Translation of "worthwhile doing" to German language:


  Dictionary English-German

Doing - translation :
Tun

Worthwhile - translation : Worthwhile doing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But I believe we must tackle these problems, because it is worthwhile doing so.
Ich hoffe, daß sie dies auch bei der nachfolgenden Abstimmung nicht können.
And of course you might think that doing a film on happiness might not really be worthwhile.
Und Sie können jetzt natürlich denken, dass ein Film über das Glück vielleicht nicht wirklich sinnvoll ist.
She is perfectly brave, worthwhile, and capable of doing it herself she just needs a little support.
Sie ist perfekt mutig, erstrebenswert, und in der Lage, es selbst zu tun, sie braucht nur ein wenig Unterstützung.
Worthwhile?
Ob es sich gelohnt hat?
Is this effort worthwhile?
Lohnt sich diese Anstrengung?
Nothing worthwhile is easy.
Nichts was sich lohnt ist leicht.
Mihr worthwhile European task.
1 112 83), von Herrn Gabert (Dok. 1 97 83), von Herrn Edward Kellett Bowman (Dok.
People who are worthwhile.
Leute, die der Mühe wert sind.
Well was it worthwhile?
Nun... Hat es sich gelohnt?
It isn't worthwhile going there.
Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren.
It isn't worthwhile going there.
Es lohnt sich nicht, dorthin zu gehen.
Read books that are worthwhile.
Lies Bücher, die sich lohnen.
Read books that are worthwhile.
Lest Bücher, bei denen es sich lohnt.
Read books that are worthwhile.
Lesen Sie Bücher, die es wert sind.
1.10.1 Other worthwhile ventures include
1.10.1 Dabei ist es auch notwendig
1.8.1 Other worthwhile ventures include
1.8.1 Dabei ist es auch notwendig
These discussions are genuinely worthwhile.
Diese Diskussionen sind echt der Mühe wert.
Making money gives us something to do that feels worthwhile, as long as we do not reflect too much on why we are doing it.
Geldverdienen vermittelt uns das Gefühl, etwas Erstrebenswertes zu tun, zumindest so lange wir nicht allzu intensiv darüber nachdenken, warum wir es tun.
We may produce whole reams of fine words and give the impression that we are doing something worthwhile, but that is not strictly speaking the case.
Wir geben eine Unmenge wohlklingender Worte von uns und lassen glauben, wir täten Gutes, aber eigentlich ist dem gar nicht so.
But it is a worthwhile risk.
Aber es lohnt sich, dieses Risiko einzugehen.
It's worthwhile carrying out the idea.
Es lohnt sich, diese Idee auszuführen.
It's worthwhile carrying out the idea.
Es ist lohnenswert, diese Idee umzusetzen.
It is worthwhile visiting the museum.
Es ist lohnend, das Museum zu besuchen.
It is worthwhile visiting that museum.
Es lohnt sich, dieses Museum zu besuchen.
It is not worthwhile saving money.
Es lohnt sich nicht Geld zu sparen.
That alone made the trip worthwhile.
Schon allein deswegen lohnte sich die Reise.
It's worthwhile to take his advice.
Es lohnt sich, seinem Rat zu folgen.
Reading this book was really worthwhile.
Es hat sich wirklich gelohnt, dieses Buch zu lesen.
But it is not worthwhile commercially.
Aber aus handelspolitischer Sicht ist dies nicht von Interesse.
We have achieved a worthwhile compromise.
Wir haben einen lohnenden Kompromiss erzielt.
Meaning that my friends aren't worthwhile?
Meine Freunde sind also nicht der Mühe wert?
Chip Conley Measuring what makes life worthwhile
Chip Conley Die Vermessung des Glücks
Such sacrifices, however, would be well worthwhile.
Doch würden sich diese Opfer lohnen.
It is worthwhile to read the book.
Es lohnt sich, das Buch zu lesen.
It is worthwhile to read this book.
Dieses Buch ist lesenswert.
It is worthwhile to read this novel.
Dieser Roman ist es wert, gelesen zu werden.
Your money won't get you anybody worthwhile.
Dein Geld macht dich nicht für jeden erstrebenswert.
But it's not worthwhile talking about it.
Aber darüber zu reden, lohnt sich nicht.
Do you know how worthwhile it is?
Weißt du wie wertvoll das ist?
So I thought this was quite worthwhile.
Ich hielt das für ziemlich erstrebenswert.
The motion contains worthwhile comments and proposals.
Die Entschließung umfasst positive Bemerkungen und Vorschläge.
I personally think these are worthwhile proposals.
Ich persönlich halte diese Vorschläge für beachtenswert.
It was, however, a very worthwhile experience.
Es ist jedoch eine sehr bereichernde Erfahrung gewesen.
Yes, sir, it was worthwhile waiting for.
Jawohl, Sir, es war das Warten wert.
We need to recognize that what really matters isn t buying more and more consumer goods, but family, friends, and knowing that we are doing something worthwhile with our lives.
Wir müssen erkennen, dass es nicht wirklich auf den Kauf von immer mehr Gebrauchsgütern ankommt, sondern auf die Familie, Freunde und das Wissen, dass wir mit unserem Leben etwas Lohnendes anfangen.

 

Related searches : More Worthwhile - Be Worthwhile - Worthwhile Cause - Ride Worthwhile - Worthwhile Future - Worthwhile Discussion - Worthwhile Effort - Worthwhile Challenge - Seems Worthwhile - Worthwhile Life - Was Worthwhile - Worthwhile Project - Less Worthwhile