Translation of "Forderung aus" to English language:


  Dictionary German-English

Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Forderung aus - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Der Haushaltskontrollausschuß sprach eine ähnliche Forderung aus.
President. The next item is the report (Doc.
Sie kann aus der Forderung formula_37 berechnet werden.
This has implications in the theory of the specific heat of a gas.
Meiner Meinung nach resultiert Rechenschaftspflicht aus der Forderung danach.
You know, I believe that accountability stems from demand.
Das ist eine gemeinsame Forderung aus dem Parlament gewesen.
That was something called for by all groups in Parliament.
(Führen Sie bitte aus, warum Sie die Forderung nicht anerkennen.)
(Please explain why you do not accept the claim.)
Was aus unserer Forderung nach Unterstützung der nicht assoziierten Länder?
As for the basis of the question of the British contribution, I shall stubbornly maintain the same arguments as before.
Deswegen ist die Stärkung des Par laments nicht eine Forderung aus Egoismus, sondern eine Forderung aus dem europäischen Bewußtsein und der europäischen Verantwortung dieser Parlamentarier. mentarier.
We also rejoice at the fact that such political cooperation is to be built on the foundations of an independent Europe, on the basis of which political cooperation will be able to develop it is vital to have an independent policy for an independent Europe.
Aber aus so einer Forderung wurde nichts, außer Spot und Hohn?
But such a claim didn't result in anything but scorn and ridicule?
Aus verschiedensten sozialpolitischen Gründen wäre diese Forderung meines Erachtens un angebracht.
This paragraph states that, accord ing to the Agreement, the Community would take over all negotiations with Canada even if bilateral agreements between Member States and Canada still exist.
Zeugnis beifügen, aus dem die Ihre Forderung berechtigenden Gründe ersichtlich sind.
support of his claim should be sent with the letter of appeal.
Deshalb enthält die Entschließung, die Forderung, das Parlament anzuhören. Der Politische Aus schuß hat vorgeschlagen, diese Forderung nach Anhörung in die Forderung nach Konzertierung um zuwandeln wir werden diesen Antrag unterstützen.
If I might make a slightly treacherous remark, I might say that even if the right of establishment can give rise to the state of affairs which Mrs Ewing criticizes, I think various possibilities are open to imaginative governments which could enable them to discourage excessive speculative purchases.
Ich wette mit Ihnen, daß dieser Forderung Frankreichs ganz schnell eine entsprechende Forderung in gleicher Größenordnung aus dem Vereinigten Königreich folgen wird.
I am prepared to bet that this application from France will be followed very quickly by a similar application for the same kind of amount from the United Kingdom.
Auf die Forderung nach regionalisierten integrierten Entwick lungsprogrammen wurde aus pragmatischen Gründen verzichtet.
Practical considerations ruled out integrated development programmes tailored to the individual regions.
Eine weitere wichtige Forderung unseres Aus schusses lautet nach rascher Abschaffung der Währungsausgleichsbeträge.
This is why our committee has proposed that the budget for cultural purposes should be increased from 0.0475 to 1 per cent of the Community budget.
Aus diesem Grund können wir die Forderung nach einem unionsweiten Register nicht unterstützen.
Therefore, we cannot support what has been said about an EU wide register, either.
Aus diesem Grunde kann ich mich der dringenden Forderung nach Fortschritten nur anschließen.
I can, therefore, only agree on the need to make progress.
Es ist wichtig, dass diese Forderung auch für Einfuhren aus Drittländern beibehalten wird.
This requirement must be retained, not least with regard to imports from third countries.
b) bedeutet bestehende Forderung eine Forderung, die bei oder vor dem Abschluss des Abtretungsvertrags entsteht, und künftige Forderung eine Forderung, die nach Abschluss des Abtretungsvertrags entsteht
(b) Existing receivable means a receivable that arises upon or before conclusion of the contract of assignment and future receivable means a receivable that arises after conclusion of the contract of assignment
Bei Abschreibungen wird der Kredit als wertlose Forderung angesehen und aus der Bilanz gelöscht .
Write offs refer to events where the loan is considered to be a worthless asset and is removed from the balance sheet .
