Translation of "working life" to German language:


  Dictionary English-German

Life - translation : Working - translation : Working life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Actions for reconciling family life and working life
Aktionen im Bereich Vereinbarkeit von Berufs und Familienleben
Combining working life and family life must be made easier.
Arbeit und Familie müssen sich besser miteinander verein baren lassen.
Working life is part of life, not all of it.
Das Arbeitsleben ist nicht das ganze Leben, sondern nur ein Teil davon.
For Finland, indicators are partially provided, and the working life barometer provides useful information in many aspects of working life and working conditions.
Aus Finnland liegen zum Teil Indikatoren vor, wobei das Arbeitsbarometer nützliche Erkenntnisse über viele Aspekte des Erwerbslebens und über die Arbeitsbedingungen liefert.
3.2.3 A longer active working life
3.2.3 Ein längeres aktives Arbeitsleben
Good quality and long working life
Gute Qualität eines langen Berufslebens
transition from education to working life
In ihm müssen sich unsere Aktionen und unser politischer Wille widerspiegeln.
6.2.1 Working time flexibility is about the distribution of working time during the working life and work life balance (but not about the length of the standard working week).
6.2.1 Arbeitszeitflexibilität bezieht sich auf die Arbeitszeitverteilung über die gesamte berufliche Laufbahn hinweg und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben (nicht aber auf die Länge der Standard Arbeitswoche).
Number of years spent working for pay or profit (during working life)
Zahl der Erwerbsjahre (während des Erwerbslebens)
2.5.1 Quality of working life and productivity
2.5.1 Qualität des Arbeitslebens und Produktivität
At the end of his working life,
Am ende seines wirksamen Lebens hat Kapteyn ein Modell geschaffen
Could we not soften the transition from youth to working life, and humanise the transition from working life to retirement ?
Wir brauchen die Unter stützung und die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit, damit wir mit unseren Absichten zum Ziel kommen.
6.2.2 Working time flexibility can also be about the distribution of working time over an individual's working life and about work life balance (but not about the length of the standard working week).
6.2.2 Arbeitszeitflexibilität kann sich auch auf die Verteilung der Arbeitszeit während des gesamten Berufslebens einer Person und auf die Vereinbarkeit von Berufs und Privatleben (nicht aber auf die Länge der Standard Arbeitswoche) beziehen.
Quality of working life Globalisation and demographic challenges
Auswirkungen der Globa lisierung und des demogra fischen Wandels auf die Qualität des Arbeitslebens, die Produktivität und die Beschäftigung
ageing workers the information society is changing working life telework new working time arrangements
Ältere Arbeitnehmer. Aushilfskräfte. Selbständige und Subunternehmer. Flexible Arbeitnehmer. Telearbeit.
Work Life 2000 puts working life issues on the political agenda in the EU
Wichtige Termine der EU
No, equality means that we all participate in both working life and family life.
Nein, Gleichstellung bedeutet, daß alle am Arbeits und am Familienleben teilnehmen.
He spent most of his working life in Frankfurt.
Er wurde auf dem Peterskirchhof in Frankfurt bestattet.
I've spent my whole life working to stop it.
Ich habe mein ganzes Leben daran gearbeitet, es zu stoppen.
T23H D0507 vocational training, working life youth exchange visits
Bundesrepublik Deutschland, europäischer Abgeordneter
enterprises, social partners and other representatives of working life
Unternehmen, Sozialpartner und andere Vertreter des Arbeitslebens
Everything Is Cinema The Working Life of Jean Luc Godard .
Joachim Paech Passion oder die Einbildungen des Jean Luc Godard.
Technological change was revolutionizing the life of the working classes.
Die Initiative dazu war von der Frankfurter Nationalversammlung ausgegangen.
(mmmmm) enterprises, social partners and other representatives of working life
(yyy) Unternehmen, Sozialpartner und andere Vertreter innen der Arbeitswelt
(yyyy) enterprises, social partners and other representatives of working life
(yyyy) Unternehmen, Sozialpartner und andere Vertreter des Arbeitslebens
4.29.3 Support throughout working life in businesses and public administrations
4.29.3 Betreuung während des Arbeitslebens in öffentlichen Unternehmen und Verwaltungen
LMO 1 Sustainability productivity growth and quality of working life
ABS 1 Nachhaltiges Produktivitätswachstum und Qualität des Arbeitslebens
Secondly how will our working life and employment relations change?
Zweitens Wie verändert sich denn unser Arbeitsleben, die Arbeitsbeziehungen?
Not everyone can or should retire voluntarily from working life.
Nicht jeder kann oder soll freiwillig aus dem Berufsleben scheiden.
Integration must not end at the school gates, but must also encompass working life and social life.
Integration darf nicht an den Schultüren enden, sondern muss auch das Berufsleben und das gesellschaftliche Leben beinhalten.
He has spent most of his working life as a diplomat.
Er hat den Großteil seines Arbeitslebens als Diplomat verbracht.
Quality of working life, productivity and employment in the context of
Qualität des Arbeitslebens, Produktivität und Beschäftigung im Kontext von
The development of working life is not only a national question.
Die Entwicklung des Arbeitslebens st nicht nur eine nationale Frage.
T0960 D0203 T1330 D0845 D0403 T23H technology working life, young person
Beförderung auf dem Luftweg, Italien, öffentliche Sicherheit,
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life.
Mutterschaft, Schwangerschaft und Vaterschaft dürfen nicht der Grund dafür sein, ein Fortkommen im Beruf zu behindern.
What matters is that women should be integrated into working life.
Für die Frauen geht es darum, dass sie ins Berufsleben integriert werden können.
We are indeed facing great changes in working life in Europe.
Wir stehen in der Tat vor großen Veränderungen des Arbeitslebens in Europa.
We are not in favour of promoting flexible working hours on the pretext of reconciling working and family life.
Nicht einverstanden sind wir mit der Förderung der Arbeitszeitflexibilisierung unter dem Vorwand, die Vereinbarkeit beruflicher und familiärer Verpflichtungen zu ermöglichen.
For the rest, the gender dimension is essentially seen in the measures for reconciling family life and working life.
Ansonsten wird die Gleichstellungsdimension in den Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf erkennbar.
Item 37 indicates the value of combining working life and family life and of giving more time to children.
Punkt 37 betont die Bedeutung einer Vereinbarkeit von Berufs und Familienleben und der Möglichkeit, den Kindern mehr Zeit zu widmen.
For much of his working life, however, he was, in effect, stateless.
Sein Vater, Alexander Schapiro (1890 1942), lebte seit 1921 illegal unter dem Namen Alexander Tanarow .
God?! I won't let my life be ruled by a working hypothesis!
Gott?! Ich lasse mein Leben doch nicht von einer Arbeitshypothese bestimmen!
Numerous factory closures affected the working and social life of the region.
Zahlreiche Werksschließungen prägten vor allem das Arbeits und Sozialleben der Region.
The majority of his working life was spent in the United Kingdom.
Sein Vater war ein irischer Offizier in der britischen Armee.
(e) Enabling older workers to remain and actively participate in working life.
e) die Schaffung der Voraussetzungen, die es älteren Arbeitnehmern ermöglichen, im Arbeitsleben zu verbleiben und aktiv daran teilzunehmen.

 

Related searches : In Working Life - Assumed Working Life - Design Working Life - Start Working Life - Longer Working Life - Everyday Working Life - Daily Working Life - Long Working Life - Extend Working Life - Professional Working Life - Enter Working Life - Working Life Period