Translation of "will devote" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Well, we will devote ourselves to general subjects. | Dann unterhalten wir uns eben über die Lage im Allgemeinen. |
I will now devote myself to peace and rebuilding. | Nun möchte ich mich dem Frieden und der Zukunft widmen. |
I will devote myself to studying for the entrance exams. | Ich werde mich mit voller Konzentration für die Aufnahmeprüfungen vorbereiten. |
I will devote the rest of my life to God. | Den Rest meines Lebens widme ich Gott. |
Understood Kalmar will devote his time to stories and screenplay writing. | Kalmar wird Drehbücher und Theaterstücke schreiben. |
The Netherlands will devote maximum efforts to making this project a success. | Die Niederlande werden größtmögliche Anstrengungen unternehmen, um dieses Projekt einen Erfolg werden zu lassen. |
The Commission will therefore, at the Council's request, devote a special report to this9. | Auf Aufforderung des Rates9 wird die Kommission daher einen gesonderten Bericht zu diesem Thema vorlegen. |
Yet, somehow, we do not manage to devote the resources we perhaps should devote to these issues. | Peters, Frischmann, Fuillet, Herman |
The Eleventh Report, which I hope will be published early next year, will certainly devote attention to the Greek problem. | Zweifellos wird im Elften Bericht, der, wie ich hoffe, im nächsten Frühjahr erscheinen wird, auch die griechische Problematik behandelt. |
We hope that the Commission will devote the necessary attention to this in its future proposals. | Wir hoffen, die Kommission widmet ihm in ihren künftigen Vorschlägen die gebührende Aufmerksamkeit. |
You will all agree that, now more than ever, we must devote particular attention to terrorism. | Wir stimmen sicher alle darin überein, dass speziell zum jetzigen Zeitpunkt dem Terrorismus ein besonderes Augenmerk gelten muss. |
Devote your full time to it? | Widmen ihm ihre ganze Zeit? |
They had said We will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us. | Sie sagten Wir werden keineswegs aufhören, es anzubeten, bis Moses zu uns zurückkehrt. |
They had said We will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us. | Sie sagten Wir werden nicht davon ablassen, uns seiner Andacht hinzugeben, bis Musa zu uns zurückkehrt. |
They had said We will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us. | Sie sagten Wir werden nicht aufhören, ihn zu verehren, bis Mose zu uns zurückkehrt. |
Devote yourself single mindedly to the Religion. | Und richte dein Gesicht auf die Religion als Anhänger des reinen Glaubens. |
So we devote ourselves to my soul. | Wir haben das aufgegeben und uns meinem Seelenleben gewidmet. |
It will also allow us to devote more resources to the important area of network and information security. | Auch wird sie es uns ermöglichen, mehr Ressourcen im wichti gen Bereich der Netz und Informationssicherheit einzusetzen. |
Next week, the Bureau in Brussels will devote an entire day to various matters including these very pressing issues. | Natürlich möchte ich nicht in Wiederholungen verfallen, sondern nur einige Be merkungen im Anschluß an die gestellten Fragen hin zufügen. |
You have to devote yourself to the task. | Du musst dich der Aufgabe wirklich widmen. |
The second half can not devote the Hereafter. | Die zweite Hälfte kann nicht das Jenseits zu widmen. |
Even earlier than Carnegie, who quit at 65, Gates will devote his life to spending his huge fortune on philanthropy. | Noch früher als Carnegie, der mit 65 aufhörte, wird Gates sein Leben dem Ziel widmen, sein riesiges Vermögen für wohltätige Zwecke auszugeben. |
These sessions will devote more time to fine tune their flying skills and how to better evaluate the data collected. | Diese werden dem Verbessern der Flugfähgkeiten mehr Zeit widmen. Außerdem wird die Evaluation der gesammelten Daten weiter geübt werden. |
The Princess who pretends to be so deeply affected will be free to devote herself entirely to her new love. | Und die Prinzessin, die ihn tief betrauert, ist nunmehr ganz frei für ihre neue Liebe. |
We are able to devote our lives to Dora. | Da haben Sie recht. Wir fühlen uns sehr wohl in Norwood. |
