Translation of "will give priority" to German language:


  Dictionary English-German

Give - translation : Priority - translation : Will - translation : Will give priority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission will give priority to this issue in 2003.
Die Kommission wird diesem Thema im nächsten Jahr Priorität einräumen.
We should give priority to reducing unnecessary suffering.
Vielmehr sollten wir uns auf die Verminderung unnötigen Leidens konzentrieren.
(place in order of priority and give reasons)
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen)
3.1 Give greater priority to prevention demand reduction
3.1 Der Drogenprävention Nachfragereduzierung größere Priorität geben.
European integration must give priority to these values.
Das europäische Aufbauwerk muss diesen Werten Vorrang einräumen.
15) Water The Commission will continue to give priority to adoption and implementation of the proposed Water Framework Directive.
15) Wasser Die Kommission wird der Annahme und Umsetzung des Vorschlags für eine Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für die Wasserpolitik auch künftig Priorität einräumen.
We want to talk about them and give them priority.
Das Wort hat Herr Fich.
Our governments must indeed give priority to high risk environments.
Ja, unsere Regierungen müssen bestimmten Umfeldern mit besonders hohem Risiko vorrangige Aufmerksamkeit schenken.
Priority actions will be
Folgende Maßnahmen sind prioritär
I hope that the House will not think that we do not give the greatest possible priority to these issues.
Ich hoffe, das Haus ist nicht der Meinung, dass wir diesen Fragen nicht die größtmögliche Priorität einräumen.
Some European States will always give the alliance with the United States priority over the construction of an independent Europe.
Unter den europäischen Staaten gibt es einige, die das Bündnis mit den Vereinigten Staaten stets höher als den Aufbau eines unabhängigen Europas bewerten.
This implies that these countries must give full priority to consolidation .
Deshalb müssen diese Länder der Konsolidierung absoluten Vorrang einräumen .
We must therefore give priority to what only we can do.
Das Parlament hat seit 1952 einen wertvollen Beitrag zur Arbeit der Gemeinschaften ge leistet.
Lega give top priority to protecting people and the natural environment.
Nun bleibt mir nur noch, den Kollegen meinen Dank auszusprechen.
Therefore I would urge that Parliament give priority to this matter.
Ich möchte daher das Par lament dringend bitten, diese Angelegenheit vorrangig zu behandeln.
Many developing countries themselves give it far too low a priority.
Viele Entwicklungsländer selbst geben der Bildung eine viel zu geringe Priorität.
We share Parliament's view that we should give priority to this.
Wir teilen die Auffassung des Parlaments, dass diesem Bereich Vorrang eingeräumt werden sollte.
Our priority has to be to give the consumer real choice.
Vor allem aber müssen wir den Verbrauchern eine echte Wahlmöglichkeit einräumen.
In doing so it shall give priority to drivers and trainers.
Dabei berücksichtigt sie vorrangig Triebfahrzeugführer und Ausbilder.
I hope that Parliament will exert itself and see that this is a priority issue and give importance to these areas.
In soweit muß noch eine bedeutende Hürde im Rat ge nommen werden.
That is why we must give priority to this endeavour and why this priority must be reflected in the budget.
Sie können sich also vorstellen, daß die jährlichen Zahlungen einen sehr kleinen Teil der Gesamtverpflichtungen ausmachen.
We should also give priority attention to the negotiations for Lomé III.
von allen Frauen und allen Männern der Gemein schaft direkt gewählt werden.
They give them priority over themselves, even if they themselves are needy.
Und sie bevorzugen andere vor sich selbst, auch dann, wenn sie in Not sind.
Parliament amendment 24 would give priority to the rules in the regulation.
Abänderung 24 des Parlaments würde den Bestimmungen der Verordnung Vorrang einräumen.
The Community gave and must continue. to give priority to combating unemployment.
Eine gute Wirtschaftspolitik das dürfen wir nie mals übersehen bleibt die beste Beschäftigungspolitik.
Our priority must be to give aid and assistance to the victims.
Unsere vorrangige Aufgabe muß in der Hilfe und Unterstützung für die Opfer bestehen.
So I continue to defend the priority that we give to that.
Deshalb halte ich die Priorität, die wir dieser Aufgabe einräumen, auch weiterhin für gerechtfertigt.
DETERMINED ALSO to give priority to their right to protect public health
