Translation of "which both are" to German language:


  Dictionary English-German

Both - translation : Which - translation : Which both are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, there are some technologies which obviously combine both.
Nun, es gibt einige Technologien, die offensichtlich beides kombinieren.
Two handed signs are signs which are necessarily performed with both hands.
Zweihandgebärden sind Gebärden, die notwendig mit beiden Händen ausgeführt werden.
We must develop policies which are coherent with both funds.
Wir müssen mit beiden Fonds kohärente Politiken realisieren.
That is something on which both sides are in complete agreement.
Ich sage das nicht so einfach daher.
But, in both cases, the customers are getting the influence for which they are paying.
Aber in beiden Fällen bekommen die Kunden den Einfluss, für den sie bezahlen.
Both of these active substances are antiretroviral medicines which are used to treat HIV infection.
Beide Wirkstoffe sind antiretrovirale Substanzen, die zur Behandlung einer HIV Infektion dienen.
Thank you, both your explanations are, therefore, technical amendments which are based on proven facts.
Vielen Dank, bei Ihren beiden Präzisierungen handelt es sich also um technische Veränderungen, die auf belegten Tatsachen beruhen.
A deed was drafted in Kirchen, in which both towns are mentioned.
In Kirchen wurde eine Urkunde gefertigt, in der beide Orte erwähnt sind.
Those were both combustion reactions, which are, as we know, very exothermic.
Diese waren beide Verbrennungsreaktionen, welche, wie wir wissen, sehr exotherm sind.
Biotechnology and life sciences are areas which arouse both fear and enthusiasm.
Biotechnologie und Biowissenschaften sind Gebiete, die gleichzeitig Ängste und Begeisterung hervorrufen.
Both are viable both take off.
Beide sind überlebensfähig, beide zünden.
Its two highest hills, both of which are heavily wooded, are called the Staufenberg () and Gahrenberg ().
Seine beiden höchsten Berge, die jeweils stark bewaldet sind, heißen Staufenberg () und Gahrenberg ().
Of course, both employers and workers generally both women are often happy with this state of affairs, which saves money.
Zugegeben, sowohl Arbeitgeberinnen als auch Arbeitnehmerinnen sind oft mit diesem Zustand einverstanden, da kostensparend.
There are 256 interrupts, which can be invoked by both hardware and software.
Es gibt 256 Interrupts, die sowohl von Hardware als auch Software ausgelöst werden können.
Both sexes have long, straight or slightly curved, ringed horns which are long.
Beide Geschlechter haben sehr lange, nicht oder nur leicht gekrümmte Hörner.
The truth is that both are sexual and both are reproductive.
Meist sind diese von sexuellen Träumen oder Empfindungen begleitet.
The single vagina, to which both uteri are connected, runs outward to the gonopore.
Die nur einfach vorhandene Vagina, mit der beide Uteri verbunden sind, mündet an der Gonopore nach außen.
Both locos are protected which is also the reason for their remaining in Blankenburg.
Beide Loks stehen unter Denkmalschutz, was auch der Grund für den Verbleib in Blankenburg ist.
Here again, we are faced with a problem which is both technical and economic.
Ein erstes Element ist die Einführung gemeinschaftlicher Maß nahmen zur Bekämpfung der klassischen Schweine pest.
Both ideas are starting points, hinges, upon which the construction of CFP reform rests.
Beide Ideen sind wie Ausgangspunkte, wie Drehachsen, auf die sich das Gebäude der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik stützt.
Furthermore, consumers benefit from food safety and transparency, both of which are particularly important.
Die Verbraucher profitieren zudem von Lebensmittelsicherheit und Transparenz, die überaus wichtig sind.
The questions before us, which we have to answer, are both difficult and crucial.
Die Fragen, mit denen wir konfrontiert sind und auf die wir eine Antwort finden müssen, sind gleichzeitig schwierig und grundlegend.
The English texts are usually longer in both versions there are also fragments which are missing in the other language.
