Translation of "without justification" to German language:
Dictionary English-German
Justification - translation : Without - translation : Without justification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Articles establishing new obligations without justification. | Artikel, die ohne Rechtsgrundlage tendenziell neue Verpflichtungen begründen. |
Parliament cannot therefore grant discharge without justification. | Entsprechend kann das Parlament die Entlastung nicht ohne rechtfertigenden Grund gewähren. |
It had previously refused to do this without justification and then it proceeded to agree to it, again without justification. | Und ich bezweifle sehr, ob er besonders beeindruckt sein wird von diesem Parlament |
It was simply stated, without any justification being given. | Es ist nur festgestellt worden, aber es wurde keine Begründung gegeben. |
4.10.3 An annual charge should never be made without justification. | 4.10.3 Keinesfalls sollte eine Jahresgebühr erhoben werden können, ohne dass es hierfür einen Grund gibt. |
(iv) Checks at frontiers which are often excessive and without justification. | d) häufig übertriebene und ungerechtfertigte Kontrollen an den Grenzen e) Präferenzsysteme zugunsten der einheimischen In dustrie im Bereich öffentlicher Ausschreibungen |
This appropriation is without legal basis and has no moral justification. | Für diese Mittel gibt es keine Rechtsgrundlage und auch keine moralische Rechtfertigung. |
The war against Iraq is completely without justification and must therefore be condemned. | Der Krieg gegen den Irak ist durch nichts zu rechtfertigen und muss deshalb verurteilt werden. |
It has rejected perfectly reasonable and realistic proposals without the slightest thought or justification. | Es wurden ohne weiteres und ohne Begründung besonders angemessene und realistische Vorschläge zurückgewiesen. |
Waste, ostentation, inefficiency are words that are frequently used and not always without justification. | Price. (EN) Herr Präsident, die wichtigste Linie in jedem Haushaltsvoranschlag ist die letzte Linie, in der der Gesamtbetrag angegeben wird, der sich in dem vorliegenden Fall auf 220 Mio ECU beläuft. |
that is because you exulted in the land without justification and because you behaved insolently. | Dies (geschieht), weil ihr auf Erden ohne Recht frohlocktet, und weil ihr ausgelassen waret. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Ich werde von meinen Zeichen diejenigen abwenden, die auf der Erde ohne Recht hochmütig sind. Wenn sie auch jedes Zeichen sehen, glauben sie nicht daran. |
that is because you exulted in the land without justification and because you behaved insolently. | Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu sein und (zu sehr) frohsinnig zu leben pflegtet. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Abweisen werde Ich von meinen Zeichen diejenigen, die sich auf der Erde zu Unrecht hochmütig verhalten. Wenn sie auch jedes Zeichen sehen, glauben sie nicht daran. |
that is because you exulted in the land without justification and because you behaved insolently. | Dies, weil ihr euch auf der Erde zu Unrecht der Freude hinzugeben und unbekümmert zu leben pflegtet. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Meine Ayat werde ICH nicht wahrnehmen lassen diejenigen, die sich zu Unrecht auf der Erde in Arroganz erheben. |
Type of award procedure in the case of negotiated procedure without prior publication (Article 30), justification. | Art des Vergabeverfahrens im Fall von Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung (Artikel 30) Begründung. |
It goes without saying that this alone provides ample justification for stepping up our interinstitutional cooperation. | Es versteht sich von selbst, dass dieses Ziel allein bereits die Verstärkung unserer interinstitutionellen Zusammenarbeit rechtfertigt. |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG χ |
JUSTIFICATION | (') Vgl. |
JUSTIFICATION . | BEGRÜNDUNG |
JUSTIFICATION | ERLÄUTERUNGEN unverändert |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG Die Ausgaben sollen auf das unbedingt Notwendige beschränkt werden. |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG , |
JUSTIFICATION | VERPFLICHTUNGEN |
JUSTIFICATION | Fälligkeitsplan |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG ι |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG |
JUSTIFICATION | Insgesamt |
'JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG |
JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG . |
So Mr Balfe prejudges this House and imputes to Members wrong motives, I think, without any justification. | Wenn Herr Balfe in einer Welt leben möchte, in der er als Politiker überhaupt keinen Versuchungen ausgesetzt ist, dann kann ich nur sagen, so eine Welt gibt es nicht. |
In particular, it excludes anything concerning nuclear activities or the transporting of hydrocarbons, without any real justification. | Vor allem wird alles ausgespart, was mit der Kernenergie und dem Öltransport zusammenhängt, ohne dass eine stichhaltige Begründung angeführt wird. |
4.6.3.2 A company which relocates without justification or before five years have elapsed24 must repay all aid received. | 4.6.3.2 Beschließt ein Unternehmen, seine Produktionsstätten ohne triftigen Grund oder vor Ablauf einer 5 Jahres Frist24 zu verlagern, muss es sämtliche erhaltenen Finanzhilfen zurückzahlen. |
1.1 Justification | 1.1 Begründung |
JUSTIFICATION ν | BEGRÜNDUNG |
Moreover, sometimes advocates have assumed, without justification, that the new jobs would pay more than careers in conventional energy. | Außerdem gehen manche Befürworter der grünen Jobs ungerechtfertigterweise davon aus, dass die neuen Jobs besser bezahlt sein werden, als diejenigen im Bereich konventioneller Energien. |
Reportedly, in some cases the annual accounts are not available in the business registers without any justification for that. | Angeblich sind bestimmte Jahresabschlüsse in einigen Geschäftsregistern nicht verfügbar, ohne dass es dafür eine Erklärung gibt. |
Amendments Nos 85 and 86 are not accepted, because we believe that they will restrict flexibility without any justification. | Sie akzeptiert nicht die Änderungsanträge 85 und 86, da wir glauben, dass sie die Flexibilität ungerechtfertigt einschränken. |
2845000 EUA JUSTIFICATION | BEGRÜNDUNG |
Reference to justification | Nachweisreferenz |
The justification would be simple no one can seriously claim that the bonds of all eurozone governments are without risk. | Die Begründung dafür liegt auf der Hand. Niemand kann ernsthaft behaupten, die Anleihen sämtlicher Staaten der Eurozone seien risikolos. |
As for Ad, they waxed proud in the land without justification and said Who is greater than we in strength? | Was nun die Ad anbelangt, so betrugen sie sich ohne Recht hochmütig auf Erden und sagten Wer hat mehr Macht als wir? |
Related searches : Without Objective Justification - Full Justification - Legal Justification - Economic Justification - Provide Justification - Objective Justification - Reasonable Justification - Cost Justification - Financial Justification - Proper Justification - Technical Justification - Self-justification