Translation of "Ein solches System" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Wäre ein solches System beherrschbar? | Would that be a manageable system? |
Warum wurde ein solches System erschaffen? | Why did they create a system like that? |
Wie würde ein solches System aussehen? | What would that system look like? |
Ein solches System ist dringend erforderlich. | It is a system of this kind that is required. |
Außerdem ist ein solches System höchst ineffizient. | It will also be grossly inefficient. |
Ein solches System gibt es gegenwärtig nicht. | That system does not exist at present. |
Ein solches System wäre für die Kleinunternehmer | But the use of the T1 system could be expected to increase in the future. |
Ein solches System wäre überhaupt nicht finanzierbar. | To conclude, I should just like to say one more thing. |
Würde die Kommission ein solches System befürworten? | Would the Commissioner be in favour of such a system? |
Wäre ein solches System da irgendwie von Nutzen? | But I would also not like to state that it is not possible |
Außerdem würde ein solches System die ärmeren Regionen benachteiligen. | Moreover, poorer regions would do badly in such a system. |
Wie aber blockiert ein solches System Anstoß erregende Inhalte? | So how does such a system block offending content? |
Ein solches System würde der europäische Bürger auch verstehen. | This is a system European citizens will understand. |
Ein solches System ist nicht mehr konservativ sondern dissipativ. | A conservative force is one that has a potential energy function. |
Ein solches System kehrt sich gegen die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft. | Hoffman report on international action on air trans port |
Laut Definition wäre ein solches System keine staatliche Beihilfe. | By definition, such a system would not constitute State aid. |
Auf EU Ebene wird ein solches regionales System auf dem vorhandenen SafeSeaNet System aufbauen. | At EU level, such regional system will be built upon the existing SafeSeaNet system. |
Die Technologie, um ein solches System voranzubringen, existiert bereits. nbsp | The technology needed to advance such a scheme exists. |
Allerdings könnte ein solches System die Umstrukturierungsbemühungen wettbewerbsfähiger Unternehmen beeinträchtigen. | Such a system could, however, also weigh heavily on the restructuring efforts of competitive industries. |
Auch Serbien will im Januar 2004 ein solches System einführen. | Serbia, however, is set to introduce it in January 2004. |
Weshalb glauben Sie, wurde ein solches System überhaupt erst eingeführt? | So is there any possibility for your sector to monitor itself? |
Durch ein solches System würden gleichzeitig institutionelle Probleme aufgeworfen werden. | It is our political conviction that very close attantion should be paid to these people. |
Seit März 1998 setzt die Ostseeempfehlung ein solches System voraus. | Since March 1998, the Baltic Recommendation has taken such a system for granted. |
Ein solches System würde auch einer Angleichung der Asylverfahren entgegenwirken. | Such a system would also militate against harmonisation of the ways in which refugees are received. |
Und schließlich würde ein solches System auch die Betrugsbekämpfung unterstützen. | Finally, such a system would assist in reducing fraud. |
Ich bin auch darüber erstaunt, dass auf einmal ein solches gemeinnütziges System vorgeschlagen wird, wobei ja keineswegs erwiesen ist, dass ein solches Modell besser wäre als ein gewinnbringendes System. | I am also astonished at the sweeping proposal for a non profit system of this sort, even though it is far from being proven that such a model would be preferable to a system run on a profit making basis. |
Ein solches System setzt lediglich die Bürokratie unter noch größeren Druck. | This kind of system will only increase pressure on bureaucracy. |
Manchmal wird ein solches System auch verwendet, um einen 12 bzw. | The term solar system is also an often used misnomer for a PV system. |
Ein solches System müssten eigentlich auch die Finanzminister unbedingt ändern wollen. | It ought to be the Finance Ministers' first priority to want to change a system of this kind. |
Es freut mich daher, dass Frau Karamanou ein solches System befürwortet. | I am therefore very pleased that Mrs Karamanou would like to see such a system. |
Ein Beispiel für ein solches System ist im Hafen von Rotterdam zu finden. | An example can be found in the port of Rotterdam. |
Wie viele Ihrer Mitglieder würden Lkw Flotten in Anspruch nehmen, die ein solches System besitzen, und sehen Sie große Schwierigkeiten darin, ein solches System zur Pflicht zu machen? | This possible fraud may have increased, but the hauliers' associations agree about the customs authorities' responsibility, about the lack of a real or political will of the national authorities whatever shade they may be to maintain stricter controls. |
Natürlich erfordert ein solches System, dass China sein Ziel regionaler Hegemonie aufgibt. | Of course, such a system would require China to set aside its goal of regional hegemony. |
Vor allem aber ist ein solches System langfristig weder lebensfähig noch nachhaltig. | Above all, such a system is neither viable nor sustainable in the long run. |
Unmittelbar nach dem Untergang der Titanic wurde ein solches System selbstverständlich installiert. | Needless to say, after the sinking of the Titanic, such a system was introduced without delay. |
Weshalb nämlich soll ein solches System lediglich auf den Verkehrssektor angewendet werden? | Why should a system of this kind only be applied to the transport sector? |
Ein solches System wird derzeit weder in Island noch in Liechtenstein angewandt. | No such scheme currently operates in Iceland or Liechtenstein. |
Warum haben biologische Systeme, oder besser, warum haben wir ein solches doppeltes System ? | Ինչու մենք ունենք այս կրկնակի համակարգը |
Um seinem Ziel gerecht zu werden, muß ein solches System praktikabel gestaltet sein. | Such a system must be practicable if it is to achieve its objective. |
Slot (NL) Wir haben Ihnen hier ein Konzept vorgelegt, wie man ein solches System anwenden kann. | Chairman. Let me go then to a totally different question because if I look at this system it depends upon the centralized capture of information by what you call a European Customs Control Centre. |
Ein solches System wäre ein interessantes Experiment auf EU Ebene, kann aber andere Maßnahmen nicht ersetzen. | A system of that kind may be an interesting experiment at EU level, but it is no substitute for other measures. |
Hätte die Eurozone ein solches System von Anfang an eingeführt, hätte es wahrscheinlich funktioniert. | Had the eurozone introduced such a system from the outset, it might well have worked. |
Durch ein solches System kann für eine größere Zahl von Behinderten eine Beschäftigung sichergestellt werden. | Even now it calls on the Commission to make urgent representations to the Member State concerned with a view to receiving its contribution at long last. |
Die Prämien, die für ein solches System erforderlich sind, werden durch Binnensteuern und Einfuhrabgaben finanziert .' | Furthermore, the fisheries crisis in Europe is not without repercussions for the non member countries with which we have concluded agree ments, such as Spain and Norway. |
Ein solches System wird ganz einfach nicht funktionieren. Die Möglichkeiten des Betrugs sind zu beträchtlich. | I am sure Mrs Castle's list is fairly comprehensive, and others of us in this Parliament could add to it. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Solches Talent - Ein Solches Angebot - Ein Solches Verfahren - Ein Solches Ergebnis - Ein Solches Verhalten - Ein Solches Geschenk - Ein Solches Beispiel - Ein Solches Verhalten - Ein Solches Beispiel - Ein Solches Produkt - Ein Solches Ereignis - Ein Solches Dokument - Ein Solches Problem - Ein Solches Treffen