Translation of "beginnen einen Kurs" to English language:


  Dictionary German-English

Beginnen - Übersetzung : Kurs - Übersetzung : Beginnen - Übersetzung : Kurs - Übersetzung : Beginnen - Übersetzung : Beginnen - Übersetzung : Kurs - Übersetzung : Beginnen - Übersetzung : Beginnen einen Kurs - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Der Kurs wird am 16. April beginnen.
The class is going to start on April 16th.
Wir beginnen unseren Kurs mit der Geschichte des Internets.
And the open Michigan folks, Dave Malaci have help to copyright clearance on the content that is sort of my slide. So that's great news. So, it's going to take us a couple of weeks to go through history.
Drei Jahre später, als Betty ihre Erwerbstätigkeit reduzierte, um die Grundlagen für einen Erste Hilfe Kurs für psychische Gesundheit zu entwickeln, gelang es uns schließlich, mit dem Kurs zu beginnen.
Three years later, when Betty reduced her paid employment in order to develop Mental Health First Aid training, we were finally able to launch the class='bold'>class='bold'>course.
Lasst uns beginnen mit einer Liste von Dingen, die wir mit diesem Kurs erreichen möchten.
So let's start with a list of things we are trying to achieve with this class.
Haben Sie einen Kurs für Anfänger?
Do you have a class='bold'>class='bold'>course for class='bold'>beginners?
Sebastian unterrichtet jetzt noch einen Kurs.
Sebastian's teaching class='bold'>another class now.
Die Station hat einen neuen Kurs!
The station's changing class='bold'>class='bold'>course.
Einen Bisect Vorgang beginnen
Start a bisect operation
Er will einen beginnen.
He wants to start one.
Wo gibt es einen guten Kurs für Guaraní?
Where is class='bold'>there a good class='bold'>class='bold'>course for Guarani?
Bisher hat sein Wahlkampf leider einen anderen Kurs eingeschlagen.
To date, I'm afraid that his campaign has taken a different class='bold'>class='bold'>course than that.
Du scheinst auf einmal einen anderen Kurs zu steuern.
I thought you alclass='bold'>ready knew everything I did!
Ich verstehe Englisch, ich habe mal einen Kurs gemacht.
I talk English I took a class='bold'>class='bold'>course.
Online gehen und einen Chat beginnen
Go Online and Start Chatting!
Er sagte, dass der Kurs seine Augen geöffnet hatte und ihn dazu inspirierte auf einen campusweiten Kurs zu drängen.
He said the class='bold'>class='bold'>course had opened his eyes and inspired him to push for a campus wide class='bold'>class='bold'>course.
Warum will die EZB also unbedingt einen härteren Kurs einschlagen?
So, why is the ECB set on a tougher class='bold'>class='bold'>course?
Einen gesetzlich festgelegten festen Kurs zwischen Gold und Silber bzw.
a relative valuation of gold to silver of 15.5 to 1.
Mann kann einen Kurs in Logik, in der Argumentation belegen.
You can take a class in logic, argumentation.
Das Besondere war die Erfahrung, einen echten Kurs zu belegen.
What made it different was that this was real class='bold'>class='bold'>course experience.
Haben sie einen Kurs über die Geschichte der Mechanik angeboten?
Are they offering a class on the history of mechanics?
Er möchte Boxunterricht nehmen und einen Kurs in Kunstgewerbe belegen.
Sorry, Mamma.
Studienprogramm einen ganztags stattfindenden Kurs, der mit einem Diplom, Prüfungszeugnis oder sonstigen Befähigungsnachweis abschließt, einschließlich eines Doktoratsstudiums, oder einen einjährigen Kurs zur Vorbereitung auf das Hochschulstudium
class='bold'>class='bold'>course of study means a full time class='bold'>class='bold'>course leading to a diploma, certificate or other qualification, up to and including a doctoral degree, or a preparatory year prior to higher education
Heute werde ich mit einem Kurs beginnen wie man systematisch, effektiv und in vielen Fällen sogar automatisch debuggen kann. Viel Spaß!
So today, I'm going start with you a class='bold'>class='bold'>course on how to do debugging systematically, effectively, and in many cases, even automatically enjoy.
Nacereddine Zemmal, Montrealer algerischen Ursprungs, hat einen ganz besonderen Kurs eingeschlagen.
The Montreal resident of Algerian origin, Nacereddine Zemmal, has an extremely individual programme.
Durch einen derartigen Kurs wird ein Wirtschaftsaufschwung nicht im Keim erstickt
by acting before risks become reality , later sharper increases in interest rates can be avoided .
Außenpolitisch verfolgte Jefferson einen strikten Kurs der Nichteinmischung in europäische Kriege.
In the social world, Jefferson likens love to a force similar to gravity in the physical world.
Und wir bieten jetzt einen neuen Kurs zusammen mit David an.
And we're teaching a new class now together with David.
Wir könnten euch helfen, einen kommerziellen Kurs für Gartenbau zu entwerfen.
You know, we could help design a commercial horticulture class='bold'>class='bold'>course for you.
Also entwickelte ich einen Kurs, den ich Virtuelle Welten erbauen nannte.
And I created a class='bold'>class='bold'>course at Carnegie Mellon called Building Virtual Worlds.
Wenn du einen Immunologie Kurs belegst wirst du mehr darüber lernen.
If you take an immunology class, you'll see more on that.
Einige von ihnen, meine ich, soll ten einen anderen Kurs einschlagen.
Some of them, I believe, should consider taking class='bold'>another tack.
Nur so kann die Europäische Gemeinschaft einen neuen Kurs ein schlagen.
Question No 51, by Mr Purvis Imported polyethylene material
Kurs
Price
Kurs
Vessel detail Number on side of vessel (ISO 8859.1)
Kurs
Message detail Flag State Alpha 3 code (ISO 3166)
Kurs
Position detail Vessel class='bold'>class='bold'>course 360 scale
Kurs
From
Kurs
External registration number
Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen.
It's always difficult to start a letter.
Wir machen einen Countdown und beginnen bei 5.
We're going to do a countdown, class='bold'>starting from 5.
Sehen einen die Gegner und beginnen sie wegzulaufen, ist es in Ordnung, mit Schlepphaken zu beginnen.
If your opponents see you coming and run, it's okay to lead with Dredge Line.
In den 1960er Jahren verfolgte die Sinn Féin vorübergehend einen marxistischen Kurs.
The 1989 local government elections saw a drop in support for Sinn Féin.
Du hast es gut gemacht, Hast du einen Erste Hilfe Kurs gemacht?
You've done well. Did you learn first aid?
Ich habe auch einen Kurs in Acu Energetics gemacht, der faszinierend war.
I took class='bold'>another class='bold'>class='bold'>course in Acu Energetics which has been fascinating.
Besuchen Sie die Studiengruppenseite ( Study Group ), um einen neuen Kurs zu erstellen.
To create a new class='bold'>class='bold'>course visit the study group page.

 

Verwandte Suchanfragen : Kurs Beginnen - Einen Kurs - Beginnen Einen Job - Beginnen Einen Streit - Beginnen Einen Job - Beginnen Einen Trend - Beginnen Einen Hasen - Einen Prozess Beginnen - Beginnen Einen Job - Beginnen Einen Weg - Lehre Einen Kurs - Einen Kurs Bestanden - Erreichen Einen Kurs - Entbindet Einen Kurs