Translation of "begrenzt für" to English language:
Dictionary German-English
Begrenzt - Übersetzung : Für - Übersetzung : Begrenzt für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Begrenzt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Begrenzt. Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein. | Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. |
Ich persönlich denke, dass die Lebenserwartung für Tamiflu als effektives Medikament sehr begrenzt ist wirklich sehr begrenzt. | So I personally think that our life expectancy for Tamiflu as an effective drug is very limited very limited indeed. |
Ich persönlich denke, dass die Lebenserwartung für Tamiflu als effektives Medikament sehr begrenzt ist wirklich sehr begrenzt. | So I personally think that our life expectancy for Tamiflu as an effective drug is very limited very limited indeed. |
Die Regierung begrenzt den Zugang für internationale Journalisten. | The government restricts media access for international journalists. |
Die Daten für die pädiatrische Population sind begrenzt. | Data in the paediatric population are limited. |
(18) Sollten Daueraufträge für Prüfungsgesellschaften zeitlich begrenzt werden? | (18) Should the continuous engagement of audit firms be limited in time? |
18) Sollten Daueraufträge für Prüfungsgesellschaften zeitlich begrenzt werden? | 18) Should the continuous engagement of audit firms be limited in time? |
Doch halten wir den Änderungsantrag für zu begrenzt. | But the amendment seems to us to be too limited. |
Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein. | Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. |
Der zusätzliche Aufwand für Pensionsfonds dürfte deshalb begrenzt sein . | The additional burden on pension funds should therefore be limited . |
Aber nun ist das Potenzial für weitere Expansion begrenzt. | But now the scope for further expansion is limited. |
Ist begrenzt. | Is limited. |
Für Armstrong war Southland nicht aufgrund der materiellen Gegebenheiten begrenzt. | For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions. |
Auch in den USA ist die Zeit für Distanzritte begrenzt. | There are also longer, usually multi day, rides as well. |
Die Bedeutung dieser Befunde für den Menschen ist wahrscheinlich begrenzt. | The relevance of the findings to humans is likely limited. |
Dies wird durch die für Lansoprazol begrenzt verfügbaren Daten bestätigt. | The limited data as regards lansoprazole support this. |
Für Armstrong war Southland nicht aufgrund der materiellen Gegebenheiten begrenzt. | For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions. |
1 kHz begrenzt. | Power Elect., vol. |
Pubertätsbeginn sind begrenzt. | treatment should not be started near the onset of puberty. |
Diese Richtlinie begrenzt | In the case of existing plants, the directive lays down a procedure whereby S0 and NO emission values, |
Für Doripenem sind nur begrenzt klinische Daten von exponierten Schwangeren vorhanden. | For doripenem, limited clinical data on exposed pregnancies are available. |
(h) Fänge aus Fischereiressourcen, für die die Fangmöglichkeiten besonders begrenzt sind | (h) Catches from fisheries resources where there are particularly limited fishing opportunities |
2.4 Die Definition der Kommission für Corporate Governance ist etwas begrenzt. | 2.4 The Commission's definition of corporate governance is also somewhat partial in nature. |
Dies ist sicherlich zu begrenzt möglicherweise auch für den Fisch, aber definitiv für uns. | This one is almost certainly too limited perhaps even for the fish, certainly for us. |
Ihre Entscheidungsbefugnisse sind begrenzt. | Their decision making power is limited. |
Unsere Kräfte sind begrenzt. | There is a limit to our powers. |
Unsere Ressourcen sind begrenzt. | We have limited resources. |
Unsere Zeit ist begrenzt. | Our time is limited. |
Aber es ist begrenzt. | But it has its limitations. |
Es begrenzt ihre Verkaufszahlen. | And it limits, really, their sales. |
Und Radiowellen sind begrenzt. | And radio waves are limited. |
Unsere Zeit ist begrenzt. | We've got limits on our time. |
Unsere Ressourcen sind begrenzt. | The aim is to limit the length of the debates. |
Mein lndianisch ist begrenzt. | My Apache has its limits. |
Sehr begrenzt sind bislang die Veränderungen in den Märkten für kurzfristige Wertpapiere . | The changes experienced so far in the short term securities markets are still very limited . |
Wir brauchen die Bestätigung für Ihre Begleitung, da die Sitzplätze begrenzt sind. | We need you to confirm your attendance because places are limited. |
Daher ist der Weltraum, obwohl die Zeit ewig fortbesteht, für uns begrenzt. | So even though time goes on forever, space is limited to us. |
Allerdings ist das Datenmaterial, insbesondere für schwache Langzeitbelastungen, nach wie vor begrenzt. | However, the data base for evaluation remains limited, especially for long term low level exposure. |
Die Mitgliedschaft ist begrenzt, was wahrscheinüch eine Erklärung für seine Wirksamkeit darstellt. | It could also lead to an initiative to create an integrated system for retail crossborder payments in the EU.8 |
Produkte für die mittleren Marktsegmente sind auf Benutzerzahlen in dreistelliger Höhe begrenzt. | Mid market products typically have their limits at several hundreds users. |
Zumal die Zinssätze bereits niedrig sind, ist der Spielraum für geldpolitische Maßnahmen begrenzt. | With interest rates already low, the room for monetary policy is limited. |
Damit war es zeitlich begrenzt und gilt für die nächsten Generationen nicht mehr. | By proximity of blood, she was the closest surviving relative of the last duke. |
Wie für das Werk des Euphronios üblich, wird der Bildteil von Verschnörkelungen begrenzt. | As is usual for Euphronios, the pictorial scene is framed by twisting curlicues. |
Die klinischen Daten für Kinder im Alter von 6 9 Jahren sind begrenzt. | For children 6 9 years limited clinical data exists. |
Die Anzahl der Wähler ist sehr begrenzt, für die extremistischsten Gruppierungen sogar unbedeutend. | The most extremist groups find very little sympathy amongst the electorate. |
Verwandte Suchanfragen : Ziemlich Begrenzt - Eher Begrenzt - Rechtzeitig Begrenzt - Raum Begrenzt - Bleiben Begrenzt - Sehr Begrenzt - Begrenzt Verfügbar - Extrem Begrenzt - Plätze Begrenzt - Fühlen Begrenzt - Nur Begrenzt - Auswirkungen Begrenzt