Translation of "Abschaffung der Gesellschaft" to English language:


  Dictionary German-English

Abschaffung - Übersetzung : Abschaffung - Übersetzung : Gesellschaft - Übersetzung : Gesellschaft - Übersetzung : Gesellschaft - Übersetzung : Abschaffung - Übersetzung : Abschaffung - Übersetzung : Gesellschaft - Übersetzung : Abschaffung der Gesellschaft - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mehr noch, erst die revolutionäre Umgestaltung der Gesellschaft und die Abschaffung der Ausbeutung werden eine dauerhafte Lösung herbeiführen.
More importantly, a final solution will only be found by revolutionising society and abolishing exploitation.
Auch der soziale und wirtschaftliche Zusammenhalt sei angesichts der angestrebten Schaffung einer solidarischeren Gesellschaft und der Abschaffung von Diskriminierungen ein besonders wichtiges Thema.
Socio economic cohesion was also a topic of particular interest as regards the objectives of promoting a caring society and eliminating discrimination.
Abschaffung der Beihilferegelung.
abolition of the aid scheme.
Abschaffung der Doppelsteuer.
the abolition of double taxation.
Abschaffung der Flächenstilllegung
Abolition of set aside
Abschaffung der Kinderarbeit
elimination of child labour
Abschaffung der Roaminggebühren
The abolition of roaming charges
Abschaffung der Sekundärinsolvenz verfahren.
Abolish secondary proceedings.
Abschaffung der Spitzenzölle
eradication of tariff peaks,
Abschaffung der Verbrauchsbeihilfe
Abolition of consumption aid.
Abschaffung der Verbrauchsbeihilfe
abolition of consumption aid
Abschaffung der Zulassungssteuer
Abolition of Registration tax
ABSCHAFFUNG DER ZULASSUNGSSTEUERN
ELIMINATION OF REGISTRATION TAXES
Abschaffung der Grenzen
Abolition of frontiers context include information technology, telecommunications, the construction industry and foodstuffs.
Abolitionismus (von Abschaffung , Aufhebung ) bezeichnet eine Bewegung zur Abschaffung der Sklaverei.
The northern states in the U.S. all abolished slavery by 1804.
3.2.1 Abschaffung der Zulassungssteuer
3.2.1 Abolition of registration taxes
Abschaffung der Grenzkontrollen Schengen
removal of border controls Schengen
Betrifft Abschaffung der Ausgleichsbeträge.
IN THE CHAIR MR JAQUET
Drittens Abschaffung der Konsumsteuern.
2) application of Article 15a concerning a minimum remunerative price in intra Community transactions tions
Völlige Abschaffung der Einstimmigkeitsregel?
Towards the complete abolition of the principle of unanimity?
Abschaffung
Abolition
Abschaffung der Möglichkeit der Mitversicherung.
Remove the possibility of co insurance.
Abschaffung der Regel der Einstimmigkeit
Abolition of unanimous voting
105 Abschaffung der Zwangsarbeit (1957)
Nr 105 Abolition of Forced Labour (1957)
Abschaffung der Absatzförderabgabe im Milchsektor
Abolition milk promotional levy
Abschaffung der Ausnahmeregelung für Schweröl
Removing the derogation provision for heavy fuel oil
Abschaffung der Beihilfe für Kleinerzeuger
Abolition of aid to small producers.
Abschaffung der Diskriminierung am Arbeitsplatz
Elimination of discrimination in respect of employment and occupation
Abschaffung der Herabstufung von Quotenzucker
Abolition of the declassification mechanism
Abschaffung der Neuanpflanzungsrechte und der Rodungsregelung
Abolishing the Planting Rights and Grubbing up Scheme
(29) Abschaffung der Doppelbesteuerung auf dem gesamten BIH Territorium, Abschaffung der Pflicht Mitgliedschaft in der Kammer (01.01.2004)
(29) cancellation of double taxation throughout BIH territory, cancellation of obligatory Chamber membership (01.01.2004)
Aus ihrer Sicht ist die Abschaffung der Sharia gleichbedeutend mit der Abschaffung der heutigen Staatsform des Iran.
And, in their view, the abolition of the sharia is equivalent to the abolition of the present Iranian form of government.
Erklärung zur Abschaffung der Todesstrafe 2 .
Declaration on the abolition of the death penalty 2 .
Abschaffung der Beschlussfassung durch stillschweigende Zustimmung
Eliminating tacit approvals
Wir wollen keine Abschaffung der Finanzkontrolle.
We do not want financial control to be abolished.
Zweitens die Abschaffung der monatlichen Zuschläge.
Then, the abolition of monthly increments.
die effektive Abschaffung der Kinderarbeit und
The Parties reaffirm their commitment to promote the development of international trade, in such a way as to contribute to the objective of sustainable development, for the welfare of present and future generations, and to ensure that that objective is integrated and reflected at every level of their trade relationship.
die effektive Abschaffung der Kinderarbeit und
the effective abolition of child labour and
Tatsächlich würde die Einrichtung einer europäischen Bundesregierung und die Abschaffung der nationalen Zwischenstufen wahrscheinlich zu der größten Liberalisierung der Wirtschaft (und der Gesellschaft als Ganzes) in der europäischen Geschichte führen.
Indeed, the creation of a European federal government and the elimination of national intermediaries would probably lead to the greatest liberalization of the economy (and society as a whole) in Europe's entire history.
Abschaffung der Roaming Gebühren in der EU
Abolishing EU roaming charges,
5. Abschaffung der Todesstrafe in der Gemeinschaft
In the two cases I have just mentioned, I think that a death sentence and execution are justified.
Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips
Abolition of unanimous voting
Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips.
Abolition of unanimous voting.
Abschaffung des Exequaturverfahrens
Abolishing the exequatur
Abschaffung des Exequaturverfahrens
Abolition of exequatur

 

Verwandte Suchanfragen : Abschaffung Der Sklaverei - Abschaffung Der Zölle - Abschaffung Der Armut - Abschaffung Der Sklaverei - Abschaffung Der Apartheid - Abschaffung Der Zensur - Abschaffung Der Grenzen - Der Gesellschaft - Abschaffung Bewegung - Gesellschaft,