Translation of "weak economy" to German language:


  Dictionary English-German

Economy - translation : Weak - translation : Weak economy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our people, government and economy are very weak.
Unser Volk, die Regierung und die Wirtschaft sind sehr schwach.
MUMBAI As 2015 begins, the global economy remains weak.
BOMBAY Das Jahresende 2014 naht, und die Weltwirtschaft bleibt schwach.
And a weak economy means, more likely than not, more bank losses.
Und eine schwache Wirtschaft macht höhere Verluste für die Banken wahrscheinlicher.
The weak global economy, including moribund America, is part of the problem.
Auch die schwache Weltwirtschaft inklusive der kränkelnden amerikanischen Wirtschaft tragen dazu bei.
This is not healthy for the development of Armenia s democracy and weak economy.
Dies ist keine gesunde Entwicklung für die Demokratie und die schwache Wirtschaft Armeniens.
Having them all hit a weak, still depressed economy simultaneously is not good.
Dass sie gleichzeitig auf eine noch danieder liegende Wirtschaft treffen, ist nicht gut.
So the near term outlook for the US economy is weak at best.
Die kurzfristigen Aussichten für die US Volkswirtschaft sind also bestenfalls schwach.
Because of its weak economy, Turkey would be eligible for substantial EU assistance.
Aufgrund der schwachen Wirtschaft würde der Türkei beträchtliche EU Hilfe zustehen.
We do not need you to remind us that the Greek economy is weak.
Sie müssen uns nicht erst daran erinnern, daß die griechische Wirtschaft schwach ist.
If the British economy and the Euro zone economy are both doing well, the economic case for British membership is obviously weak.
Wenn es sowohl der britischen als auch der Wirtschaft in der Eurozone gut geht, wird das wirtschaftliche Argument für eine britische Teilnahme nicht ziehen.
Abe has flinched because the economy remains weak, posing renewed risks of a deflationary relapse.
Abe schreckt davor zurück, da die Konjunktur nach wie vor schwach ist und somit neuerliche Risiken eines Rückfalls in die Deflation bestehen.
Japan s economy is still comatose and even China which is recovering has very weak exports.
Die japanische Volkswirtschaft liegt noch immer im Koma. Und selbst in China wo es derzeit eine Konjunkturerholung gibt ist der Export sehr schwach.
So then the basic principle reads a weak euro is bad for the European economy.
Also müsste ein Leitsatz lauten, ein schwacher Euro ist schlecht für die europäische Wirtschaft.
That case is strongest if the spending reductions are large and abrupt in a weak economy.
Das ist ein starkes Argument, wenn es sich um umfangreiche und abrupte Kürzungen in einer schwachen Wirtschaft handelt. nbsp
Saving Greece was always going to be difficult, given its previous fiscal excesses and weak economy.
Eine Rettung Griechenlands war angesichts seiner vorangegangenen Haushaltsexzesse und schwachen Wirtschaft von Anfang an schwierig.
When an economy is suffering from high unemployment and weak aggregate demand, spending cuts are contractionary.
Wenn eine Ökonomie unter hoher Arbeitslosigkeit und schwacher Gesamtnachfrage leidet, haben Ausgabenkürzungen kontraktive Wirkung.
Despite prospects of a weak economy, the Germans' appetite for travelling remains unspoiled, a survey says.
Trotz schwacher Konjunkturaussichten bleibt die Reiselust der Deutschen einer Studie zufolge ungetrübt.
Hamid Karzai s government remains weak, and the economy continues to be heavily dependent upon opium production.
Hamid Karsais Regierung bleibt schwach, und die Wirtschaft ist weiter stark von der Opiumproduktion abhängig.
Yes, the US economy has been on a weak recovery trajectory over the past three years.
Ja, die amerikanische Wirtschaft befand sich in den letzten drei Jahren auf einem schwachen Erholungskurs.
To win re election with a still weak economy and unemployment close to 8 was not easy.
Bei der noch immer schwachen Wirtschaftslage und einer Arbeitslosenquote von fast 8 nbsp war es nicht einfach, wiedergewählt zu werden.
It simply reflects the recessionary (or deflationary) force of weak global demand hanging over the world economy.
Es reflektiert lediglich die rezessive (oder deflationäre) Kraft einer schwachen globalen Nachfrage, die über der Weltwirtschaft hängt.
If today's stalemate drags on, the weak economy will threaten Bush's re election bid in November 2004.
Wenn sich die momentane Pattsituation noch lange fortsetzt, wird die schwache Wirtschaft Bushs Hoffnungen auf eine Wiederwahl im November 2004 zunichte machen.
To win re election with a still weak economy and unemployment close to 8 was not easy.
Bei der noch immer schwachen Wirtschaftslage und einer Arbeitslosenquote von fast 8 war es nicht einfach, wiedergewählt zu werden.
As a result of the weak economy, the working week at VW was reduced by 10 hours.
Wegen der schlechten Konjunktur wurde bei VW die Arbeitswoche um 10 Stunden gekürzt.
