Translation of "with sincere thanks" to German language:


  Dictionary English-German

Sincere - translation : Thanks - translation : With - translation :
Mit

With sincere thanks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They deserve our sincere thanks.
Dafür sei ihnen herzlich gedankt!
My sincere thanks to one and all.
Ihnen allen gilt mein aufrichtiger Dank.
Mr President, sincere thanks for your work.
Sehr geehrter Herr Präsident, herzlichen Dank für Ihre Arbeit!
Once again, my sincere thanks to the rapporteur.
Nochmals meinen herzlichen Dank an die Berichterstatterin.
My sincere thanks to you, then, Mr Daul.
Herzlichen Dank, Herr Vorsitzender!
My sincere thanks to my Greek fellow MEPs.
Herzlichen Dank an die griechischen Kollegen!
My sincere thanks to you for that, Mr Duisenberg.
Dafür ein herzliches Wort des Dankes.
So our sincere thanks to the interpreters and translators
Also auch den Dolmetschern und den Übersetzern herzlichen Dank!
I give him my most sincere thanks for that.
Dafür gebührt ihm wirklich mein herzlicher Dank.
So let me express my sincere thanks to them too.
Deshalb herzlichen Dank!
Again, sincere thanks for all the work you have done.
Ich bedanke mich noch einmal herzlich für die Arbeit.
First of all, my sincere thanks to Mr Kreissl Dörfler.
Zunächst möchte ich Herrn Kreissl Dörfler aufrichtig danken.
Once again, I would like to express my very sincere thanks!
Ich möchte mich noch einmal recht herzlich bedanken!
I would like to extend my sincere thanks to the Commissioner.
Ich möchte mich bei der Frau Kommissarin ganz herzlich bedanken.
I wish to begin by addressing sincere thanks to the Commissioners.
Ich möchte mich kurz fassen und mich zunächst ganz herzlich bei den Kommissionsmitgliedern bedanken.
I give Mr Caudron my sincere thanks for the energy with which he has handled this dossier.
Ich möchte dem Kollegen Caudron für seine sehr ausführliche Bearbeitung dieses Themas aufrichtig danken.
May I reiterate my sincere thanks to Mrs Paulsen for this report?
Ich darf Frau Paulsen noch einmal ganz herzlich für diesen Bericht danken.
I would like to express my sincere thanks to her for that.
Dafür möchte ich ihr herzlich danken.
First of all, my sincere thanks to my colleague, Mr Kreissl Dörfler.
Zunächst möchte ich meinem Kollegen Wolfgang Kreissl Dörfler meinen aufrichtigen Dank aussprechen.
My sincere thanks to the rapporteur for the great effort he has made.
Herr Tugendhat hat auf diese Frist hingewiesen das brauche ich nicht zu wiederholen.
My sincere thanks go to them for their contributions and for the way in which they cooperated so willingly with me.
Mein aufrichtiger Dank für ihre Mitwirkung und für die aufgeschlossene Haltung, die sie bei der Zusammenarbeit mit mir gezeigt haben.
I close by expressing my sincere thanks to the inter preters for their cooperation.1
Ich will enden, indem ich auch den Dolmetschern herzlich für ihre Mitarbeit danke (').
At the same time I wish to extend my sincere congratulations and thanks to him.
Ohne diese Voraussetzungen wird es keinen sozialen Fortschritt mehr geben.
I should like to express my sincere thanks to the Commissioner for his constructive attitude.
Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine konstruktive Haltung aufrichtig danken.
I should first like to extend my sincere thanks to Mr Nobilia and the shadow rapporteurs.
Zunächst möchte ich Herrn Nobilia sowie den Schattenberichterstattern meinen aufrichtigen Dank aussprechen.
Once again I would express my sincere thanks for the constructive dialogue that we have enjoyed.
Ich bedanke mich nochmals ganz herzlich für den konstruktiven Dialog.
Finally, may I repeat my sincere thanks to all those who have participated in this huge effort.
Darf ich abschließend nochmals allen, die an dieser immensen Aufgabe mitgearbeitet haben, meinen aufrichtigen Dank aussprechen.
