Translation of "die Notwendigkeit gezwungen" to English language:


  Dictionary German-English

Notwendigkeit - Übersetzung : Notwendigkeit - Übersetzung : Notwendigkeit - Übersetzung : Gezwungen - Übersetzung : Gezwungen - Übersetzung : Die Notwendigkeit gezwungen - Übersetzung : Notwendigkeit - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aufgrund der derzeitigen Notwendigkeit eines Abbaus von Verbindlichkeiten sind die Banken häufig gezwungen, ihre Bilanzen durch eine Verringerung der Kreditvergabe zu entlasten.
As a consequence, the current need for deleveraging often imposes banks to shrink their balance sheets by reducing credit provision.
in die Knie gezwungen wurde.
They have a son, Robert.
Die Garnison wurde zum Aufgeben gezwungen.
The garrison was forced to surrender.
Er wurde in die Arbeitslosigkeit gezwungen.
He was forced into unemployment.
Sie waren gezwungen, die Reise abzubrechen.
They had to cancel the trip.
So sind die Wassermoleküle gezwungen auseinanderzugehen
So the water molecules are forced away from each other.
Wir sehen uns gezwungen, ... sehen... uns... gezwungen unverzüglich Meldung zu erstatten.
For which...? For which, er...? For which, er... to give your immediate attention...
Wer Sie gezwungen?
Who made you?
ich wurde gezwungen.
I was forced out of office.
Zum Verkauf gezwungen.
Forced to sell.
Ich bin gezwungen.
I got no choice.
Ich verstehe sehr gut die Schwierigkeiten, welche sich zum Beispiel für unsere britischen Freunde aus der Notwendigkeit ergeben, sich zurückzuziehen, seitdem sie gezwungen worden sind, ihre traditionellen Fischgründe aufzugeben.
Ladies and gentlemen, the text of the resolution does not seem entirely to square with reality.
Ich war gezwungen, die Schule zu verlassen.
I was compelled to leave school.
Die Garnison sah sich zur Kapitulation gezwungen.
The garrison saw no choice but to surrender.
Die Milzener wurden 932 zu Tributzahlungen gezwungen.
In 932 the Milceni were forced to pay tribute.
Wie die Backen nach außen gezwungen werden
As the jaws are forced outward
Die Kellner hat man zur Mitarbeit gezwungen.
And the stewards would got a nice cosy brick wall to lean against.
Ich bin gezwungen, die Maschinen zu stoppen!
I was forced to stop the engines!
Die Übrigen werden gezwungen, der Erschießung beizuwohnen.
The remaining will be forced to witness their execution.
Die Regierung war gezwungen, die Außenpolitik zu ändern.
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
Die Regierung war gezwungen, die Gefängnisse zu öffnen.
Forced the government to open the prisons.
Diese Notwendigkeit wird gerade heute immer unabweisbarer, da Europa gezwungen ist, die kritischen Sektoren der Forschung und der Technologie stärker als die übrigen zu entwickeln, wenn es dem drohenden Verfall entgehen will.
They are, however, visions which the force of circumstance, the community of interests and the community of dangers threatening us will gradually turn into realities. We are already moving along this road and have taken several hopeful steps.
Sie war gezwungen aufzugeben.
She was forced to give up.
Sie waren dazu gezwungen.
They were forced to do so.
Ich wurde dazu gezwungen.
I was forced into it.
Dadurch wären wir gezwungen...
It would lead to us being forced to...
Du hast mich gezwungen.
You made me do something.
Er hat mich gezwungen.
He made me do it.
Er hat mich gezwungen.
He made me kill him.
Er hat mich gezwungen!
He made me do it! No, don't!
Munsey hat mich gezwungen.
Captain Munsey made me do it!
Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen.
I was compelled to do the work alone.
Die Zentralbank war dadurch zu beträchtlichen Stützungskäufen gezwungen.
The ruble was worth about .50 USD in 1914.
Aber London wurde nicht in die Knie gezwungen.
But London has not been brought to its knees.
Allerdings schaffen diese flexibleren Arbeitsformen auch Risiken, wenn die Arbeitnehmer gezwungen sind oder sich gezwungen fühlen, jederzeit erreichbar zu sein.
However, such flexible forms of work also create risks if employees are or feel obliged to remain available for work at all times.
Die Notwendigkeit der NATO
The Necessity of NATO
14. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
17. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
10. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
Die Notwendigkeit von Reformen
The need for change
5. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
15. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
8. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
7. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
Diese Menschen werden hintergangen, gezwungen.
These people are deceived, forced.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Notwendigkeit, - Die Notwendigkeit - Die Ausgabe Gezwungen - Versteht Die Notwendigkeit - Bewerten Die Notwendigkeit - Impliziert Die Notwendigkeit - Unterstreicht Die Notwendigkeit, - Unterstreichen Die Notwendigkeit - überwinden Die Notwendigkeit - Bringt Die Notwendigkeit - Verstärkt Die Notwendigkeit - Zeigt Die Notwendigkeit