Translation of "will eventually" to German language:
Dictionary English-German
Eventually - translation : Will - translation : Will eventually - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It will eventually happen. | Letzten Endes wird sie stattfinden. |
She will fail eventually. | Sie wird am Ende versagen. |
She will fail eventually. | Sie wird am Ende scheitern. |
She will fail eventually. | Sie wird schließlich scheitern. |
She will fail eventually. | Sie wird letztlich versagen. |
Perhaps eventually they will. | Vielleicht werden sie das irgendwann. |
You will get burned eventually! | Das f xFChrt mit Sicherheit zur Frustration. |
These reforms will eventually come. | Letztlich wird es zu diesen Reformen kommen. |
Tom will forgive you eventually. | Letztlich wird Tom dir vergeben. |
And eventually, you will forget. | And eventually, you will forget. |
Will he eventually become a politician? | Wird er ein echter Politiker werden? |
The problem will resolve itself eventually. | Dieses Problem wird sich eventuell von selbst lösen. |
The problem will resolve itself eventually. | Das Problem wird sich irgendwann von selbst lösen. |
Tom will tell me everything eventually. | Letztendlich wird Tom mir alles erzählen. |
Will good eventually triumph over evil? | Wird letztendlich das Gute über das Böse triumphieren? |
will eventually cause us enormous problem ? | 15. Erklärung der Kommission über Energie |
How will the policy eventually look? | Wie wird diese Politik aussehen, wie viel Zeit wird vergehen? |
The bubble will eventually burst and prices will fall. | Letztlich platzt die Blase und die Preise fallen. |
So, who will pay the bill eventually? | Wer bezahlt also letztendlich die Rechnung? |
Tom will eventually give in, I think. | Tom wird letzten Endes, denke ich, nachgeben. |
Eventually, all legislation will be completely changed. | Über dieses wichtige Rechtsinstrument wird der Naturschutz zu einem entscheidenden Faktor bei der Planung neuer Investitionen. |
The steel issue will be resolved eventually. | Für den Stahlkonflikt werden wir letztlich sicher eine Lösung finden. |
To your Lord will all things eventually return. | und daß zu deinem HERRN doch das Endgültige ist, |
Eventually, the voters will have the final say. | Letztlich haben die Wähler das letzte Wort. |
Will the New Economy eventually reinvent American education? | Wird die Neue Ökonomie letztlich die amerikanische Ausbildung neu erfinden? |
Outcomes Eventually, one of three things will happen. | ), die auch solche Zugwiederholungen verbieten. |
To your Lord will all things eventually return. | Und (es steht geschrieben,) daß es bei deinem Herrn enden wird |
To your Lord will all things eventually return. | und daß zu deinem Herrn das Endziel sein wird |
To your Lord will all things eventually return. | Daß das Ende des Weges zu Gott führt, |
Eventually, we will build a small house, somewhere ... | Irgendwann werden wir mal ein kleines Häuschen bauen, irgendwo... |
Long term interest rates almost certainly will eventually start to rise and eventually increasingly looks like next year. | Es ist fast sicher, dass die langfristigen Zinssätze am Ende steigen werden und es sieht immer mehr so aus, als hieße am Ende nächstes Jahr. |
Considering that eventually i is going to be greater than n, we know that we will eventually break. | Da wir wissen, dass i irgendwann größer als n wird, wissen wir, dass die Schleife irgendwann zum Ende kommt ( break). |
Yet the financial crisis will eventually end, as will the global recession. | Aber die Finanzkrise wird ebenso wie die Rezession letztlich zu Ende gehen. |
But eventually, it will subside, and something else will take its place. | Aber irgendwann wird er nachlassen und Platz für etwas Neues schaffen. |
Eventually, this will be a graphical tour of KDE. | Es soll letztendlich einmal eine graphische Tour durch KDE werden. |
Some historical processes, however quickly launched, will eventually falter. | Einige geschichtliche Prozesse werden, wie schnell auch immer sie in Gang gesetzt wurden, am Ende ins Stocken geraten. |
Yet, ugly or not, the downturn will eventually end. | Doch schlimm oder nicht, die Rezession wird letztlich vorbeigehen. |
Where they burn books, they will eventually burn people. | Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. |
If you keep at it you will eventually succeed. | Wenn du dich ranhältst, wirst du es letztlich schaffen. |
I'm sure Tom will explain it to you eventually. | Ich bin sicher, dass Tom es dir letzten Endes erklären wird. |
Our fossil fuel based industrial civilization will eventually collapse. | Unsere auf fossilen Brennstoffen beruhende Industriegesellschaft wird eines Tages zusammenbrechen. |
Virtually all patients will eventually require supplemental iron du | Nahezu alle Patienten benötigen zusätzliches Eisen, um eine adäquat hohe Transferrin Sättigung und Ferritin Konzentration zu erreichen bzw. aufrecht zu erhalten, die zur Unterstützung der durch ni |
If it's important, then it will come back eventually... | Wenn es wichtig ist, dann wird es eventuell wieder zurück kommen... |
Eventually, it will be Man Ok who is hurt. | Schlussendlich wird es Man Ok sein, die verletzt wird. |
Creates this terrible resentment, ill will and eventually violence. | Erzeugt schrecklichen Groll, Feindschaft und manchmal Gewalt. |
Related searches : Will Eventually Happen - Will Eventually Become - Will Eventually Have - But Eventually - Until Eventually - Eventually Become - Would Eventually - Then Eventually - Should Eventually - Eventually Became - Eventually Resulted - Eventually Fail - May Eventually