Translation of "your own risk" to German language:
Dictionary English-German
Risk - translation : Your - translation : Your own risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To risk your own life. | Euer Leben zu wagen. |
Do everything at your own risk. | Tu alles auf eigene Gefahr! |
Do everything at your own risk. | Tut alles auf eigene Gefahr! |
Do everything at your own risk. | Tun Sie alles auf eigene Gefahr! |
Use this extension at your own risk. | Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Erweiterung auf eigenes Risiko. |
Use this extension at your own risk. | Zum Anfang |
Use this function at your own risk. | Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. |
There's a sign that says Enter at your own risk , on the door. | An der Tür hängt ein Schild mit der Aufschrift Betreten nur auf eigene Gefahr! |
Do you love Carpenter so much you'd risk your own safety to protect him? | Lieben Sie Carpenter so, dass Sie Ihre Sicherheit riskieren? |
Continue at Own Risk | Weiter auf eigenes Risiko |
You can peddle at your own risk... but Justin isn't going to let you steal. | Du sollst nicht stehlen. Schön ruhig! |
Continue at my own risk | Weiter auf eigenes Risiko |
Your own.... timelessness, your own beauty. | Deine eigene ... Zeitlosigkeit, deine eigene Schönheit. |
So I hope you'll use the information I've given you today to weigh your personal strengths against your own risk factors. | Ich hoffe, dass Sie die Informationen, die ich ihnen heute gegeben habe, nutzen, um ihre persönlichen Stärken gegenüber Ihren Risikofaktoren abzuwägen. |
So tell me, why would you be willing to risk your own existence for those miserable humans? | Warum sein Leben für minderwertige Menschen riskieren? |
And your neighborly duty is to pass the beer along, at risk to your own trousers, to get it to the destination. | Und Ihre Aufgabe als guter Nachbar ist es, das Bier weiterzureichen, und dabei die eigenen Hosen zu riskieren, um es zu seinem Ziel zu transportieren. |
Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. | Der Erfolg eines Menschen wird bestimmt von seiner eigenen Stärke, seinem Selbstvertrauen, seiner eigenen unermüdlichen Arbeit. |
Own your own success. | Macht euch euren Erfolg zu Eigen. |
When you remove someone, señor... you are careful not to risk your own skin... which is probably wise. | Wenn Sie jemanden beseitigen, Señor... riskieren Sie Ihre Haut nicht, was wahrscheinlich weise ist. |
In your own Fatherland, by your own Soldaten. | Im Vaterland, von den eigenen Soldaten! |
It's your risk. | Es ist Ihr Risiko. |
He did it at his own risk. | Er hat es auf eigene Gefahr hin getan. |
But it's your own conscience, your own decent shame. | Aber es ist Euer Gewissen, Eure Schande. |
You own your own boat? | Du besitzt dein eigenes Boot? |
is to accept your own Divinity, your own Divine nature. | ist, seine Göttlichkeit zu akzeptieren, seine eigene göttliche Natur. |
Growing your own food is like printing your own money. | Sein eigenes Essen anzubauen ist wie sein eigenes Geld zu drucken. |
Then risk your head! | Dann riskier deinen Kopf! |
The tackle's your risk. | Die sind Ihr Risiko. |
Your life is your own. | Es ist dein Leben. |
Make your own... | Eigener Würfel... |
It's your own. | Es ist dein eigenes. |
like your own. | like your own. |
Just your own. | Nur Ihr eigenes. |
Your own people... | Eure eigenen Leute... |
Your own fault. | Selbst Schuld. |
Your own sister! | Wenn sie das wollen? |
... You put your own meaning at your own level to our songs. | November 1966 mit den Aufnahmen für ein neues Album. |
I'll give you your very own act, your very own rhyme scheme. | Ich gebe dir deinen eigenen Akt, dein ganz eigenes Reimschema. |
Your name in your own language | Ihr Name in Ihrer Zielsprache |
Otherwise, your time is your own. | Sonst seid ihr Herr eurer Zeit. |
Are you ready to place this in your own loved one, your own child, your own family member, and then we proceed. | Würden wir das unseren Lieben einsetzen, unseren eigenen Kindern, oder Familienmitgliedern, und dann schreiten wir zur Tat. |
So this automatic regard for the emotional needs of others, while ignoring your own, is a major risk factor for chronic illness. | Also das automatische Rücksicht auf die emotionalen Bedürfnisse anderer , und ignorieren Sie Ihren eigenen, ist ein Hauptrisikofaktor für chronische Krankheiten. |
When you have your own house then you can make your own rules. | Wenn du einmal dein eigenes Haus hast, dann kannst du deine eigenen Regeln aufstellen. |
Thus, you deposit into your own account, when you follow your own values. | Man zahlt also auf sein eigenes Guthaben Konto ein, wenn man den eigenen Werten folgt. |
Afore long you'll be eating your own corn and roasting your own shoats. | Bald isst du eigenen Mais und brätst dir dein eigenes Ferkel. |
Related searches : Own Risk - Your Own - On Own Risk - At Own Risk - Own Credit Risk - Its Own Risk - Their Own Risk - Write Your Own - Pick Your Own - Your Own Personal - Your Own Fault - Your Own Time - Your Own Reference - Your Own Choice