Die englischen Texte sind in der Regel länger, in beiden Versionen gibt es Teile, die in der anderen Version fehlen.
Both are valid .
beide sind gültig .
Both are broken.
Beide sind gescheitert.
Both are necessary.
Beides ist notwendig.
Both are alive.
Beide sind am Leben.
Both are beggars.
Beide sind Bettler.
Both are generalists.
Wir wären beide Generalisten.
A desire had been expressed on both sides to continue and extend these consultations, which are clearly of interest to both partners.
Anfrage Nr. 61 von Herrn Israel Europäisches Parlament oder Europäische Versammlung
However, young people are against information overload and commercialisation, both of which are seen as endangering youth culture.
Allerdings sprechen sich die Jugendlichen gegen ein übermäßiges Informationsangebot und gegen die Kommerzialisierung aus, die beide als Bedrohung für die Jugendkultur betrachtet werden.
The goods are then reimported under false declarations, for which both the T1 and TIR systems are used.
Der Präsident Ist die parallele Anwendung zweier Garantiesysteme, des T1 und des TIR Systems, Ihrer Meinung nach langfristig haltbar?
Typical examples, for instance, are oil and tobacco which are two noted Greek products both affected by problems.
Wünschenswert und notwendig auch deswegen, weil nach meiner Auffassung die Bedeutung der Landwirtschaft für die griechische Wirt schaft das Engagement unserer Gemeinschaft zugunsten der Landwirtschaft rechtfertigt.
If we are careful, I think that these steps, which are important to both sides, can be taken.
Wenn wir behutsam zu Werke gehen, können wir meiner Meinung nach die Fortschritte erzielen, die für beide Seiten wichtig sind.
This naturally has repercussions both on the extent to which and the method by which questions are dealt with.
Dies wirkt sich selbstverständlich auf das Ausmaß sowie auf die Art und Weise, mit der an die Fragen herangegangen wird, aus.
The truth, of course, is that both are needed, and both are affordable.
In Wahrheit ist natürlich beides notwendig und bezahlbar.
(l) of which both spouses are nationals, or, in the case of United Kingdom and Ireland, both have their domicile , or failing that,
(l) dessen Staatsangehörigkeit beide Ehegatten besitzen bzw. im Falle des Vereinigten Königreichs und Irlands in dem sie ihr gemeinsames domicile haben, oder ersatzweise
Versions are available for PlayStation 2 and Xbox, both of which use cel shading technology.
Es ist für PlayStation 2 und Xbox erhältlich.
Kaletra contains lopinavir and ritonavir, both of which are inhibitors of the P450 isoform CYP3A.
Kaletra enthält Lopinavir und Ritonavir, beide sind Hemmer des P450 Isoenzym CYP3A.
Kaletra contains lopinavir and ritonavir, both of which are inhibitors of the P450 isoform CYP3A.
Kaletra enthält Lopinavir und Ritonavir, die Hemmer des P450 Isoenzym CYP3A sind.
Kaletra contains lopinavir and ritonavir, both of which are inhibitors of the P450 isoform CYP3A.
Kaletra enthält Lopinavir und Ritonavir, die Hemmer des P450 Isoenzym sind.
The main harmonisation activities which benefit both the centralised and mutual recognition procedures are developed
Die wichtigsten allgemeinen Harmonisierungsaktivitäten die sowohl dem zentralisierten Verfahren als auch dem Verfahren zur
In fact, this lady has a particularly asymmetrical face, of which both sides are beautiful.
Diese Dame hier hat sogar ein besonders assymmetrisches Gesicht, und beide Seiten davon sind schön.
Both of these will be helped by Mr Lamfalussy's proposals, which are sensible and pragmatic.
Beide Probleme können durch die vernünftigen und pragmatischen Vorschläge von Herrn Lamfalussy gelöst werden.
South of Mauer are Rodaun and Kalksburg, both of which are extensively green and retain largely intact village structures.
Südlich von Mauer befinden sich Rodaun und Kalksburg, die über einen hohen Grünlandanteil und weitgehend intakte Dorfkerne verfügen.

 

Related searches : Both Are - Are Both - Which Is Both - In Which Both - Both Of Which - Which Were Both - Which Are - Both Are Matching - Both Are Equal - That Are Both - Both Dates Are - Both Are Well