Translation of "will get charged" to German language:
Dictionary English-German
Charged - translation : Will - translation : Will get charged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will probably get charged. | Tom wird wahrscheinlich bezahlen müssen. |
Charged particles don't want to get near each other. | Geladene Teilchen wollen nicht nahe beieinander zu bekommen anderen Seite. |
Any additional request will be charged. | Bei darüber hinausgehenden Anfragen fallen Kosten an. |
All that will be reflected in the premiums charged. | Meine Befürchtung geht in eine andere Richtung. |
A protein that is in a pH region below its isoelectric point (pI) will be positively charged and so will migrate towards the cathode (negatively charged electrode). | Durchführung Bei der IEF PAGE wird ein Proteingemisch in ein Trägergel eingebracht (meist Polyacrylamid), in dem zuvor ein pH Gradient etabliert wurde. |
Windows 7 will be lighter and will not be charged with so many programs. | Windows 7 wird schneller sein und nicht so viele eingebundene Programme haben. |
That then He has charged you with haply you will understand. | Das ist es, was Er euch geboten hat, auf daß ihr es begreifen möget. |
That then He has charged you with haply you will remember. | Das ist es, was Er euch gebietet, auf daß ihr ermahnt sein möget. |
That then He has charged you with haply you will understand. | Dies hat Er euch anbefohlen, auf daß ihr begreifen möget. |
That then He has charged you with haply you will remember. | Dies hat Er euch anbefohlen, auf daß ihr (es) bedenken möget! |
That then He has charged you with haply you will understand. | Dies hat Er euch aufgetragen, auf daß ihr verständig werdet. |
That then He has charged you with haply you will remember. | Dies hat Er euch aufgetragen, auf daß ihr es bedenket. |
That then He has charged you with haply you will understand. | Dies ist, was ER euch geboten hat, damit ihr nachsinnt. |
But the roughly 240 detainees remain incarcerated without having been charged with any crime, and will still not get a fair trial, even under Obama s proposed military commissions. | Doch bleiben die ungefähr 240 Häftlinge eingesperrt, ohne irgendeines Vergehens angeklagt worden zu sein, und werden selbst unter den von Obama vorgeschlagenen Militärkommissionen immer noch kein gerechtes Verfahren bekommen. |
But the roughly 240 detainees remain incarcerated without having been charged with any crime, and will still not get a fair trial, even under Obama s proposed military commissions. | Doch bleiben die ungefähr 240 Häftlinge eingesperrt, ohne irgendeines Vergehens angeklagt worden zu sein, und werden selbst unter den von Obama vorgeschlagenen Militärkommissionen immer noch kein gerechtes Verfahren bekommen. |
But I'm also not pessimistic, because I know it doesn't take a lot to get them charged up. | Aber ich bin auch nicht pessimistisch, denn ich weiß, dass man nicht viel braucht, um sie zu aktivieren. |
Reconstruction aid for Iraq will probably be charged to next year's budget. | In den Haushalt des kommenden Jahres wird offensichtlich die Wiederaufbauhilfe für den Irak eingehen. |
That then He has charged you with haply you will be godfearing.' | Das ist es, was Er euch gebietet, auf daß ihr gottesfürchtig sein möget. |
That then He has charged you with haply you will be godfearing.' | Und folgt nicht den (anderen) Wegen, damit sie euch nicht von Seinem Weg auseinanderführen! Dies hat Er euch anbefohlen, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget! |
That then He has charged you with haply you will be godfearing.' | Dies hat Er euch aufgetragen, auf daß ihr gottesfürchtig werdet. |
That then He has charged you with haply you will be godfearing.' | Dies ist, was ER euch geboten hat, damit ihr Taqwa gemäß handelt. |
Those will be charged off to friendship. But there are other expenses | Aber es gibt zusätzliche Ausgaben. |
pressure charged | aufgeladene Motoren |
fully charged | Vollständig geladenhours minutes |
Fully Charged | Vollständig geladen |
instead of an erotically charged and highly worked image,.... .... we get a married couple.... .... with trouble on the way | Anstatt uns mit einem sorgfältig ausgearbeiteten, erotischen Bild träumen zu lassen, liefert er uns ein verheiratetes Paar am Rande des Nervenzusammenbruchs . |
As long as this sort of research cost is not charged to the plants, you will get a distorted picture of nuclear energy costs and the real costs are blurred. | Solange Kosten dieser Art nicht auf die Kraftwerke umgelegt werden, erhält man ein falsches Bild von den Kosten der Atomenergie, und die tatsächlichen Kosten werden |
He charged that | Seinen Vorwürfen zufolge |
Guilty as charged. | Ich habe nicht aufgehoert, wegen dem Geschmack! |
Charged with vagrancy? | Der Landstreicherei angeklagt? |
When charged, confess. | Darum gesteht, wessen Ihr beschuldigt seid. |
Some will get it. Some will not get it. Simple. | Einige werden es verstehen, einige werden es nicht verstehen. |
California will get one vote and Alaska will get one vote and Rhode Island will get one vote. | Kalifornia bekommt eine Stimme, und Alaska bekommt eine Stimme, und Rhode Island bekommt eine Stimme. |
Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other. | Bare Kerne sind sowohl geladene, positive aufgeladen ist, wollen sie sich gegenseitig zu vermeiden. |
One five will get you ten. Ten will get you twenty. | Für einen Fünfer bekommen Sie zehn, für einen Zehner bekommen Sie zwanzig. |
One five will get you 10, 10 will get you 20. | Ein Fünfer bringt Ihnen 10, 10 bringt Ihnen 20. |
It's quite emotionally charged. | Es ist emotional aufgeladen. |
This battery is charged. | Diese Batterie ist aufgeladen. |
This battery is charged. | Dieser Akku ist aufgeladen. |
Has Tom been charged? | Wurde Tom beschuldigt? |
Tom should be charged. | Tom sollte zur Kasse gebeten werden. |
Charged zero size particle | Geladenes Punktteilchen ohne AusdehnungPropertyName |
charged fire extinguishing grenades | saure Öle aus der Raffination |
Charged fire extinguishing grenades | Frankiermaschinen, Fahrkarten oder Eintrittskarten Ausgabemaschinen und ähnl. |
In such a charged situation, there will always be hotheads, eager to pursue military options. | In einer derart angespannten Situation wird es immer Hitzköpfe geben, die eifrig auf militärische Optionen setzen. |
Related searches : Get Charged - Will Be Charged - Will Get - Will Get Send - Will Get Damaged - Will Get Through - Will Get Changed - Will Get Him - Will Get Refund - Will Get Updated - Who Will Get - Will Get Done - Will Also Get