Translation of "well suited for" to German language:
Dictionary English-German
Suited - translation : Well - translation : Well suited for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The area is well suited for irrigations. | Das Klima der Region ist trocken und kontinental. |
It is well suited for the foundations of tall buildings. | Die Bezeichnung Lower West Side ist nicht gebräuchlich. |
Being cold tolerant, the Chardonnay grape is well suited for New York. | Spätestens seit dem Jahr 2000 ist der Chardonnay die flächenmäßig wichtigste Qualitätsrebsorte Washingtons. |
These instruments are well suited to the use of meantone tunings. | Solche Instrumente sind verwandt mit den sogenannten enharmonischen Instrumenten. |
It was handy, well tested, and it suited our combat style. | Sie war handlich, gut getestet und passte zu unserem Gefechtsstil. |
The ECB s policy framework is well suited to fighting systemic blazes, but poorly suited to local fires, which thus can spread uncontrollably. | Die politischen Möglichkeiten der EZB sind gut dazu geeignet, große systemische Flächenbrände zu bekämpfen, aber kaum in der Lage, örtliche Feuer zu löschen und ihre Verbreitung zu verhindern. |
Modern political processes and structures are simply not well suited for conducting much less settling philosophical disputes. | Moderne politische Prozesse und Strukturen sind einfach nicht gut dazu geeignet, philosophische Diskussionen zu führen und schon gar nicht dazu, sie zu klären. |
As a result, the formula is well suited for efficient computation of the constant to high precision. | In diesem Sinne kann man sagen, dass formula_25 die alternierende eulersche Konstante ist (). |
And they're well suited for a touchscreen, so I can have a look around, and use anything ... | Natürlich mit Touchscreen richtig schön locker, also ... kann ich mich hier schön umschauen, das Ganze verwenden. |
Earth is perfectly suited for life. | Die Erde ist für das Leben perfekt geeignet. |
The linear motor was naturally suited to use with maglev systems as well. | Beide Systeme können mit supraleitenden Spulen arbeiten. |
Algebraic data types are particularly well suited to the implementation of abstract syntax. | Sie sind nur Teil der konkreten Syntax, nicht aber der abstrakten. |
Indeed, the savings of workers who may not be retiring for several decades are particularly well suited for long term investments. | Tatsächlich sind die Ersparnisse von Arbeitnehmern, die noch Jahrzehnte von ihrer Rente entfernt sind, für langfristige Investitionen sehr gut geeignet. |
Well some animals, like the chicken, seem to be beautifully suited to doing just one thing very well. | Nun, einige Tiere, wie die Hühner, scheinen bestens dazu geeignet, nur eine Sache besonders gut zu können. |
Another thing this is really well suited for, and one of the reasons we're all here, is retro games. | Wofür's natürlich auch sehr sehr gut geeignet ist, und das ist ja auch der Grund warum wir hier sind, das sind Retrospiele. |
For example, we could expand production of meats that are particularly well suited to our geographical and manpower capabilities. | Damals waren die Engländer, unsere Mit glieder aus Großbritannien, sehr froh, als sie den subventionierten, gegenüber dem Weltmarktpreis billige ren Zucker bekommen konnten auch der Verbraucher in Großbritannien war sehr dankbar. |
Sarah Mackay believes she and Sam Wood would be well suited as a couple. | Sarah Mackay glaubt, dass sie und Sam Wood als Paar gut geeignet wären. |
Neither the clown nor the tycoon is well suited to being a democratic leader. | Weder der Clown, noch der Magnat eignen sich für das Amt eines demokratischen Staats oder Regierungschefs. |
Even the animals in these streams need to be well suited to high velocities. | Auch die Tiere der Harzer Fließgewässer müssen sich an die hohen Fließgeschwindigkeiten anpassen. |
We notice that this system is particularly well suited to the European Union's requirements. | Wir sehen, dass sich dieses System gut an die Forderungen der Europäischen Union anpasst. |
