Translation of "waiver provision" to German language:
Dictionary English-German
Provision - translation : Waiver - translation : Waiver provision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such a waiver must always be an express waiver. | Ein solcher Verzicht muss stets ausdrücklich erklärt werden. |
Such a waiver shall always be an express waiver. | Eine solche Aufhebung ist stets ausdrücklich zu erklären. |
Guarantee Waiver | Befreiung von der Sicherheitsleistung |
Guarantee Waiver | Die Zollbehörden können die Zulassung des Bürgen ablehnen, wenn die fristgerechte Erfüllung der Schuld ihres Erachtens nicht gewährleistet ist. |
Waiver 99201 . | Die Waren werden während ihrer Beförderung im gemeinsamen Versandverfahren von den Exemplaren Nr. 4 und 5 des Einheitspapiers oder einem dem Inhaber des Verfahrens von der Abgangszollstelle ausgehändigten Exemplar des Versandbegleitdokuments begleitet. |
Waiver 99201 | Die Felder der Liste der Warenpositionen sind vertikal erweiterbar. |
Waiver of immunity | Aufhebung der Immunität |
Article 10 Waiver | Artikel 10 Ausnahmeregelung |
Article 7 Waiver | Artikel 7 Freistellung |
Article 9 Waiver | Artikel 9 Verzicht |
For guarantee waiver | Befreiung von der Sicherheitsleistung |
waiver certificate number | der Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung |
GUARANTEE WAIVER CERTIFICATE | BESCHEINIGUNG ÜBER DIE BEFREIUNG VON DER SICHERHEITSLEISTUNG |
GUARANTEE WAIVER CERTIFICATE | Änderungen des Anhangs A1 der Anlage III |
WAIVER OF LIABILITY | ERLASS VON VERBINDLICHKEITEN |
Ruth This waiver letters | Ruth Dieser Verzicht Buchstaben |
Waiver of purchase price | Kaufpreiserlass |
WAIVER OF A MEMBER S IMMUNITY | AUFHEBUNG DER IMMUNITÄT EINES MITGLIEDS |
Waiver of a member s immunity | Aufhebung der Immunität eines Mitgliedes |
Waiver of a member s immunity | Aufhebung der Immunität eines Mitglieds |
Rule 6 Waiver of immunity | Artikel 6 Aufhebung der Immunität |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver | Gesamtbürgschaft und Befreiung von der Sicherheitsleistung |
Authorised consignor waiver of signature | Zugelassener Versender Freistellung von der Unterschriftsleistung |
For guarantee waiver by agreement | Befreiung von der Sicherheitsleistung ausgehend von einer Bewilligung |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver | Referenzbetrag |
Authorised consignor Waiver of signature | Freistellung von der Unterschriftsleistung 99207 . |
0 guarantee waiver certificate number | 0 Nummer der Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates | Bürgschaftsbescheinigung und Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung |
pale blue for guarantee waiver certificates. | bei den Bescheinigungen über die Befreiung von der Sicherheitsleistung hellblau. |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates | Jede derartige Änderung muss von demjenigen, der sie vorgenommen hat, bestätigt und von den zuständigen Behörden abgezeichnet werden. |
pale blue for guarantee waiver certificates. | Die Formate, Codes und gegebenenfalls die Struktur der Datenelemente in diesem Anhang gelten in Verbindung mit den Datenanforderungen für Versandanmeldungen gemäß Anhang B6a. |
If you get the waiver of Ruth | Wenn du den Verzicht auf Ruth |
We must not waiver in that commitment. | Wir dürfen von dieser Verpflichtung nicht abweichen. |
Request for the waiver of parliamentary immunity | Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität |
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates | Bürgschaftsbescheinigung und Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung |
Such waiver must always be in writing. | Ein solcher Verzicht muss stets schriftlich erklärt werden. |
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates | Die Geltungsdauer einer Bescheinigung ist auf zwei Jahre befristet. |
WestLB therefore profited directly from the waiver. | Damit komme dieser Erlass von Verbindlichkeiten der WestLB direkt zugute. |
The waiver has certainly increased Wfa's value. | Durch den Haftungsverzicht ist der Wert der Wfa sicherlich gestiegen. |
Request for the waiver of Peter Sichrovsky's immunity | Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Sichrovsky |
Request for the waiver of Johannes Voggenhuber's immunity | Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Voggenhuber |
Request for the waiver of Elisabeth Jeggle's immunity | Antrag auf Aufhebung der Immunität von Frau Jeggle |
It's a waiver on your claim. Right here. | Dass Sie auf eine Forderung verzichten. |
use of a comprehensive guarantee or guarantee waiver | Inanspruchnahme einer Gesamtbürgschaft oder einer Befreiung von der Sicherheitsleistung, |
For the comprehensive guarantee and the guarantee waiver | Für die Gesamtbürgschaft und oder die Befreiung von der Sicherheitsleistung weist die Stelle der Bürgschaftsleistung dem Hauptverpflichteten |
Related searches : Non-waiver Provision - Waiver Of Provision - Express Waiver - Waiver Form - Liability Waiver - Visa Waiver - Loan Waiver - Waiver Agreement - Waiver Clause - Implied Waiver - Waiver Declaration - Tax Waiver