Translation of "without any request" to German language:


  Dictionary English-German

Request - translation : Without - translation : Without any request - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Assistance without request
Amtshilfe ohne Ersuchen
Assistance without request
Unterstützung ohne Ersuchen
Request without additional costs
Antrag ohne Zusatzkosten
Any person or organisation may request environmental information without needing to prove a legitimate interest.
Jede natürliche oder juristische Person kann ohne Vorbringen eines Interesses Zugang zu Umweltinformationen verlangen.
Without prejudice to Article 77, any Contracting Party may request the revision of this Convention.
Der Verwahrer notifiziert den Vertragsparteien
Any competent authorities receiving a request to make a post clearance check shall respond without delay.
Die zuständigen Behörden, bei denen ein Nachprüfungsersuchen eingeht, leisten diesem unverzüglich Folge.
(f) information without prior request,
(f) Auskünfte ohne vorheriges Ersuchen
Statistics on information without request
Informationsaustausch ohne vorheriges Ersuchen
Exchange of information without request
Informationsaustausch ohne Ersuchen
Exchange of information without prior request
Artikel 9
The request must be comprehensible in itself without any need to refer to the appeal or the response.
Der Antrag muss aus sich heraus verständlich sein, ohne dass es einer Heranziehung der Rechtsmittelschrift oder der Rechtsmittelbeantwortung bedarf.
spontaneous exchange means the non systematic communication, at any moment and without prior request, of information to another state
spontaner Austausch die nicht systematische Übermittlung von Informationen an einen anderen Staat zu jeder Zeit und ohne dessen vorheriges Ersuchen
The controller shall treat any request for the blocking of data under Article 15 of the Regulation without delay.
Der für die Verarbeitung Verantwortliche bearbeitet jeden Antrag auf Sperrung von Daten im Sinne von Artikel 15 der Verordnung unverzüglich.
Saturday not ask any request.
Warum wir am Samstag? Samstag nicht fragen, jeden Antrag.
Without any plan, without accompaniment
Ohne Plan, ohne Geleit
Retry the request without attempting to resume transfer.
Anfrage wiederholen ohne ein Fortsetzen der Übertragung zu versuchen.
You took the vote without acknowledging my request.
Nach den Schätzungen der Kommission wird sie dieses Jahr ca. 23 o betragen.
My second request to the Council is at long last to incorporate the amendments in Regulation 1408 without any further delays.
Zweitens fordere ich den Rat auf, unverzüglich dafür Sorge zu tragen, dass die Verordnung Nr. 1408 71 verbessert wird.
The CAR shall undertake to examine any such request or complaint without delay and to communicate it immediately to EUFOR RCA.
Ist die EU der Ansicht, dass eine überstellte Person nicht im Einklang mit diesem Abkommen behandelt wird, so fordert sie die Zentralafrikanische Republik auf, entsprechend Abhilfe zu schaffen.
Any additional request will be charged.
Bei darüber hinausgehenden Anfragen fallen Kosten an.
Any such request shall be reasoned.
Wird der Anfechtung später stattgegeben, so haftet die beantragende Behörde für die Erstattung bereits beigetriebener Beträge samt etwa geschuldeter Entschädigungsleistungen gemäß den Rechtsvorschriften des Staats der ersuchten Behörde.
Without any reservation.
Und sie machten keinen Vorbehalt.
Without any reservation.
und nicht(s) ausnahmen'.
Without any reservation.
Ohne einen Vorbehalt zu machen.
Without any reservation.
und nichts auszulassen.
Without any guarantees?
Ohne jegliche Garantien?
Without any noise...
Ohne das geringste Geräusch...
Without any reason?
Grundlos?
Without any water.
Ohne Wasser.
Without any accompaniment?
Ohne Begleitung?
Sessional Services did not receive any request.
Den Sitzungsdiensten ging kein weiterer Antrag zu.
Any Member can at any time request referral back to committee.
Das hat nun Herr Plumb beantragt, also können wir darüber abstimmen.
pure consciousness just the sky without any clouds, the flame without any smoke
Reines Bewusstsein einfach nur Himmel ohne jede Wolke. Eine Flamme ohne Rauch.
No request of Gregor's was of any use no request would even be understood.
Keine Anfrage von Gregor war von Nutzen, kein Antrag würde sogar verstehen.
You're without any manners!
Du hast echt keine Manieren!
And without any bait.
Und ganz ohne Köder.
Without any misdeed. Innocent.
Ich bin rein, ohne Missetat.
You should move in it without any fear of consequences and without any expectations.
Wage den Sprung ohne Furcht vor Konsequenzen und ohne Erwartungen!
Any party may request information about such transmission.
Jede Partei kann darum ersuchen, von der Zustellung unterrichtet zu werden.
I therefore request urgent procedure, Mr President, I hope without debate.
Ich beantrage daher das Dringlichkeitsverfahren, Herr Präsident, und hoffe, daß keine Aussprache er forderlich sein wird.
Whatsoever happens, he will be able to accept it without any grudge, without any complaint.
Was immer passsiert, er wird es annehmen können, ohne Groll, ohne sich zu beklagen.
The request to take a vote now is therefore without justification and, above all, is not based on any disposition of our Rules of Procedure.
Es ist nicht unbedingt erforderlich, daß der Rat vorher über diese Rechtsgrundlagen und Verfahrens elemente in Kenntnis gesetzt wird.
Thus, any read request can be serviced by any drive in the set.
Bei einem System mit zwei Festplatten lässt sich so die Leistung verdoppeln.
Without any doubt, Piculín Ortiz.
Das war ohne Zweifel Piculín Ortiz.
Tom lies without any inhibition.
Tom lügt hemmungslos.

 

Related searches : Without Any - Any Request - Without Further Request - Without Special Request - Without Prior Request - Without Additional Request - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle