Translation of "with sincere thanks" to German language:
Dictionary English-German
Sincere - translation : Thanks - translation : With - translation : With sincere thanks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They deserve our sincere thanks. | Dafür sei ihnen herzlich gedankt! |
My sincere thanks to one and all. | Ihnen allen gilt mein aufrichtiger Dank. |
Mr President, sincere thanks for your work. | Sehr geehrter Herr Präsident, herzlichen Dank für Ihre Arbeit! |
Once again, my sincere thanks to the rapporteur. | Nochmals meinen herzlichen Dank an die Berichterstatterin. |
My sincere thanks to you, then, Mr Daul. | Herzlichen Dank, Herr Vorsitzender! |
My sincere thanks to my Greek fellow MEPs. | Herzlichen Dank an die griechischen Kollegen! |
My sincere thanks to you for that, Mr Duisenberg. | Dafür ein herzliches Wort des Dankes. |
So our sincere thanks to the interpreters and translators | Also auch den Dolmetschern und den Übersetzern herzlichen Dank! |
I give him my most sincere thanks for that. | Dafür gebührt ihm wirklich mein herzlicher Dank. |
So let me express my sincere thanks to them too. | Deshalb herzlichen Dank! |
Again, sincere thanks for all the work you have done. | Ich bedanke mich noch einmal herzlich für die Arbeit. |
First of all, my sincere thanks to Mr Kreissl Dörfler. | Zunächst möchte ich Herrn Kreissl Dörfler aufrichtig danken. |
Once again, I would like to express my very sincere thanks! | Ich möchte mich noch einmal recht herzlich bedanken! |
I would like to extend my sincere thanks to the Commissioner. | Ich möchte mich bei der Frau Kommissarin ganz herzlich bedanken. |
I wish to begin by addressing sincere thanks to the Commissioners. | Ich möchte mich kurz fassen und mich zunächst ganz herzlich bei den Kommissionsmitgliedern bedanken. |
I give Mr Caudron my sincere thanks for the energy with which he has handled this dossier. | Ich möchte dem Kollegen Caudron für seine sehr ausführliche Bearbeitung dieses Themas aufrichtig danken. |
May I reiterate my sincere thanks to Mrs Paulsen for this report? | Ich darf Frau Paulsen noch einmal ganz herzlich für diesen Bericht danken. |
I would like to express my sincere thanks to her for that. | Dafür möchte ich ihr herzlich danken. |
First of all, my sincere thanks to my colleague, Mr Kreissl Dörfler. | Zunächst möchte ich meinem Kollegen Wolfgang Kreissl Dörfler meinen aufrichtigen Dank aussprechen. |
My sincere thanks to the rapporteur for the great effort he has made. | Herr Tugendhat hat auf diese Frist hingewiesen das brauche ich nicht zu wiederholen. |
My sincere thanks go to them for their contributions and for the way in which they cooperated so willingly with me. | Mein aufrichtiger Dank für ihre Mitwirkung und für die aufgeschlossene Haltung, die sie bei der Zusammenarbeit mit mir gezeigt haben. |
I close by expressing my sincere thanks to the inter preters for their cooperation.1 | Ich will enden, indem ich auch den Dolmetschern herzlich für ihre Mitarbeit danke ('). |
At the same time I wish to extend my sincere congratulations and thanks to him. | Ohne diese Voraussetzungen wird es keinen sozialen Fortschritt mehr geben. |
I should like to express my sincere thanks to the Commissioner for his constructive attitude. | Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine konstruktive Haltung aufrichtig danken. |
I should first like to extend my sincere thanks to Mr Nobilia and the shadow rapporteurs. | Zunächst möchte ich Herrn Nobilia sowie den Schattenberichterstattern meinen aufrichtigen Dank aussprechen. |
Once again I would express my sincere thanks for the constructive dialogue that we have enjoyed. | Ich bedanke mich nochmals ganz herzlich für den konstruktiven Dialog. |
Finally, may I repeat my sincere thanks to all those who have participated in this huge effort. | Darf ich abschließend nochmals allen, die an dieser immensen Aufgabe mitgearbeitet haben, meinen aufrichtigen Dank aussprechen. |