This organ is particularly suited for accompanying prayers and services, as well as an instrument for older organ music up to Bach. | Diese Orgel ist besonders gut geeignet zur Begleitung von Andachten und Kasualien sowie zur Darbietung älterer Orgelmusik bis Bach. |
Your shoes are not suited for snow. | Deine Schuhe sind nicht fŸr Schnee geeignet. |
Dogo Argentinos have been bred specifically to allow better socialization with other dogs and are well suited for group environments. | Der Dogo Argentino muss in seiner Heimat in Gruppen jagen, in denen auch mehrere erwachsene, gleichgeschlechtliche Hunde zusammenarbeiten. |
Many is viele , while mehrere is less than viele therefore, many isn't so well suited. | Many heißt viele , mehrere sind aber weniger als viele , deshalb passt many nicht so recht. |
4.8.6 The non life solvency formula is particularly well suited to a fast track approach. | 4.8.6 Die Schadenssolvabilitätsformel bietet sich insbesondere für einen Fast Track Approach an. |
4.9.6 The non life solvency formula is particularly well suited to a fast track approach. | 4.9.6 Die Schadenssolvabilitätsformel bietet sich insbesondere für einen Fast Track Approach an. |
Having known Wang for more than 15 years, my sense is that he is very well suited to this vital task. | Ich kenne Wang seit über 15 160 Jahren und denke, dass er für diese wichtige Aufgabe sehr gut geeignet ist. |
Having known Wang for more than 15 years, my sense is that he is very well suited to this vital task. | Ich kenne Wang seit über 15 Jahren und denke, dass er für diese wichtige Aufgabe sehr gut geeignet ist. |
The area with its mountains and hot springs is well suited for hiking and there are a lot of hiking trails. | Die Gegend mit ihren Bergen und heißen Quellen ist ein bekanntes Wandergebiet und daher gut mit Wanderwegen erschlossen. |
This planet appears to be suited for colonization. | Dieser Planet scheint für eine Besiedlung geeignet zu sein. |
Mary is a people person and is well suited to her job as a hotel receptionist. | Maria kommt gut mit Menschen klar und ist goldrichtig an ihrer Arbeitsstelle als Empfangsdame im Hotel. |
Oh, my initials L.C.... Well, you see, I never felt that Lily Christabel really suited me. | Aber ist nicht Pengarth der Name des Hauses? |
As such, it was well suited for making millstones, and Odenbach millstones were put to use from the Hunsrück to the Moselle. | Das Rathaus stammt von 1570, die Steinbogenbrücke über den Odenbach wurde 1748 gebaut. |
Latin suited knights. | WEITERLEITUNG Hofkarte |
Suited to my, | Ich habe sichere Aussichten auf ein großes Geschäft. |
Some functions are better suited for central government financing. | Manche Aufgaben werden allerdings besser durch die Zentralregierung finanziert. |
The young man is quite suited for the position. | Der junge Mann ist ziemlich gut geeignet für die Position. |
I don't think John is suited for the job. | Ich denke nicht, dass John der Richtige für den Job ist. |
Angelika Godefroid is particularly well suited to handling this job and the experiences and everything it entails. | Angelika Godefroid kann gut mit ihrer Aufgabe und den dabei gemachten Erfahrungen und Erlebnissen umgehen. |
This seems to me to be very well suited to putting this Year's European dimension centre stage. | Das erscheint mir sehr geeignet, die europäische Dimension dieses Themenjahres in den Vordergrund zu stellen. |
Tom and Mary seem to be suited for each other. | Tom und Maria scheinen zueinander zu passen. |
The types of environmental damage for which liability is suited | Arten von Umweltschäden, für die die Haftung angebracht ist |
Historically the breeds that were merged into the King Charles Spaniel were used for hunting due to their stature they were not well suited. | Herkunft und Geschichtliches Der King Charles Spaniel entstand aus den Zwergspaniels, die an europäischen Höfen verbreitet waren. |
Constantinople suited me better. | Konstantinopel lag mir näher. |
Tell him we're suited. | Sagen Sie, wir sind komplett. |
Related searches : Suited Well - Well-suited - Well Suited - Suited For - Especially Well Suited - Particularly Well Suited - Is Well Suited - Not Well Suited - Are Well Suited - Very Well Suited - Suited Me Well - Proved Well Suited - Especially Suited For