Translation of "Satz von Begriffen" to English language:
Dictionary German-English
Satz - Übersetzung : Satz - Übersetzung : Begriffen - Übersetzung : Satz von Begriffen - Übersetzung : Satz - Übersetzung : Satz - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Vorschriften über die Eintragung, einschließlich der Ablehnung der Eintragung von Begriffen, die mit eingetragenen Begriffen gleichlautend oder teilweise gleichlautend sind, von Begriffen, die als allgemein gebräuchliche Namen für Waren verwendet werden, sowie von Begriffen, die Namen von Pflanzensorten oder Tierrassen umfassen. | rental leasing services without operators relating to other machinery and equipment (CPC 83106 83109) |
Glossar von Begriffen für therapeutische Ansprüche | glossary of therapeutic claims |
Es ist eine Entfaltung von Begriffen. | It's an expansion of these concepts. |
Artikel 21 Satz 1, Satz 2 und erste Worte von Satz 3 | Article 21 first and second sentences and first words of third sentence |
Dies sollte endlich einmal von allen begriffen werden. | How much further must this overkill be increased ? |
Artikel 21 letzte Worte von Satz 3 und letzter Satz | Article 21 last words of third sentence and last sentence |
Artikel 7 Absatz 1 Ende von Satz 1 sowie Satz 2 | Article 7(1) end of first sentence and second sentence |
Keiner hat mich begriffen. | Nobody understood me. |
Ich hab längst begriffen. | I've understood for a while now. |
Haben Sie das begriffen? | Has that penetrated the ivory dome? |
Sie haben nichts begriffen. | No, you don't understand. |
Jetzt hast du's begriffen. | Now you're getting smart. |
Da habe ich die Macht von Papier und Kleber begriffen. | That's where I realized the power of paper and glue. |
Als Chemiker möchte ich vielleicht von generellen Begriffen Abstand nehmen. | But perhaps, for me as a chemist, I want to keep away from general terms |
Dieser Satz ist von mir. | I own this sentence. |
Siehe auch Satz von Herbrand | MR2210125 External links |
Aktuellen Satz von Einträgen sperren | Lock Away Current Set of Items |
Aussprache von diesem Satz dann | Pronounce this sentence then, |
angewandter Satz von 4,0 1 | An applied rate of 4,0 1 |
angewandter Satz von 13,0 1 | An applied rate of 13,0 1 |
angewandter Satz von 12,5 2 | An applied rate of 12,5 2 |
angewandter Satz von 11,4 1 | An applied rate of 11,4 1 |
Der Satz von der impliziten Funktion ist ein wichtiger Satz in der Analysis. | It does this by representing the relation as the graph of a function. |
Ich habe zu spät begriffen, dass mir etwas passiert war, was ich nicht begriffen hatte. | I understood too late that I felt something that I didn't understand. |
Standardformulierungen für Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln Glossar von Begriffen für therapeutische Ansprüche | Development of new guidelines Biostatistical guideline |
Die analytische Erkenntnis ist eine reine Zergliederung von Erkenntnissen oder Begriffen. | However, Protagoras was referring to things that are used by or in some way related to humans. |
Dadurch entsteht ein Baum (oder ein Netz) von Begriffen und Unterbegriffen. | ((mis )attributed to W. Edwards Deming and others). |
d) die Verwendung von auf zwischenstaatlicher Ebene vereinbarten Begriffen und Ausdrücken | (d) Use of intergovernmentally agreed terms and expressions |
In Begriffen von Liebe und Leidenschaft. Gibt es da eine Trennung? | Is there some disconnect? |
Ich habe Sie nicht begriffen. | I do not understand. |
Tom hat das sicherlich begriffen. | Tom certainly got the message. |
Es ist im Entstehen begriffen. | It's a work in progress. |
Das ist im Entstehen begriffen. | This is a work in progress. |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Why did you not then understand? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Wherefore reflect ye not? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Did you not, then, understand? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Did you not understand? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Did you have no sense? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Had ye then no sense? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Have you not exercised your reason? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Did you not have any understanding? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | What! could you not then understand? |
Hattet ihr denn nicht begriffen? | Did ye not, then, understand? |
Er hat das System begriffen. | He figured out the system. |
Das Militär hat es begriffen. | The military gets it. |
Verwandte Suchanfragen : Definitionen Von Begriffen - Zeitplan Von Begriffen - Revision Von Begriffen - Anordnung Von Begriffen - Bestätigung Von Begriffen - Verwendung Von Begriffen - Definitionen Von Begriffen - Einbau Von Begriffen - Vereinbarung Von Begriffen - Klärung Von Begriffen - Auslegung Von Begriffen - Anwendung Von Begriffen - Variation Von Begriffen