Translation of "we were presented" to German language:


  Dictionary English-German

Presented - translation : We were presented - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were presented with a fait accompli against our will.
Wir wurden vor vollendete Tatsachen gestellt, entgegen unserem Willen.
We were presented with an extensive and intensive programme, which was largely completed.
Uns wurde ein umfangreiches und intensives Programm vorgelegt, und dieses Programm wurde in hohem Grade erfüllt.
Both were officially presented however.
Offiziell präsentiert wurden beide aber schon.
We were presented with a package of proposals, and we have now subjected that package to careful attention.
Uns wurde ein Paket vorgelegt.
Rolling work programmes were presented to the
Das erste Mandat des gegenwärtigen Verwaltungsrates lief Ende 1996 ab, und die einzelnen Mitglieder werden entweder erneut ernannt oder es
1.2 The following recent developments were presented
1.2 Es wird über die folgenden jüngsten Entwicklungen berichtet
We were waiting for a directive proposal and were initially very critical because you, Commissioner Bolkestein, presented nothing but a notification.
Wir hatten einen Richtlinienvorschlag erwartet und haben daher zunächst heftig beanstandet, dass Sie, Herr Bolkestein, lediglich eine Mitteilung präsentierten.
The ECJ insisted that the documents were presented.
Der EuGH verlangte jedoch die Herausgabe der Dokumente.
Together they will be presented before Allah. Then those who were weak will say to the arrogant leaders , Indeed we were your followers.
Und sie werden allesamt vor Allah hintreten dann werden die Schwachen zu den Hochmütigen sagen Gewiß, wir waren eure Gefolgs leute könnt ihr uns also nicht etwas von der Strafe Allahs abnehmen?
We were better off with the last Commission as regards the way in which the programme is presented.
Was die Art und Weise der Präsentation des Programms anbelangt, so wären wir mit der vorherigen Kommission ebenfalls besser dran gewesen.
But they were not presented here in this form.
Sie sind nun nicht in der Form vorge legt worden.
This morning we were presented with a dossier of close on 130 amendments and immediately began voting on them.
(Das Parlament lehnt die beiden Änderungsanträge ab und nimmt den fünften Gedankenstrich an)
We presented a watch to him.
Wir haben ihm eine Uhr überreicht.
We also presented to Nike even.
Wir haben es sogar Nike vorgestellt.
For example, we presented this word.
Zum Beispiel zeigten wir dieses Wort.
We radicals have presented a proposal.
Wir Radikalen haben einen Vorschlag unterbreitet.
When fast footed steeds were presented to him at evening.
Als vor ihn zur Abendstunde schnelltrabende Rennpferde aus edelster Zucht gebracht wurden
When fast footed steeds were presented to him at evening.
Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
When fast footed steeds were presented to him at evening.
Als ihm zur Abendzeit die auf drei Füßen stehenden, schnellen Pferde vorgeführt wurden.
When fast footed steeds were presented to him at evening.
Als ihm abends die reinrassigen Araberpferde vorgeführt wurden,
The following sections of the SPCs were presented for harmonisation
Die folgenden Abschnitte der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels sollten harmonisiert werden
(the amendments were presented and voted on as a block)
(Über die zusammen einge reichten Änderungs anträge wird en bloc abgestimmt)
Differences office where goods were presented (name and country) 99203
Unstimmigkeiten Stelle, bei der die Gestellung erfolgte (Name und Land) 99203
Differences office where goods were presented (name and country) 99203
Feld Art der Anmeldung (1 3)  dieses Feld ist nicht zu verwenden, wenn alle Waren der Anmeldung denselben Status haben, bei gemischten Sendungen ist der tatsächliche Status T1, T2 oder T2F anzugeben
We were supposed to address the issue of competition in ports and we are now being presented with a text on competition between ports.
Ursprünglich ging es darum, die Frage des Wettbewerbs in den Häfen zu prüfen, doch was man uns jetzt vorschlägt, ist Wettbewerb zwischen den Häfen.
And We presented for you many examples.
Wir haben euch doch Beispiele geprägt.
And We presented for you many examples.
Wir haben euch doch Beispiele gegeben.
When his dressage steeds were presented to him in the evening,
Als ihm abends die reinrassigen Araberpferde vorgeführt wurden,
When in the evening were presented to him the standing steeds,
Als vor ihn zur Abendstunde schnelltrabende Rennpferde aus edelster Zucht gebracht wurden
When his dressage steeds were presented to him in the evening,
Als vor ihn zur Abendstunde schnelltrabende Rennpferde aus edelster Zucht gebracht wurden
When in the evening were presented to him the standing steeds,
Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
When his dressage steeds were presented to him in the evening,
Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
When in the evening were presented to him the standing steeds,
Als ihm zur Abendzeit die auf drei Füßen stehenden, schnellen Pferde vorgeführt wurden.
When his dressage steeds were presented to him in the evening,
Als ihm zur Abendzeit die auf drei Füßen stehenden, schnellen Pferde vorgeführt wurden.
When in the evening were presented to him the standing steeds,
Als ihm abends die reinrassigen Araberpferde vorgeführt wurden,
Two long term studies to support the monotherapy indication were presented.
Es wurden zwei Langzeitstudien als Beleg für die Monotherapieindikation vorgelegt.
At the time, the legs I presented were groundbreaking in prosthetics.
Damals waren die Beine, die ich vorgeführt habe, der neueste Stand der Protesentechnik.
We have presented two options in this context.
Wir haben dazu zwei Ideen geliefert.
To each We presented the parables and each We devastated utterly.
Ihnen allen prägten Wir Gleichnisse und sie alle zerstörten Wir vollständig.
To each We presented the parables and each We devastated utterly.
(Ihnen) allen prägten Wir Gleichnisse, und (sie) alle zerstörten Wir vollständig.
To each We presented the parables and each We devastated utterly.
Einem jeden Volk führten Wir Gleichnisse an, und Wir gaben jedes (von ihnen) dem völligen Verderben preis.
To each We presented the parables and each We devastated utterly.
Und allen prägten WIR die Gleichnisse. Und alle haben WIR in Stückchen zerstückelt.
However, we presented thirty amendments, which we believed improved the proposal.
Dennoch hatten wir dreißig Änderungsanträge eingereicht, die unserer Ansicht nach diesen Vorschlag verbessern konnten.
Three clinical studies involving a total of 73 adult patients were presented.
Drei klinische Studien mit insgesamt 73 erwachsenen Patienten wurden vorgelegt.
In 1976 and 1979, two comprehensive documents were presented on the subject.
Zwischen 1976 und 1979 wurden zwei umfassende Dokumente zu diesem Thema vor gelegt.

 

Related searches : Were Presented - Data Were Presented - Were Presented With - They Were Presented - We Have Presented - Were We - We Were - We Were Ranked - We Were Served - We Were Right - We Were Sold - We Were Scared - We Were Together