All these factors are testimony to weak internal growth in Bulgaria and the imbalances of an overheated economy.
Alle genannten Fakten zeugen von schwachen internen Faktoren des Wirtschaftswachstums in Bulgarien und von den Unausgewogenheiten einer sich überhitzenden Wirtschaft.
Moreover, a weak technology base stands in the way of an expeditious transition to a knowledge based economy.
Auch steht eine schwache technologische Basis offenbar einem zügigen Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft im Wege.
A weak economy feeds perceptions that the system is broken, and that those in authority are not to be trusted.
Eine schwache Wirtschaft stärkt die Wahrnehmung, das System sei beschädigt und den Machthabern könne nicht vertraut werden.
It does not want to rush, because the US economy is still weak, with first quarter growth a lackluster 1.8 .
Sie will dies nicht übereilen, weil die US Konjunktur, mit einem glanzlosen Wachstum von 1,8 im ersten Quartal, noch immer schwach ist.
With the weak dollar hanging like the sword of Damocles over the global economy, almost everyone laments America s spendthrift habits.
Da der schwache Dollar wie ein Damoklesschwert über der Weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über Amerikas verschwenderische Angewohnheiten.
The weak real economy and job market, together with high debt ratios, suggest the need to exit monetary stimulus slowly.
Die Schwäche der Realwirtschaft und des Arbeitsmarktes sowie die hohen Verschuldungsraten legen die Notwendigkeit eines langsamen Endes der geldpolitischen Impulse nahe.
So the basic principle reads a weak euro is good for an export oriented economy and hence good for Europe.
Also müsste ein Leitsatz lauten Ein schwacher Euro ist gut für exportorientierte Wirtschaft und damit gut für Europa.
There is also a tendency for local labour markets to become a kind of leftover concept referring to rural areas or weak sections of the economy and the social economy.
Außerdem ist eine Tendenz zu verzeichnen, die lokalen Arbeitsmärkte zu einer Art Restbegriff zu machen, der den ländlichen Raum oder schwache Bereiche der Wirtschaft und der Sozialwirtschaft umfasst.
Moreover, the US and China indeed, the entire global economy are suffering from weak aggregate demand, which is creating deflationary pressures.
Darüber hinaus leiden beide so wie die gesamte Weltwirtschaft unter einer schwachen Gesamtnachfrage und dem daraus folgenden Deflationsdruck.
In very remote places like Afghanistan or Chad, weak connections with the world economy also delayed the process of social change.
In abgelegenen Ländern wie Afghanistan oder dem Tschad haben auch die schwachen Anbindungen an die Weltwirtschaft den gesellschaftlichen Wandel beeinträchtigt.
When weak aggregate demand causes the economy to operate far below its potential, cuts in government spending enlarge the jobs deficit.
Wenn eine schwache gesamtwirtschaftliche Nachfrage dazu führt, dass die Wirtschaft weit unter ihrem Potenzial bleibt, vergrößern Kürzungen der Regierungsausgaben das Arbeitsplatzdefizit.
But here, his record is weak, and his pronouncements only exacerbate the problem by increasing Iran s isolation from the global economy.
Aber seine bisherigen Leistungen sind schwach und seine Äußerungen verschlimmern das Problem, da sie zu einer weiteren Isolation des Iran von der Weltwirtschaft führen.
Weak.
Schwach.
Weak
Schwach
Weak.
lass dich nicht wahrnehmen als was?
weak
schwach
It makes the weak force very weak by giving the weak particles a large mass.
Es macht die schwache Kernkraft sehr schwach, indem es den schwachen Partikeln eine sehr große Masse gibt.
Brazil should have been downgraded below investment grade last year, as the economy struggled with a widening fiscal deficit, a growing economy wide debt burden, and a weak and worsening business environment.
Brasilien hätte im vergangenen Jahr, als die Volkswirtschaft mit einem sich ausweitenden Haushaltsdefizit, einer wachsenden volkswirtschaftsweiten Schuldenlast und einem schwachen und sich weiter verschlechternden Geschäftsumfeld zu kämpfen hatte, auf unter Investment Grade herabgestuft werden müssen.
The main danger now is political. A weak German economy makes the necessary structural adjustments in the eurozone periphery much more difficult.
Die Hauptgefahr ist nun politischer Art. Eine schwache deutsche Wirtschaft erschwert die erforderlichen strukturellen Anpassungen in den Peripherieländern der Eurozone erheblich.
America's economy remains on the brink of a double dip recession, the dollar is weak, and Wall Street seems unable to recover.
Amerikas Wirtschaft verharrt noch am Rand einer doppelt tiefen Rezession. Der Dollar ist schwach und die Wall Street will sich nicht erholen.
How weak the seeker and how weak the sought!
Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.

 

Related searches : Weak Global Economy - Economy Is Weak - Weak Signal - Weak Governance - Rather Weak - Weak Acid - Weak Form - Weak Against - Weak Position - Weak Policies - Weak Growth - Weak Part