Translation of "we gratefully thank" to German language:
Dictionary English-German
Gratefully - translation : Thank - translation : We gratefully thank - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And gratefully, it didn't. | Glücklicherweise tat es das nicht. |
I should like most gratefully to thank the Commission for the proposal, which is being debated by the Council. | Ich möchte der Kommission recht herzlich für den Vorschlag danken, der vom Rat äußerst sorgfältig geprüft wird. |
Republicans accept this duty, gratefully. | Die Wege zu einem Amerika des Versprechens und zu einem zahlungsfähigen, das seine Rechnungen bezahlen und die Verletzlichen schützen kann, haben denselben Ausgangspunkt. |
Karenin silently and gratefully pressed her hand. | Alexei Alexandrowitsch drückte ihr schweigend und dankbar die Hand. |
Chairman. That undertaking is very gratefully received. | Hier gibt es einen Unterschied. |
...offering ammunition to Grotius, who gratefully accepted it . | Über lange Zeit hinweg galt Grotius als Säkularisierer des Naturrechts. |
It was said, Family of David, worship and act gratefully. | Vollzieht Familie Dawuds! Handlungen aus Dankbarkeit! |
All of these contributions are much appreciated and gratefully acknowledged. | Die Gruppe weiß alle diese Beiträge sehr zu schätzen und erkennt sie dankbar an. |
And I can say that it will be gratefully welcomed. | In diesem Jahr haben wir sechs Boote verloren sie waren klein und vielleicht überladen. |
Yes, we thank him but we thank with our mouth. | Ja, wir danken ihm aber danken wir mit unserem Mund. |
The European Parliament has gratefully made use of Canadian research findings, and I feel we will go further down this line in time. | Das Europäische Parlament hat dankbar kanadische Untersuchungen genutzt, und langfristig werden wir uns, so meine ich, auch weiter in diese Richtung bewegen. |
He gratefully opened to the lesson for the afternoon and poured ink upon the page. | Dankbar öffnete er es bei der Lektion für den Nachmittag und goß Tinte über die Seite. |
The Commission willingly and gratefully accepts, as I said a moment ago, the rapporteur's proposals. | Für den Textilbereich finden wir keinerlei Kriterien in den Verordnungsvorschlägen. |
We thank you. | Bin ich da. |
We thank you. | Wir danken Ihnen. |
We need thank you. | Wir müssen danke schön. |
We need thank you. | Wir müssen danke schön. |
We really Thank you. | Vielen Dank. |
We thank Mr Liikanen. | Wir danken Herrn Liikanen. |
Thank God we can. | Gott sei Dank, doch. |
We thank the colonel. | Wir danken dem Colonel. |
We thank you, Sir. | Wir danken im Namen der Mannschaft. |
So come on! There we go, there we go. Thank you. Thank you. Oh. | Na los, kommen Sie. Hier, hier. Danke. Oh. |
We begin, yes yes, thank you light one. Thank you. | Wir beginnen ja ja, ich danke Ihnen leuchtet ein. |
Thank you. We thank you kindly. I'm proud to do it. | Wir können die Särge schmücken. |
TL We really Thank you. | TL Vielen Dank. |
We should thank you instead. | Eigentlich sollten wir Ihnen danken. |
We cannot thank you enough. | Wir können dir gar nicht genug danken! |
We cannot thank you enough. | Wir können Ihnen gar nicht genug danken! |
We cannot thank you enough. | Wir können euch gar nicht genug danken! |
We can't thank you enough. | Wir können dir gar nicht genug danken! |
Thank God we are empathetic. | Gott sei Dank sind wir mitfühlend. |
We thank you for this. | Ich komme zum Schluß. |
We thank you for that. | Wir danken Ihnen dafür. |
We thank you for this. | Dafür danken wir Ihnen. |
Thank God we are there. | Gott sei Dank ist das so. |
We must thank God, Headmistress | Wir wollen Gott danken, Frau Oberin. |
We humbly thank you, master. | Wir danken dir ergebenst, Robin. |
Mister, we sure thank you. | Wir danken Ihnen sehr, Mister. |
We shall see. Thank you. | Wollen wir mal sehen. |
We thank you, Mr. Holmes. | Haben Sie vielen Dank, Mr. Holmes. |
Thank you. If we can... | Danke, wenn wir... |
We didn't even thank him. | Wir haben uns nicht einmal bedankt. |
Thank you, Commissioner. I think we can also thank the rapporteur once again. | Vielen Dank Frau Kommissarin und nochmals vielen Dank auch an den Berichterstatter. |
We thank you for your presence. | Wir danken Ihnen für Ihre Anwesenheit. |
Related searches : Gratefully Thank - I Gratefully Thank - We Thank - We Gratefully Acknowledge - We Thank Him - We Cordially Thank - We Wanna Thank - We Sincerely Thank - We Thank For - We Thank You - We Deeply Thank - Gratefully Acknowledge - Gratefully Accept