Mr President, my sincere thanks go to my colleague, Mr Beysen, for the work he has done.
Herr Präsident! Ich spreche dem Kollegen Beysen meinen herzlichen Dank für seine Arbeit aus.
Mr President, my sincere thanks go to Mrs van den Burg for the work she has done.
Frau Präsidentin, ich danke Kollegin van den Burg sehr herzlich für die geleistete Arbeit.
Mr President, ladies and gentlemen, my sincere thanks and congratulations go to Mrs Hermange for an excellent report.
Liebe Kolleginnen und Kollegen! Mein aufrichtiger Dank und Glückwunsch an Frau Hermange für ihren guten Bericht.
Thank you for watching, my sincere thanks for your support, your feedback your praise, your criticism, the lot
Vielen Dank fürs Ansehen, und herzlichen Dank für jegliche Unterstützung, Rückmeldung Euer Lob, Eure Kritik, all das
At any rate, our sincere thanks are due to Mr Colombo for his efforts in the common cause.
(Beifall auf der äußersten Linken)
Finally, I would like to reiterate my sincere thanks to everyone who worked so hard on this issue.
Zum Schluss noch einem herzlichen Dank an alle, die so intensiv an diesem Thema mitgearbeitet haben!
Mr President, the Commission has certainly made a positive contribution here, for which I offer my sincere thanks.
Herr Präsident! Die Kommission hat in der Tat einen konstruktiven Beitrag geleistet.
Turn to Allah with sincere repentance!
Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue.
Repent to God with sincere repentance.
Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue.
Repent to Allah with sincere repentance!
Bereut ALLAH gegenüber mit einer aufrichtigen Reue.
I'm being honest with you, sincere.
Ich will offen und frei sprechen
I would like to express my sincere thanks to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber and Mr Costa Neves.
Den Berichterstattern, Frau Haug sowie den Herren Ferber und Costa Neves, möchte ich meinen besten Dank aussprechen.
Mr President, Mr President in Office of the Council, I offer you my sincere thanks for your direct answer.
Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident! Ich danke Ihnen aufrichtig für Ihre direkte Antwort.
I like you, I am sincere. I want to break up with you, I am sincere.
Ich mag dich, das meine ich Aufrichtig. lt br gt Ich will mit dir schluss machen, lt br gt das meine ich Aufrichtig.
Mr President, Madam Vice President of the Commission, firstly my sincere thanks go to the Vice President for the White Paper that she has written with her colleagues.
Herr Präsident, sehr geehrte Frau Vizepräsidentin der Kommission! Zunächst meinen herzlichen Dank an die Vizepräsidentin für das Weißbuch, das sie mit ihren Mitarbeitern geschrieben hat.
I must also take this opportunity to express my sincere thanks to the rapporteur for the first reading, Mrs Oomen Ruijten.
Ich darf an dieser Stelle auch der Berichterstatterin in der ersten Lesung, Frau Oomen Ruijten, recht herzlich danken.
Mr Luster, rapporteur. (D) Mr President, ladies and gentlemen, I should first like to express my very sincere thanks for this debate.
Ich bedauere es sehr, daß wir aufgrund der Obstruktion gewisser Mitglieder auf dieser Tagung nicht darüber abstimmen können und die Abstimmung auf die zweite Tagung im März verschieben müssen.
As the shadow rapporteur of the PPE DE Group, I would like to express my sincere thanks to him for our cooperation.
Als Schattenberichterstatter der EVP Fraktion sage ich herzlichen Dank für die gute Zusammenarbeit.

 

Related searches : Sincere Thanks - Extend Sincere Thanks - Many Sincere Thanks - Express Sincere Thanks - My Sincere Thanks - Our Sincere Thanks - Most Sincere Thanks - Sincere Thanks For - With Thanks - Accept With Thanks - Note With Thanks - With Grateful Thanks - Decline With Thanks