Translation of "ein starkes Erbe" to English language:


  Dictionary German-English

Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Erbe - Übersetzung : Ein starkes Erbe - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ein starkes Zeug.
Recipes you more somniferous of the strong.
Ein junges, starkes Herz.
And it must be sound and young.
Ein Elefant ist ein starkes Tier.
An elephant is a strong animal.
Ein starkes Wirtschaftswachstum hat Lettland in den letzten zwei Jahren auch ein starkes Beschäftigungswachstum beschert.
Supported by strong economic growth, employment in Latvia has increased quite strongly over the last two years.
Er hatte ein starkes Alibi.
He had a strong alibi.
Tom hat ein starkes Verantwortungsbewusstsein.
Tom has a strong sense of responsibility.
Rubidium ist ein starkes Reduktionsmittel.
Rubidium is present as a minor component in lepidolite.
Ich erlitt ein starkes Brusttrauma.
I ended up with blunt chest trauma.
Methan ist ein sehr starkes
Methane is actually a very potent greenhouse gas.
Dies wäre ein starkes Signal.
It is a powerful symbol.
Er braucht ein starkes Beruhigungsmittel.
A strong sedative, that's what he needs.
Es war ein starkes Lebewesen.
Whatever it was, it was very powerful.
Das ist ein sehr starkes Mittel.
This is very strong stuff.
Sie sollten ein starkes Passwort wählen!
You should choose a strong password!
Neptun hat ein sehr starkes Magnetfeld.
Neptune has a very strong magnetic field.
Das ist ein ziemlich starkes Beruhigungsmittel!
One toxicology analysis revealed catamen. That is a very powerful sedative.
Musik ist ein wirklich starkes Werkzeug.
Music is a really powerful tool.
Wirklich ein sehr starkes Make up.
Some pretty heavy make up.
Ein starkes Europa braucht starke Institutionen.
A strong Europe requires strong institutions.
Ein Erbe am Rhein.
Ein Erbe am Rhein.
Erwartest du ein Erbe?
Unless you're expecting an inheritance.
Unser kulturelles Erbe ist ein europäisches Erbe und erfordert europäische Mittel.
The preamble to the Treaty of Rome itself states that the quality of life in Europe must be improved.
Generell ist internationaler Handel ein starkes Entwicklungsinstrument.
Generally, international trade is a strong instrument for development.
Blei(II) nitrat ist ein starkes Oxidationsmittel.
Lead(II) nitrate readily dissolves in water to give a clear, colourless solution.
Und die Welt braucht ein starkes Amerika.
lower than general population, it was higher when I came into office.
Hör mal, das ist ein starkes Stück!
If it wasn't for tomorrow, I'd be for giving you the works.
Wenn er ein starkes Land berät, lenkt der Fond ein.
When it consults with a strong country, the Fund gets in line.
Und es ist ein starkes und bestärkendes Werkzeug.
And it's a powerful and empowering tool.
Sie trägt ein ziemlich starkes Make up auf.
She is applying some pretty strong make up.
Ich denke, Sie haben da ein starkes Argument.
I think you have a valid point there.
Allgemeine Einschätzung 2000 erlebte Spanien ein starkes Wachstum.
General appreciation The year 2000 in Spain was accompanied by strong growth.
Südafrika ist kein schwaches, sondern ein starkes Land.
In referring to this code the motion actually contradicts itself.
Zwischen uns besteht ein ausgesprochen starkes gemeinsames Band.
We have far too great a common bond.
Ein starkes Volk ist die einzig bleibende Kraft.
A strong people is the only lasting strength.
Und ist es ein es ist ein starkes und bestärkendes Werkzeug.
And it's a it's a powerful and empowering tool.
Wir wollen jedoch ein starkes Europa, ein Europa hart wie Stahl.
We want a strong Europe, a Europe as strong as steel.
Und ich dachte Großartig, dies ist ein starkes Ding.
And I thought, Wow, this is powerful stuff.
Niemand hatte ein so starkes Absinken der Zinssätze prognostiziert.
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
Ich brauche ein etwa 8 cm starkes Stück Holz.
I need a piece of wood about three inches thick.
In der vergangenen Nacht gab es ein starkes Erdbeben.
A strong earthquake happened last night.
Bis etwa 1850 gab es dann ein starkes Wachstum.
Circa 1850, there was a surge in growth.
1920 wurde die Stadt durch ein starkes Erdbeben zerstört.
It grew in size and population throughout the 19th century, but was destroyed in the 1920 earthquake.
Insgesamt lässt sich ein starkes Ost West Gefälle feststellen.
In general, one can make out a strong difference between East and West.
Erythromycin ist ein starkes Prokinetikum, das die Magenentleerung beschleunigt.
However, Woodward did successfully complete the synthesis of erythromycin A.
Fürsorglichkeit ist mächtige Liebe und ein starkes Anti Aphrodisiakum.
Caretaking is mightily loving. It's a powerful anti aphrodisiac. (Laughter)

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Starkes - Ein Erbe - Ein Erbe - Ein Erbe - Ein Starkes Umsatzwachstum - Ein Starkes Fit - Ein Starkes Jahr - Ein Starkes Vermögen - Ein Starkes Umsatzwachstum - Ein Starkes Mandat - Ein Starkes Wirtschaftswachstum - Ein Starkes Wachstumspotenzial - Ein Starkes Argument - Ein Starkes Verlangen