Translation of "bilden eine Verbesserung" to English language:
Dictionary German-English
Verbesserung - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Bilden - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
All diese Maßnahmen bilden die notwendige Voraussetzung für eine Verbesserung der Prüfqualität. | All these measures are the necessary prerequisites providing for an increase of testing quality. |
eine Klade bilden. | References |
eine Funktionskette bilden. | e.g. |
Menschen bilden eine Gesellschaft. | The men form a society. |
Menschen bilden eine Gesellschaft. | People form society. |
Galilei Transformationen bilden eine Gruppe. | Phys., Vol. |
Ähnliche Arten bilden eine Gattung. | You group similar species into a genus. |
Schiffe, die eine Einheit bilden, | boats constituting a single chain |
Schiffe, die eine Einheit bilden. | boats constituting a single chain. |
2.6 Alle in diesem Kapitel beschriebenen Initiativen bilden die Grundlage der Mitteilung über die Verbesserung der Lebensmittelversorgungskette. | 2.6 All of the initiatives described in this chapter underpin the Communication's approach to improving the food supply chain. |
Diese Sachen bilden eine ausgewogene Mahlzeit. | These things constitute a balanced meal. |
Sie bilden eine Klasse für sich. | They form a class by themselves. |
Die Einheitsquaternionen bilden also eine Gruppe. | This group is called the quaternion group and is denoted Q8. |
Eine Besonderheit bilden die serbischen Walachen. | The occasion brings all of the family together. |
Mehrere Platoons bilden eine Kompanie ( company ). | A unit of several platoons is often called a company. |
Es kann sich eine Mukozele bilden. | The benefit, however, is small. |
Pilze bilden mit Bäumen eine Symbiose. | These mushrooms have a symbiotic relationship with these trees. |
Wir bilden eine so vielfältige Gruppe. | It's such a diverse group that we have here. |
Sie bilden eine große, komplexe Welt. | And they build a big, complex world. |
Bilden wir doch selbst eine Regierung. | Sharpen this! |
Aus diesen Gründen wird dieser Artikel weiterhin die Rechtsgrundlage für Maßnahmen zur Verbesserung der Netz und Informationssicherheit bilden. | For the reasons set out above, it will continue to be the applicable legal basis for adopting measures to improve NIS. |
Das ist eine Verbesserung. | This is an improvement. |
Das ist eine Verbesserung. | It represents an improvement. |
Eine Verbesserung gegenüber Miriam. | Slight improvement over Miriam, huh, Guy? |
dass sie eine stark verflochtene Geometrie bilden. | They have a very rich, intertwined geometry. |
Diese Bücher werden eine schöne Bibliothek bilden. | Those books will make a fine library. |
WGS, FDP und SPD bilden eine Fraktion. | References External links |
Eine Ausnahme bilden hier nur die Naturwissenschaften. | But now most of the Pakistani schools are co educational. |
Heute bilden Greimersburg und Landkern eine Pfarrei. | Today it forms a parish together with Landkern. |
Mit einer Hand bilden Sie eine Hautfalte. | Remove the needle guard.With one hand, pinch a fold of loose skin. |
Mit einer Hand bilden Sie eine Hautfalte. | With one hand, pinch a fold of loose skin. |
Mit einer Hand bilden Sie eine Hautfalte. | Remove the needle guard.With one hand, pinch a fold of loo se skin. |
Mit einer Hand bilden Sie eine Hautfalte. | With one hand, pinch a fold of loo se skin. |
Und zusammen bilden diese Variablen eine Partitur. | And together, these variables construct a score. |
Kommission und Mitgliedstaaten bilden derzeit eine Koordinierungsgruppe. | A coordination group is being set up between the Commission and the Member States. |
Weil mein Versuch, visuelle Instrumente zu bilden, nicht nur bilden Ich versuche noch eine weitere Nummer. | Because my attempt is to make visual instruments, not to just make I'll try one other thing. |
Eine klinisch relevante Verbesserung wurde in diesen Studien a priori als mindestens 4 Punkte Verbesserung im ADAS Cog, eine Verbesserung im CIBIC Plus oder eine mindestens 10 ige Verbesserung im PDS definiert. | Clinically relevant improvement in these studies was defined a priori as at least 4 point improvement on the ADAS Cog, improvement on the CIBIC Plus, or at least a 10 improvement on the PDS. |
Die reellen Zahlen bilden eine abelsche Gruppe mit der Addition ohne die Null bilden sie eine abelsche Gruppe mit der Multiplikation. | In particular, the real numbers are an abelian group under addition, and the nonzero real numbers are an abelian group under multiplication. |
Das eine Extrem bilden Gruppen wie Boko Haram. | At one extreme are groups like Boko Haram. |
Eine der ergiebigsten bilden die Rücküberweisungen der Emigranten. | Remittances by emigrants offer one of the richest. |
Sie bilden eine Gruppe, notiert formula_128 oder formula_129. | The automorphism group is also called the isometry group. |
Die einfachen Wurzeln bilden eine Basis von formula_2. | Given a root system, select a set Δ of simple roots as in the preceding section. |
Bilden Sie mit einer Hand eine lockere Hautfalte. | Pinch a fold of skin at the site and insert the needle. |
Im Spiel bilden die Schüler manchmal eine Friedenstruppe. | And in the game, sometimes students actually form a peace force. |
Eine der beiden Linien, die diesen Eckpunkt bilden. | One of the two lines that form the vertex. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Verbesserung - Eine Verbesserung - Bilden Eine Minderheit - Bilden Eine Gesellschaft - Bilden Eine Chance - Bilden Eine Zusammenarbeit - Bilden Eine Alternative - Bilden Eine Einheit - Bilden Eine Quelle - Bilden Eine Verteidigung - Bilden Eine Nation - Eine Ausnahme Bilden - Bilden Eine Annahme - Bilden Eine Vordere