Translation of "work out your" to German language:
Dictionary English-German
Work - translation : Work out your - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your doctor will work out your dose. | Ihr Arzt legt Ihre Dosis fest. |
Your doctor will work out your exact dose. | Ihr Arzt wird Ihre genaue Dosis berechnen. |
Your doctor will work out your dose of Temodal. | Ihr Arzt wird Ihre Temodal Dosis berechnen. |
Your doctor will work out the right dose based on your weight. | Ihr Arzt wird die richtige Dosis basierend auf Ihrem Körpergewicht berechnen. |
Your doctor will work out the right dose for you. | Ihr Arzt wird die richtige Dosis für Sie berechnen. |
I told David, 'keep your work out of my kitchen.' | Ich sagte zu David 'halte deine Arbeit aus meiner Küche heraus.' |
Your doctor will work out your dose based on how severe your symptoms are, and other factors. | Ihr Arzt wird Ihre Dosis je nach Schwere Ihrer Symptome und anhand von anderen Faktoren festlegen. |
Your height and weight are measured to work out the surface area of your body. | Ihre Körpergröße und Ge wicht wird gemessen, um die Körperoberfläche zu berechnen. |
Your height and weight are measured to work out the surface area of your body. | Ihre Körpergröße und Gewicht werden gemessen, um Ihre Körperoberfläche zu berechnen. |
Your doctor will work out your dose of VELCADE according to your height and weight (body surface area). | Ihr Arzt wird Ihre VELCADE Dosis nach Ihrer Größe und Ihrem Gewicht (Körperoberfläche) berechnen. |
Why yes, Mr. Holmes. Meanwhile, you all have your work cut out for you. | Bis dahin haben Sie genug zu tun. |
I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst and you shall no more worship the work of your hands. | Ich will deine Bilder und Götzen von dir ausrotten, daß du nicht mehr sollst anbeten deiner Hände Werk. |
Your work. | Zu Ihrer Arbeit. |
Your work. | Zu Ihrer Arbeit. |
As you can see, Mrs Banotti, you still have your work cut out for you. | Wie Sie sehen, Frau Banotti, gibt es noch eine Menge Arbeit für Sie. |
I acknowledge the work carried out on this text by Mrs Cerdeira Morterero, your rapporteur. | Der von Frau Cerdeira Morterero, Ihrer Berichterstatterin, an diesem Text geleisteten Arbeit zolle ich Beifall. |
Turns out to work actually quite well, particularly when your color printer has printed the color bars that indicate how things work. | Es stellt sich heraus, dass dies wirklich ziemlich gut funktioniert, besonders wenn ihr Farbprinter die Farbbalken gedruckt hat, die zeigen, wie er funktioniert. |
Your doctor will use this body surface area to work out the right dose for you. | Ihr Arzt wird die Körperoberfläche verwenden, um die notwendige Dosis zu berechnen. |
Your doctor will use this body surface area to work out the right dose for you. | Ihr Arzt wird die Körperoberfläche verwenden, um die richtige Dosis für Sie zu berechnen. |
Your work or your personal ones. | Die Arbeit oder etwas anderes? |
Saving Your Work | Arbeitsergebnisse sichern |
Finish your work. | Beende deine Arbeit! |
Finish your work. | Mach deine Arbeit zu Ende. |
Saving Your Work | Das Sichern der Arbeitsergebnisse |
Saving your Work | Speichern der Arbeit |
Your life's work! | Das Werk deines Lebens! |
Finished your work? | Ist Deine Arbeit beendet? |
But your work... | Aber Ihre Arbeit... |
Enjoy your work? | Gefällt Ihnen Ihre Arbeit? |
Concerning your work? | Betrifft es Ihre Arbeit? |
Leave your work! | Lass die Arbeit sein! |
Your doctor will work out the dose that is right for you depending on your height, weight and how well you are. | Ihr Arzt wird die richtige Dosis für Sie ermitteln dabei berücksichtigt er Ihre Größe, Ihr Gewicht und Ihren Zustand. |
Your doctor will work out exactly how much you need based on your individual circumstances and may choose to lower the dose. | Ihr Arzt wird auf der Grundlage Ihrer spezifischen Anforderungen die von Ihnen benötigte Dosis genau berechnen und er kann sich dazu entscheiden, die Dosis herabzusetzen. |
Then we'll have lovely, peaceful days again out under the trees, after your work in the evening. | Dann verbringen wir wieder schöne Tage, nach der Arbeit, unter den Bäumen. |
How'd that work out? | Wie hat das geklappt? |
Let's work this out. | Lassen Sie uns dies trainieren. |
Work out the implications. | Verstehen Sie die Implikationen. |
He must work out. | Er muss wohl trainieren. |
Didn't work out, huh? | Hat wohl nicht so richtig gepasst. |
We'll work it out. | Wir arbeiten es ab. |
It may work out. | Ich werde es vielleicht. |
But it'll work out. | Aber Sie machen das schon. |
Yes, it'll work out. | Das wird schon gehen. |
I'll work this out. | Nein. Ich regel das. |
It might work out... | Das wird sich bestimmt einrenken. |
Related searches : Work Out - Your Work - Work Out Nicely - Work Out Issues - Might Work Out - Plans Work Out - Work Out Questions - Work Out Proposal - Can Work Out - Plan Work Out - Work Out Strategies - Work Out How - Work Out Good - You Work Out