b ) Forderung aus dem sich bei Zusammenlegung und Umverteilung der monetären Einkünfte ergebenden Differenzbetrag .
( b ) claim due to the difference between monetary income to be pooled and redistributed .
Aus diesem Grund bin ich mit der Forderung meines Kollegen voll und ganz einverstanden.
I think that is the correct policy to adopt, but neutrality vis à vis the political ideology espoused by this or that government does not mean that we should always be neutral in the face of serious violations of human rights.
Wir glauben nicht, dass für die Forderung aus Absatz 15 zusätzliche Gesetzgebungsinitiativen erforderlich sind.
We do not believe that the request contained in Paragraph 15 calls for additional legislative measures.
Netanjahus nutzlose Forderung
Netanyahu s Useless Demand
Aktenzeichen der Forderung
Reference of the claim
Art der Forderung
Nature of the claim
Laufzeit der Forderung
Period of the claim
Aus diesem Grund sollte die Gemeinschaft ihre Forderung nach Seelachs auf eine realistische Menge beschränken.
The Community therefore had to restrict its request for saithe to a real istic level.
Heute 112 Jahre später ist diese Forderung zwar Gesetz, aber die Praxis sieht anders aus.
In addition, clerical jobs are particularly insecure as a result of technical advances.
Narjes erhobene Forderung, bleifreies Benzin ab 1985 in den Markt einzuführen, aus Zeitgründen nicht realisierbar.
Narjes tute part of our global approach.
Verzinsliche Forderung Finanzielle Forderung , bei der der Inhaber Anspruch darauf hat , vom Schuldner , der die Forderung emittiert hat , Zinsen zu erhalten .
Treaty refers to the Treaty establishing the European Community .
Das ist unsere Forderung, und es ist die Forderung der Menschen im Tschad.
That is our demand and it is the demand of the people of Chad.
Die Forderung nach einer politischen Initiative in Europa _erhebt sich heute insbesondere aus dem Nahen Osten.
There can be no half measures here, and that being so, I believe the European Parliament must protest at the Guadeloupe meeting between the United States on the one hand and the United Kingdom, France and Germany on the other.
Warum die Forderung nach einer Erweiterung unserer Befugnisse bzw. unseres Einflußbereichs? Sicher nicht aus eitler Ruhmsucht.
The European Act and the coordination of foreign policy are implicit in the logic and the principles of the Treaties in force today.
Die Forderung, über die Entwicklung dieses Systems auf dem Laufenden gehalten zu werden, reicht nicht aus.
Just asking to be kept informed about it is not enough.
Hauptsächlich aus zwei Gründen halte ich die Forderung nach weiteren Gesetzesinitiativen in diesem Bereich für falsch.
There are two main reasons why I believe that demands for legislative initiatives within these areas are the wrong road to go down.
Der letzte Punkt aus der Sicht des Ausschusses für Industrie ist eine alte Forderung des Parlaments.
Our final point in the Committee on Industry is a long standing demand on the part of Parliament.
Aus diesem Grund ist dieser neue Vorschlag angesichts der viel gepriesenen Forderung nach Doppelhüllen besonders angebracht.
For this reason, this new proposal is particularly appropriate given the much vaunted requirement for double hulls.
Der Anteil der Zinszahlungen, der dem Unternehmen weiterhin zustehen würde, stellt eine Forderung aus Zinsstrip dar.
The part of the interest payments that the entity would not give up is an interest only strip receivable.
Dies ist ihre Forderung
This is their demand
4.2.1 Art der Forderung
4.2.1 Type of Claim
Annullierung einer festgestellten Forderung
Cancellation of an established debt
Art der betreffenden Forderung
Nature of the claim concerned
Diese Forderung ist unrealistisch.
This is asking the impossible.
Diese Forderung wurde abgelehnt.
Our demand that this be done was rejected.
Was aus unserer Forderung nach einem einstweiligen Programm zur Bekämpfung der Armut und un serer Forderung nach Bereitstellung von Mitteln für sonstige dringende Maßnahmen? Was geschieht mit der industriellen Entwicklung?
Agricultural prices have a significant effect on all sectors of economic and social life in the Community because of their repercussions on investments, on the utilization of the land on the development of the food processing industry etc.

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Forderung Aus - Eine Forderung Aus - Forderung - Forderung - Forderung, - Forderung Balance - Nachdrückliche Forderung - Starke Forderung - Fragliche Forderung