Translation of "what had happened" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
What had happened? | Was war passiert? |
What had happened? | Ich frage Sie, ist es möglich, im Innern eines Rechts zu forschen? |
Tom described what had happened. | Tom beschrieb, was geschehen war. |
I knew what had happened. | Ich wusste, was passiert war. |
Tom couldn't believe what had happened. | Tom konnte nicht glauben, was geschehen war. |
What did you think had happened? | Was dachtest du denn, dass geschehen sei? |
What if it had happened before? | Was wäre, wenn es vorher schon passiert wäre? |
I didn't know what had happened. | Ich wusste ja nicht, was los war. |
Tom had almost forgotten all about what had happened. | Tom hatte die Geschehnisse schon fast ganz vergessen. |
Tom had almost forgotten all about what had happened. | Tom hatte schon fast ganz vergessen, was geschehen war. |
She couldn't understand what had happened there. | Sie konnte nicht verstehen, was da passiert war. |
Tom wanted to know what had happened. | Tom wollte wissen, was geschehen war. |
Tom said he regretted what had happened. | Tom sagte, er bereue, was geschehen sei. |
Tom said he regretted what had happened. | Tom sagte, er bereue das Geschehene. |
What would've happened if Tom had come? | Was wäre passiert, wenn Tom gekommen wäre? |
What would've happened if Tom had come? | Was wäre passiert, wäre Tom gekommen? |
He realized at once what had happened. | Sofort verstand er was geschehen war. |
It was what had happened several times before. | Dergleichen ist schon mehrmals vorgekommen. |
Suddenly, Jack realized what had happened to him. | Plötzlich wurde Jack bewusst, was mit ihm geschehen war. |
She ran outside to see what had happened. | Sie rannte nach draußen, um zu sehen, was geschehen war. |
He had to tell his readers what happened. | Er musste seinen Lesern mitteilen, was geschehen war. |
Tom asked me what had happened to Mary. | Tom fragte mich, was Maria zugestoßen sei. |
Tom wasn't able to explain what had happened. | Tom war nicht in der Lage, den Vorfall zu erklären. |
Tom refused to tell us what had happened. | Tom weigerte sich, uns zu sagen, was geschehen war. |
What would've happened if Tom had seen us? | Was wäre passiert, wenn Tom uns gesehen hätte? |
He wasn't able to explain what had happened. | Er war nicht in der Lage, den Vorfall zu erklären. |
I was trying to explain what had happened. | Ich wollte erklären, was passiert war. |
Tom said he'd had nothing to do with what had happened. | Tom sagte, er habe mit dem, was geschehen sei, nichts zu tun. |
What did he tell you about what had happened to him? | Was erzählte er Ihnen über seine Erlebnisse? |
When I think of what might've happened today, if anything had happened to you... | Wenn ich an dieses Erlebnis denke, wenn Ihnen was passiert wäre... |
Tom said that he'd had nothing to do with what had happened. | Tom sagte, er habe mit dem, was geschehen sei, nichts zu tun. |
I was puzzled and had no clue as to what had happened. | Was ist jetzt passiert? |
I was puzzled and had no clue as to what had happened. | Ich denke, das kann doch nicht angehen. Was ist jetzt passiert? |
Tom had nothing to do with what happened here. | Tom hatte nichts mit dem, was hier geschehen ist, zu tun. |
Tom didn't want to talk about what had happened. | Tom wollte nicht darüber sprechen, was passiert war. |
Tom didn't want to talk about what had happened. | Tom wollte über das, was passiert war, nicht sprechen. |
Tom didn't want to write about what had happened. | Tom wollte nicht über die Vorfälle schreiben. |
Tom didn't want to tell Mary what had happened. | Tom wollte Maria nicht erzählen, was geschehen war. |
They sent seven archangels to see what had happened. | Sie sandten sieben Erzengel nachzusehen, was geschehen war. |
It was clear to me what had actually happened. | Und für mich war klar, was eigentlich passiert ist. |
We had to wait now and see what happened. | Jetzt mussten wir warten und sehen, was passierte. |
After what happened, I had to have a brandy. | Jetzt brauche ich erst mal einen Brandy. |
I don't know what happened. We had a fight. | Ich weiß nicht, wir haben gekämpft. |
What would have happened to me if I had? | Was wäre dann nur aus mir geworden? |
So that was what happened when we had a couple of that's what happened when you had a couple of OK, OK, OK (Laughter) | Das geschah also, als wir einige das geschah, als wir einige (Lachen) |
Related searches : What Happened Happened - What Happened? - What Happened - Had Happened - Consider What Happened - What Happened Since - What Happened Yesterday - That What Happened - What Just Happened? - What Happened Was - What Exactly Happened - What Really Happened - For What Happened - What Happened With