Translation of "will change from" to German language:


  Dictionary English-German

Change - translation : From - translation :
Von

Will - translation : Will change from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This will protect you from an unplanned change in accuracy.
Dies schützt euch vor unvorhergesehenen Änderungen der Genauigkeit.
As from day, retailers will give change in euro only.
Ab dem Tag der Umstellung geben Einzelhändler Wechselgeld nur noch in Euro heraus.
Even the most recent statements from Snowden will not change this fact.
Auch die jüngsten Äußerungen von Snowden würden daran nichts ändern.
The number will change colour from purple to olive green or brown .
Die Farbe der Zahl wechselt von Purpurrot zu Olivgrün oder Braun .
Will government change?
Wird sich die Regierung verändern?
That will change.
Das wird sich ändern.
Everything will change.
Alles wird anders.
Tom will change.
Tom wird sich ändern.
Things will change.
Die Dinge werden sich ändern.
From 1 January 2005 the CN code ex22042183 will change to ex22042184 and the TARIC subdivisions 10, 79 and 80 will change to 59 and 70.
Ab 1. Januar 2005 wird der KN Code ex22042183 in ex22042184 geändert und die TARIC Unterteilungen 10, 79 und 80 werden in 59 und 70 geändert.
From 1 January 2005 the CN code ex22042184 will change to ex22042185 and the TARIC subdivisions 10, 79 and 80 will change to 79 and 80.
Ab 1. Januar 2005 wird der KN Code ex22042184 in ex22042185 geändert und die TARIC Unterteilungen 10, 79 und 80 werden in 79 und 80 geändert.
From 1 January 2005 the CN code ex22042183 will change to ex22042184 and the TARIC subdivisions 10, 79 and 80 will change to 59 and 70.
Ab 1. Januar 2005 wird der KN Code ex22042183 in ex22042184 geändert, und die TARIC Unterteilungen 10, 79 und 80 werden in 59 und 70 geändert.
From 1 January 2005 the CN code ex22042184 will change to ex22042185 and the TARIC subdivisions 10, 79 and 80 will change to 79 and 80.
Ab 1. Januar 2005 wird der KN Code ex22042184 in ex22042185 geändert, und die TARIC Unterteilungen 10, 79 und 80 werden in 79 und 80 geändert.
Change from baseline
Veränderung des HIV 1 RNA
Mean change from
Plazebo mittlere
Change from Baseline
METHOTREXAT BEI PATIENTEN MIT RHEUMATOIDER ARTHRITIS VON 3 JÄHRIGER ERKRANKUNGSDAUER Veränderung gegenüber dem Ausgangswert
Change from Baseline
1,5 1,12
Change from Baseline
1 ,5 1,12
Change from Baseline
12 Monate
Mean change from
des HbA1c ( ) vom
Change from baseline
Veränderung
Mean change from
Mittlere Änderung im Vergleich zu den
Mean change from
Mittlere Veränderung
Although China s senior leadership will change this year, this position will not change.
Auch mit dem diesjährigen Regierungswechsel in China wird sich diese Position nicht ändern.
PRISTINA Everything must change so that nothing will change.
PRISTINA Alles muss sich ändern, damit sich nichts ändert.
The American economy will benefit in myriad ways from its change in energy supply.
Die amerikanische Volkswirtschaft wird auf unzählige Weisen von der Änderung bei ihrer Energieversorgung profitieren.
Wherein they shall dwell (for aye) no change will they wish for from them.
in dem sie auf ewig verweilen werden von dort werden sie nicht weggehen wollen.
Wherein they shall dwell (for aye) no change will they wish for from them.
ewig darin zu bleiben, und sie werden nicht begehren, davon wegzugehen'.
Wherein they shall dwell (for aye) no change will they wish for from them.
Sie werden darin ewig weilen und sich nicht wünschen, davon wegzugehen.
You probably will not need to change this from the default in most cases.
Diese Einstellung werden Sie in den meisten Fällen nicht ändern müssen.
From 1 January 2005 the TARIC subdivisions 10 and 30 will change to 20.
Ab 1. Januar 2005 werden die TARIC Unterteilungen 10 und 30 in 20 geändert.
That will now change.
Dies wird sich jetzt ändern.
That, too, will change.
Auch dies wird sich ändern.
That will change nothing.
Das wird nichts ändern.
This will not change.
Daran wird sich nichts ändern.
Now, this will change.
Das wird sich jetzt ändern.
That will not change.
Das wird sich nicht ändern.
Tom will never change.
Tom wird sich nie ändern.
Will that ever change?
Wird sich das je ändern?
The mood will change.
Dann verändert sich die Gemütslage.
Hopefully this will change.
Doch dies wird sich hoffentlich bald ändern.
But that will change
Aber das wird sich ändern.
Resistance of the gauge will change, and resistance of the connecting wires will change.
Der richtige Widerstand Die Wahl des Widerstandes hängt von den Randbedingungen der Messaufgabe ab.
Because any movement of the superconductor will change their place, will change their configuration.
Weil eine Bewegung des Supraleiters auch eine Bewegung der Fluxonen bedeuten und ihre Konfiguration ändern würde.
If preferences actually change, then it will change the curve.
Würden sich die Präferenzen ändern, würde das die Kurve verschieben.

 

Related searches : Will Change - This Will Change - Will Change Accordingly - That Will Change - They Will Change - I Will Change - Nothing Will Change - Will Not Change - It Will Change - What Will Change - Things Will Change - Will Never Change - Will For Change - Situation Will Change