undertake this position or that position ... | Ich habe nicht gefragt CPV ... gefragt CPV ... um einen Gefallen zu verpflichten übernehmen diese Position oder diese Position ... |
Octroi ( , to grant, authorize Lat. | Die Akzise, auch Accise (lat. frz. |
Grant to European consumer organizations | Posten 3.5.5.1 Finanzbeihilfe an die europäischen Verbrauchervereinigungen |
I'll speak to Dr. Grant. | Ich werde mit Dr. Grant sprechen. |
4.11 To this end, the Committee should undertake to | 4.11 Zu diesem Zweck sollte der EWSA folgende Maßnahmen ergreifen |
5.4 To this end, the Committee should undertake to | 5.4 Zu diesem Zweck sollte der EWSA folgende Maßnahmen ergreifen |
In 1960, he decided to undertake singing professionally. | Erste Aufnahmen machte er im Jahr 1960 auf Englisch. |
(1) Enable contracting authorities to undertake procurement electronically. | (1) die öffentlichen Auftraggeber in die Lage versetzen, Beschaffungen auf elektronischem Wege vorzunehmen. |
Are there plans to undertake such a study? | Ist die Bereitstellung dieser Studie vorgesehen? |
Grant | Erlauben |
Grant | Erlauben |
Grant? | Schlimm. |
GRANT | Mir scheint, die Wirbel liegen tiefer, als man erwarten würde. |
Grant? | Grant? |
Grant! | Grant! |
You undertake magical seances? | Halten Sie magische Séancen? |
To grant discharge is, when all is said and done, to grant a certificate of good management. | Alles in allem bedeutet die Entlastung zu erteilen, eine ordnungsgemäße Verwaltung zu bestätigen. |
Ulysses S. Grant, former President, was born Hiram S. Grant. This name was given to him by his father, Master Mason Jesse Root Grant. | Ulysses S. Grant, ehemaliger Präsident, wurde als Hiram Ulysses Grant geboren. |
A grant of land or property by a government may be in return for services or for a particular use, a right to undertake and profit by a specified activity, a lease for a particular purpose. | Allerdings kann die Planfeststellung eines Infrastrukturvorhabens auch in Deutschland dazu führen, dass durch eine staatliche Enteignungsbehörde zugunsten des Vorhabens Grundstücke enteignet werden. |
In 1871 Semper moved to Vienna to undertake the projects. | 1871 siedelte Semper wegen dieser Aufträge nach Wien um. |
Friend, will you undertake to lead us to that valley? | Freund, würdest du uns zu diesem Tal führen wollen? |
continue to grant extensions to existing approvals. | Der Generalsekretär notifiziert allen Vertragsparteien jedes Inkrafttreten einer UN Regelung für eine neue Vertragspartei gemäß diesem Absatz. |
continue to grant extensions to existing approvals. | erteilt sie für bestehende Genehmigungen weiterhin Erweiterungen. |
2. undertake a thorough analysis of the world market in oils and fats and its development in the medium term, d) to grant Greek farmers certain subsidies and aids to enable them to meet the substantial rise in their production costs ? | Die Fragen, auf die ich damit anspiele, betreffen zwei miteinander verbundene Themen Das erste bezieht sich auf das Mandat, das dem Ministerrat durch den Europäischen Rat in Stuttgart für die Frage der Konzertierung erteilt worden ist das zweite geht die Ver wirklichung der Entschließungen an, die während der letzten beiden Jahre auf dem institutionellen Gebiet verabschiedet worden sind. |
Everybody wants to be Cary Grant. | Alle wollen Cary Grant sein. |
I want to be Cary Grant. | Ich möchte gerne Cary Grant sein. |
The Commission has decided to grant | Die Kommission hat die Überprüfung ihres Vorschlags noch nicht abgeschlossen. |
We grant discharge to the Ombudsman. | Wir erteilen dem Bürgerbeauftragten Entlastung. |
To raise some money for Grant. | Geld für Grant beschaffen. |
To raise some money for Grant. | Und Geld für Grant aufzutreiben. |
Related searches : Undertake To Replace - Need To Undertake - Undertake To Keep - Undertake To Make - Commit To Undertake - Undertake To Extend - Intends To Undertake - Undertake To Present - Undertake To Obtain - Undertake To Release - Undertake To Use - Undertake To Supply - Undertake To Notify