Translation of "with a tendency" to German language:


  Dictionary English-German

Tendency - translation : With - translation :
Mit

With a tendency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

have a tendency to hypoglycaemia,
die eine Neigung zu Hypoglykämien haben,
It is a destructive tendency.
Die Tendenz ist negativ.
It's a tendency I have.
Ich neige dazu.
Eights have a tendency to...
8er haben die Tendenz...
In 2006, there were of Faberrebe in Germany, with a decreasing tendency.
Aufgrund der hohen Säurewerte liefert die Faberrebe frische und rassige Weine.
Tom has a tendency to exaggerate.
Tom hat die Neigung zu übertreiben.
Tom has a tendency to exaggerate.
Tom neigt zu Übertreibungen.
Many cultures around the world have a marked tendency to associate flowers with femininity.
Es gibt zwei unterschiedliche Hypothesen zu Entstehung der Blüten.
He has a tendency to be pessimistic.
Er hat eine Neigung zum Pessimismus.
Tom has a tendency to misplace things.
Tom verlegt gerne mal was.
Tom has a tendency to be pessimistic.
Tom hat eine Neigung zum Pessimismus.
This is only a general tendency, however.
Im Altfranzösischen gab es noch ein Zweikasussystem.
There is a creeping tendency towards intergovernmentalism.
Es gibt eine schleichenden Tendenz hin zur Zwischenstaatlichkeit.
Tendency towards health
Hinkehr zur Gesundheit
Like, we have a tendency to see faces.
Zum Beispiel haben wir die Tendenz Gesichter zu sehen.
Tom has a tendency to talk too loudly.
Tom hat die Neigung, zu laut zu reden.
Tom has a tendency to jump to conclusions.
Tom neigt dazu, voreilige Schlüsse zu ziehen.
Like, we have a tendency to see faces.
Zum Beispiel haben wir die Tendenz, Gesichter zu sehen.
Alexander's natural tendency to kick like a steer.
Alexander natürliche Tendenz, sich wie ein Kick zu lenken.
At school you had a tendency toward riots.
Du neigtest früher dazu.
Tom has a tendency to get a little worked up.
Tom neigt dazu, sich leicht aufzuregen.
But a tendency toward a bubble need not become a reality.
Doch muss aus der Neigung zu Blasen keine Wirklichkeit werden.
People have a tendency to underestimate their future needs.
Menschen neigen dazu, ihre zukünftigen Bedürfnisse zu unterschätzen.
The prototypes also had a tendency to pitch up.
Nun war noch das Problem der Fahrwerke zu beheben.
These effects showed a tendency to regress after i
Die Effekte
But complacency does have a tendency to breed contempt.
Doch Selbstgefälligkeit führt oft zu Verachtung.
This encourages the tendency towards a disastrous 'creeping renationalization'.
Es handelt sich dabei um die Durchführung des Mandats vom 30. Mai 1980 oder das britische Haushaltsproblem.
A dangerous tendency, I feel, but this is debatable.
Ich glaube, daß wir uns heute dagegen wehren müssen.
That tendency remains dominant.
Diese Tendenz herrscht immer noch vor.
Rash Increased tendency to
Harnverzöge rung Dysurie Nykturie Abnormaler Uringeruch
Then there is a whole gigantic literature on the labour question, with the most Liberal Lassalle tendency...
Und dann diese gewaltige Literatur über die Arbeiterfrage von der allerfortschrittlichsten Lassalleschen Richtung ...
A tendency was observed for patients treated with a higher dose (40 mg kg) to develop higher titers of antibodies.
Bei Patienten, die mit einer höheren Dosis (40 mg kg) behandelt wurden, ließ sich eine Tendenz zur Bildung höherer Antikörpertiter beobachten.
It simply postpones the eventual necessity of coping with a system which has an inherent tendency towards overproduction.
Ich bin der Ansicht, daß wir uns in diese Richtung bewegen müßten.
There is a tendency to confuse these issues, with the result that none of them receives proper debate.
Die Gemeinschaft wird den Mitgliedstaaten 40 der Ausgaben für diese Investitionen vergüten.
There is still a tendency when people look at what we are doing to compare apples with oranges.
Es gibt nach wie vor die Tendenz, dass einige bei der Beurteilung unserer Aktivitäten Äpfel mit Birnen vergleichen.
We know there is a tendency for agencies to proliferate.
Wir wissen, dass es eine Tendenz gibt, dieses Agenturenwesen man könnte auch sagen unwesen zu verbreiten.
Second, all the individuals have a tendency to line up.
Zweitens haben alle Individuen eine Tendenz, sich einzureihen.
The frequency of these meetings has a tendency to increase.
Diese Sitzungen finden immer häufiger statt.
Rash Increased tendency to bruise
Harnverzöge rung Dysurie Nykturie Abnormaler Uringeruch
thrombocytopenia, leukopenia, leukocytosis, bleeding tendency
Thrombozytopenie, Leukopenie, Leukozytose, Blutungsneigung
In the mammalian kingdom, there is a tendency for testicular size to correspond with multiple mates (e.g., harems, polygamy).
Die geraden Kanälchen sind von einem einschichtigen Epithel ausgekleidet und münden in ein Kanälchensystem im Mediastinum, das Hodennetz ( Rete testis ).
So this tendency towards order is not always a good thing.
Diese Tendenz zur Ordnung ist also nicht immer eine gute Sache.
Any political power has a natural tendency to expand and dominate.
Sie unterliegen keiner Kontrolle durch die Kommission.
The tendency to express dissatisfaction seems to be a cultural phenomenon.
Die Neigung, Unzufriedenheit auszudrücken, scheint ein kulturelles Phänomen zu sein.
You have a history of bleeding disorders (tendency to develop bruises).
Sie hatten in der Vergangenheit Blutungsstörungen (Neigung zur Bildung von Blutergüssen).

 

Related searches : With Increasing Tendency - With The Tendency - With Upward Tendency - Have A Tendency - A Tendency Towards - Exhibit A Tendency - A Tendency For - Show A Tendency - Showed A Tendency - Developed A Tendency - Militant Tendency - General Tendency