The US will devote approximately 500 billion, or 5 of GNP, to military spending this year half of the world s total. | Die USA werden in diesem Jahr etwa 500 Milliarden Dollar, oder 5 ihres BIP, für Militärausgaben aufwenden die Hälfte der weltweiten Ausgaben. |
The Liberal and Democratic Group will devote much of its time to a policy which we consider should be given priority. | Unser Licht war mit Sicherheit für alle dort Versammelten deutlich sichtbar, und dieses Licht wird natürlich auch weiterhin leuchten. |
The main concern of some nations will be their children, while others may have to devote them selves to the care of the elderly some will be | Abschließend möchte ich sagen, daß wir diesen Be richt wie auch die Debatte und den Entschließungsantrag als Ausgangspunkt betrachten, von dem das Europäische Parlament ausgehen muß, um einen Be |
Some students devote themselves to sports and neglect their studies. | Manche Studenten beschäftigen sich mit Sport und vernachlässigen ihr Studium. |
Devote yourselves to God, not associating any partners with Him. | Seid lauter gegen Allah, ohne daß ihr Ihm etwas zur Seite stellt. |
Devote yourselves to God, not associating any partners with Him. | als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. |
Devote yourselves to God, not associating any partners with Him. | Als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Gott, die Ihm nichts beigesellen. |
Gratifyingly, Boris Nemtsov promises to devote his energies to this. | Erfreulicherweise verspricht Boris Nemtsow, sich mit allen Kräften dafür einsetzen zu wollen. |
First of all, we must devote more attention to recycling. | Erstens müssen wir uns mehr um die stoffliche Verwertung bemühen. |
We shall devote our full attention to resolving the matter. | Wir werden dafür sorgen, dass dies in Ordnung kommt. |
I'd like to devote my remaining years to abstract science. | Ich möchte meine letzten Jahre der Wissenschaft widmen. |
She emphasized that she will devote her remaining months in office to serving the people and improving the economy of the Philippines. | Die Organisation reporter sans frontieres führte 2006 die Philippinen als gefährlichstes Land nach dem Irak. |
The Council will not fail to devote as soon as possible all the time necessary for a detailed examination of these proposals. | Hoffentlich glückt es also im Februar, daß dann die ses Parlament hierüber eipe grundlegende Aussprache führt. |
At Nice, the Heads of State and Government and the ministers will devote all the time that is necessary to that discussion. | Für diese Diskussionen werden sich die Staats und Regierungschefs sowie die Minister in Nizza so viel Zeit nehmen, wie erforderlich. |
As a result, Obama will have no choice but to devote the lion s share of his time and attention to reviving the economy. | Obama wird daher keine andere Wahl haben, als den Löwenanteil seiner Zeit und Aufmerksamkeit der Wiederbelebung der Wirtschaft zu widmen. |
The European Council will also be the first to devote a working session to study the progress of the discussions regarding Europe's future. | Der Europäische Rat von Sevilla wird auch der erste sein, der dem Fortgang der Debatte über die Zukunft Europas eine Arbeitssitzung widmen wird. |
In short, expect central banks to devote greater attention to unemployment. | Kurzum, man darf damit rechnen, dass die Zentralbanken mehr Augenmerk auf die Arbeitslosigkeit legen werden. 160 |
Say, I worship God alone and devote myself to His religion. | Sag (Nur) ALLAH diene ich als Aufrichtiger in meinem Din Ihm gegenüber. |
Few khawadiya, myself included, can devote the time it really takes. | Nur wenige khawadiya, mich eingenommen, können dafür die Zeit aufbringen, die man wirklich dazu benötigt. |
At the same time he continued to devote attention to Gaul. | Er konzentrierte sich dabei vor allem auf Gallien. |
Related searches : Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote - Devote Himself - Devote Yourself - Devote Ourselves - Devote Themselves - Devote Effort - Devote Oneself - Devote Myself - Devote Time - Devote Herself