Mr President, my sincere thanks go to my colleague, Mr Beysen, for the work he has done. | Herr Präsident! Ich spreche dem Kollegen Beysen meinen herzlichen Dank für seine Arbeit aus. |
Mr President, my sincere thanks go to Mrs van den Burg for the work she has done. | Frau Präsidentin, ich danke Kollegin van den Burg sehr herzlich für die geleistete Arbeit. |
Mr President, ladies and gentlemen, my sincere thanks and congratulations go to Mrs Hermange for an excellent report. | Liebe Kolleginnen und Kollegen! Mein aufrichtiger Dank und Glückwunsch an Frau Hermange für ihren guten Bericht. |
Thank you for watching, my sincere thanks for your support, your feedback your praise, your criticism, the lot | Vielen Dank fürs Ansehen, und herzlichen Dank für jegliche Unterstützung, Rückmeldung Euer Lob, Eure Kritik, all das |
At any rate, our sincere thanks are due to Mr Colombo for his efforts in the common cause. | (Beifall auf der äußersten Linken) |
Finally, I would like to reiterate my sincere thanks to everyone who worked so hard on this issue. | Zum Schluss noch einem herzlichen Dank an alle, die so intensiv an diesem Thema mitgearbeitet haben! |
Mr President, the Commission has certainly made a positive contribution here, for which I offer my sincere thanks. | Herr Präsident! Die Kommission hat in der Tat einen konstruktiven Beitrag geleistet. |
Turn to Allah with sincere repentance! | Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue. |
Repent to God with sincere repentance. | Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue. |
Repent to Allah with sincere repentance! | Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue. |
I'm being honest with you, sincere. | Ich will offen und frei sprechen |
I would like to express my sincere thanks to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber and Mr Costa Neves. | Den Berichterstattern, Frau Haug sowie den Herren Ferber und Costa Neves, möchte ich meinen besten Dank aussprechen. |
Mr President, Mr President in Office of the Council, I offer you my sincere thanks for your direct answer. | Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident! Ich danke Ihnen aufrichtig für Ihre direkte Antwort. |
I like you, I am sincere. I want to break up with you, I am sincere. | Ich mag dich, das meine ich Aufrichtig. lt br gt Ich will mit dir schluss machen, lt br gt das meine ich Aufrichtig. |
Mr President, Madam Vice President of the Commission, firstly my sincere thanks go to the Vice President for the White Paper that she has written with her colleagues. | Herr Präsident, sehr geehrte Frau Vizepräsidentin der Kommission! Zunächst meinen herzlichen Dank an die Vizepräsidentin für das Weißbuch, das sie mit ihren Mitarbeitern geschrieben hat. |
I must also take this opportunity to express my sincere thanks to the rapporteur for the first reading, Mrs Oomen Ruijten. | Ich darf an dieser Stelle auch der Berichterstatterin in der ersten Lesung, Frau Oomen Ruijten, recht herzlich danken. |
Mr Luster, rapporteur. (D) Mr President, ladies and gentlemen, I should first like to express my very sincere thanks for this debate. | Ich bedauere es sehr, daß wir aufgrund der Obstruktion gewisser Mitglieder auf dieser Tagung nicht darüber abstimmen können und die Abstimmung auf die zweite Tagung im März verschieben müssen. |
As the shadow rapporteur of the PPE DE Group, I would like to express my sincere thanks to him for our cooperation. | Als Schattenberichterstatter der EVP Fraktion sage ich herzlichen Dank für die gute Zusammenarbeit. |
Related searches : Sincere Thanks - Extend Sincere Thanks - Many Sincere Thanks - Express Sincere Thanks - My Sincere Thanks - Our Sincere Thanks - Most Sincere Thanks - Sincere Thanks For - With Thanks - Accept With Thanks - Note With Thanks - With Grateful Thanks - Decline With Thanks