FERNER ENTSCHLOSSEN, ihrem Recht auf Schutz der öffentlichen Gesundheit Priorität einzuräumen,
Will the Council in deciding the location of the Community Trade Mark Office give overriding priority to the needs of regional policy?
Petronio. (IT) Frau Präsidentin, der europäische Textilsektor befindet sich heute in einem sehr besorgniserregenden Bezugsrahmen.
In its efforts to arrive at solutions as quickly as possi ble the German Presidency will give precedence to these priority tasks.
Ich muß hinzufügen, daß die Reform des Fonds wichtig und dringend bleibt, der allgemeine Charakter der Krise wird ein sichtbares Klima in der Gemeinschaft und in den Mitgliedstaaten schaffen, für die die regionalen Probleme in ge wissem Sinn an die zweite Stelle zu rücken drohen.
In this regard, I hope the Commission will give priority to the regional dimension of the partnership provided for within this programme.
Hierzu würde ich mir wünschen, dass die Kommission die regionale Dimension der im Rahmen dieses Programms vorgesehenen Partnerschaft in den Vordergrund stellt.
However, I reiterate that I will give priority to adopting the technical rules on margins of tolerance mentioned in Article 9(1).
Ich möchte jedoch wiederholen, dass ich mich vorrangig für die Verabschiedung technischer Regelungen für die in Änderungsantrag 9(1) genannten Toleranzgrenzen einsetzen werde.
That will be a major priority.
Dies wird zu den wichtigsten Prioritäten gehören.
Priority areas for cooperation will include
Beschleunigung der Durchführung des Programms zur Unterstützung der Reform und Modernisierung des Sicherheitssektors, einschließlich der Rechenschaftspflicht der Sicherheitskräfte, und Vertiefung dieser Zusammenarbeit auf der Grundlage der erzielten Fortschritte
I feel we must give special consideration to this issue, and give it priority where export refunds are concerned.
Ich meine, dass das hier besonders berücksichtigt werden muss. Ich meine, es ist notwendig, dies bei den Exporterstattungen mit Vorrang zu sehen.
Both those whose priority is enlargement and those who give priority to a deepening of the Union would then meet with success.
Sowohl diejenigen, die einer Erweiterung Priorität einräumen, als auch diejenigen, die einer Vertiefung den Vorzug geben, würden hierbei gewinnen.
The Commission has drawn the logical conclusion from this realization and will now give priority to general measures when extending the multiannual programme.
Der Ausschuß für Wirtschaft und Währung mißt dem Teil der Vorschläge besondere Bedeutung bei, der sich auf die Verbesserung der Kenntnis dièses Wirtschaftsektors, die Ausbildung und den Daten und Personenschutz bezieht.
They can then freely decide which of these features they will give priority to and not base their choice solely on marketing aspects.
Auf diese Weise können die Verbraucher frei entscheiden, ob sie das eine oder andere dieser Merkmale bevorzugen, und müssen sich hierbei nicht nur auf die Marketinginformationen stützen.
They can then freely decide which of these features they will give priority to and not base their choice solely on marketing aspects.
Auf diese Weise können die Verbraucher frei entscheiden, ob sie das eine oder andere dieser Merkmale bevor zugen, und müssen sich hierbei nicht nur auf die Marketinginformationen stützen.
If the EEC continues to give absolute priority to social aid and world hunger, it will become nothing more than a jumbo Oxfam.
Man redet davon, Großbritannien zahle einen zu hohen Beitrag und auch die Bundesrepublik Deutschland sei ein Nettozahler.
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgendem Ziel hohe Priorität einräumen
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgenden Zielen hohe Priorität einräumen
Deepening these fears, China s free trade deals in Southeast Asia give agriculture priority.
Verstärkt werden diese Befürchtungen noch durch die Tatsache, dass der Schwerpunkt der chinesischen Freihandelsabkommen in Südostasien tatsächlich im landwirtschaftlichen Bereich liegt.
These are the clear wishes of my Group, to which we give priority.
Klepsch. Sehr geehrter Herr Präsident Thorn !
There is an ecological aspect which we should continue to give priority to.
Diesem ökologischen Aspekt sollten wir auch in Zukunft Vorrang einräumen.

 

Related searches : Give Priority - Give Top Priority - Give More Priority - Give Them Priority - Give First Priority - Give Higher Priority - Give High Priority - Give Priority Over - Give Highest Priority - We Give Priority - Will Have Priority - They Will Give - Will Give Support