Translation of "Kalorien" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Wasser hat keine Kalorien. | Water has no calories. |
6.000 Kalorien am Tag. | 6,000 calories a day. |
Das verbraucht bloß Kalorien. | That's a terrible waste of time calories. |
Sie haben keine Kalorien. | They have no calories. |
Ja, alle diese Kalorien. | Yes, all the calories. |
Verbraucht viel zu viel Kalorien. | That's a terrible waste of calories. |
Ungefähr 100g Qualle sind vier Kalorien. | About 100 grams of jellyfish equals four calories. |
Wie viele Kalorien hat dieses Butterbrot? | How many calories are there in that sandwich? |
Es ist nur ein Bündel Kalorien. | It's just a bunch of calories. |
(durchschnittliche Tagesproduktion in Kalorien pro Kopf) | (ave. daily production in calories capita) |
Vorsicht mit der Pastete, Liebes, Kalorien! | If I were you, I'd go easy on the pate, dear calories. |
Dabei sinkt der tägliche Durch schnittswert an Kalorien in den ärmsten Ländern, d. h. er erreicht kaum 200 Kalorien. | Does that mean that no one is to blame, then ? |
Du hast gerade elfhundert Kalorien Saft getrunken. | You just drank eleven hundred calories of juice. |
30 der Kalorien als Fett zugeführt werden. | 22 Xenical should be taken with a well balanced, calorie controlled diet that is rich in fruit and vegetables and contains an average of 30 of the calories from fat. |
Kalorien hinein und hinaus und das Verhalten. | But, having said that our genetic pool did not change in the last 30 years. |
Ungefähr 100 g Qualle sind vier Kalorien. | About 100 grams of jellyfish equals four calories. |
Dieses heiße Stück Fleisch hat 490 Kalorien. | So this whole hunk of meat contains 490 calories. |
Es geht nicht um Nährwerte und Kalorien. | It's not about nutrients and calories. |
Ich hatte heute schon alle nötigen Kalorien. | I've had all the calories necessary for today. |
Es liegt kein Geheimnis darin, wie man abnimmt. Man verbrennt Kalorien entweder durch Sport oder man nimmt weniger Kalorien zu sich. | Now, there s no mystery in how you lose weight you either burn more calories by exercise or you eat fewer calories. |
Es liegt kein Geheimnis darin, wie man abnimmt. Man verbrennt Kalorien entweder durch Sport oder man nimmt weniger Kalorien zu sich. | Now, there's no mystery in how you lose weight you either burn more calories by exercise or you eat fewer calories. |
Nimm lieber Wodka pur. Der hat weniger Kalorien. | Have some vodka straight. It's a lot less calories. |
Ein Apparat, der Kalorien in elektrische Energie umwandelt. | A device that converts food calories into electrical energy. |
Vor dem Ackerbau mussten alle jagen oder sammeln und man musste etwa 1000 Kalorien aufwenden, um 1000 Kalorien in Nahrung zu erhalten. | Like, in the days before agriculture, everybody's job was foraging, and it took about a thousand calories of work to create a thousand calories of food. |
3 Fache) höher nach Gabe zu Mahlzeiten mit einem niedrigem (5 Fett 500 Kalorien ) oder mit einem hohen Fettanteil (50 Fett 1.000 Kalorien ). | Lapatinib AUC values were approximately 3 and 4 fold higher (Cmax approximately 2.5 and 3 fold higher) when administered with a low fat (5 fat 500 calories ) or with a high fat (50 fat 1,000 calories ) meal, respectively. |
Setzen Sie sich Ziele für Ihre Kalorien und Fettaufnahme | Set your calorie and fat targets |
Aber Insulin beschleunigt die Umwandlung von Kalorien zu Fett. | But insulin accelerates the conversion of calories into fat. |
Und sogar in puncto Kalorien ist es sehr gut. | And even in terms of calories, it is very good. |
Das verbrennt Kalorien genauso wie Laufen auf dem Laufband. | That burns calories just as much as going on the treadmill does. |
Butter und Speck. Das hat ungefähr eine Million Kalorien. | It's about a million calories. |
Genügt es, am Tag 1800 Kalorien zu sich zu nehmen? | Is eating 1,800 calories a day enough? |
Warum ist es wichtig, die Kalorien und Fettaufnahme zu verringern? | Understanding the importance of calorie and fat targets |
Diese Kalorien kommen von Nahrungsmitteln, die Krankheiten fördern, nicht verhindern. | And those calories are in foods that cause, not prevent, disease. |
Aber jetzt ist es dieses merkwürdige Gebräu aus vielen Kalorien. | But this is now this strange concoction of high calories. |
Viele Lebensmittel bedeuten viel Fett und Fleisch und Zucker und Kalorien. | Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories. |
alli sollte im Rahmen einer kalorien und fettreduzierten Diät angewendet werden. | alli should be used along with a reduced calorie, lower fat diet. |
Kalorien sind eine Maßeinheit für die Energie die Ihr Körper benötigt. | 31 Calories are a measurement of the energy your body needs. |
Aber zusätzlich werden wir Kalorien reduzieren und unsere CO2 Bilanz verbessern. | We'll reduce not only calories, but our carbon footprint. |
Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich. | They got more calories over the course of a diversified meal. |
27 mal 3.000 81.000, und das geteilt durch 550 Kalorien 147. | Now, that is roughly 150 Big Macs. |
Seien wir uns über eines im Klaren Da aus 100 Kalorien Futtermitteln höchstens 30 Kalorien Fleisch produziert werden, ist es reine Verschwendung, fruchtbares Land zu diesem Zweck zu nutzen. | Agar lebih jelas mengingat 100 kalori pakan ternak hanya akan menghasilkan maksimal 30 kalori daging, maka penggunaan tanah subur untuk tujuan ini merupakan pemborosan. |
Energie aus Kalorien in mechanische Energie Und das ist etwas sehr geordnetes. | And that's very ordered, but there's some disorder in the system, which heats up things. |
Man braucht etwa 7 Kalorien fossiler Energie, um eine Lebensmittelkalorie zu produzieren. | About 7 calories of fossil fuel energy are used to produce 1 calorie of food. |
Darauf folgten Innovation und Substitution, die zu mehr Kalorien und mehr Wohlstand führten. | Innovation and substitution followed, which ultimately produced many more calories and much more wealth. |
Beim Küssen werden pro Minute zwei Kalorien verbrannt. Wie wär s mit etwas Sport? | Kissing burns 2 calories per minute. How about a workout? |