Translation of "we are honoured" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We are so honoured to work with her. | Es ist so eine Ehre für uns mit ihr zu arbeiten. |
We at Lilienthal's Clinic are immensely honoured by your presence. | Uns, der LilienthalKlinik, wurde so eine hohe Auszeichnung zuteil. |
We have honoured the Cheysson pledge. | Tun Sie das nicht einfach ab. |
Witnessed by those who are honoured. | Die Erwählten (Allahs) werden es sehen. |
Nay, but they are honoured servants | Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
Indeed, they are His honoured servants. | Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
They are only His honoured servants | Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
Witnessed by those who are honoured. | in das die (Allah) Nahegestellten Einsicht nehmen. |
Nay, but they are honoured servants | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
Indeed, they are His honoured servants. | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
They are only His honoured servants | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
Witnessed by those who are honoured. | Das diejenigen schauen, die in die Nähe (Gottes) zugelassen sind. |
Nay, but they are honoured servants | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
Indeed, they are His honoured servants. | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
They are only His honoured servants | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
Witnessed by those who are honoured. | welches die Nahestehenden bezeugen. |
Nay, but they are honoured servants | Nein, sondern (sie sind) nur ehrwürdige Diener. |
Indeed, they are His honoured servants. | Nein, sondern (sie sind) nur ehrwürdige Diener. |
Ok, so, it's time for the keynotes and we are very honoured to have | Ok, es ist Zeit für die Keynotes und wir fühlen uns sehr geehrt, |
Hallowed be He! aye! they are bondmen honoured. | Gepriesen sei Er! Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
Hallowed be He! aye! they are bondmen honoured. | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
Hallowed be He! aye! they are bondmen honoured. | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
Hallowed be He! aye! they are bondmen honoured. | Gepriesen erhaben ist ER! Nein, sondern (sie sind) nur ehrwürdige Diener. |
Yesterday we honoured our institution with a political debate. | Gestern haben wir unserer Institution mit einer politischen Debatte Ehre gemacht. |
We have seen time and time again that voluntary agreements in the business world are rarely honoured. | Immer und immer wieder müssen wir beobachten, dass freiwillige Vereinbarungen von Unternehmen nur selten eingehalten werden. |
We hope that we may be honoured with the honour of Islam. | Wir hoffen mit der Ehre des Islam geehrt zu werden. |
They should ensure that their pledges are honoured promptly. | Sie sollten sicherstellen, dass ihre Zusagen umgehend eingehalten werden. |
A fountain from which only they who are honoured drink. | von einer Quelle, aus der die Erwählten trinken werden. |
Those whom they so designate are only His honoured servants. | Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
Nay, but (those whom they call sons) are honoured slaves | Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener |
A fountain from which only they who are honoured drink. | aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken. |
Those whom they so designate are only His honoured servants. | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
Nay, but (those whom they call sons) are honoured slaves | Nein! Vielmehr sind es geehrte Diener. |
A fountain from which only they who are honoured drink. | Aus einer Quelle, aus der diejenigen trinken, die in die Nähe (Gottes) zugelassen sind. |
Those whom they so designate are only His honoured servants. | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
Nay, but (those whom they call sons) are honoured slaves | Nein, es sind nur Diener, denen Ehre erwiesen worden ist. |
A fountain from which only they who are honoured drink. | eine Quelle, aus der die Nahestehenden trinken. |
Those whom they so designate are only His honoured servants. | Nein, sondern (sie sind) nur ehrwürdige Diener. |
Nay, but (those whom they call sons) are honoured slaves | Nein, sondern (sie sind) nur ehrwürdige Diener. |
This means commitments that are honoured instead of more targets. | Es geht also nicht darum, mehr Ziele zu setzen, sondern Verpflichtungen einzuhalten. |
Please let us respect the memory of the people we honoured. | Ich bitte Sie inständig, das Gedenken an die Menschen, die wir damit geehrt haben, zu respektieren. |
We have honoured every commitment on that and we will continue to do so. | Wir haben jedes Engagement in dieser Frage gewürdigt und werden dies auch weiterhin tun. |
On honoured leaves | Auf geehrten Seiten, die in Ehren gehalten werden |
in honoured scriptures, | Auf geehrten Seiten, die in Ehren gehalten werden |
On honoured leaves | (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern, |
Related searches : We Were Honoured - We Feel Honoured - Feel Honoured - Honoured With - Honoured Guest - Was Honoured - Is Honoured - Time-honoured - Not Honoured - Much Honoured - Feeling Honoured - Greatly Honoured