Translation of "einen dritten Weg" to English language:
Dictionary German-English
Einen dritten Weg - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Man muß den Demokraten dieses Landes helfen, einen dritten Weg zu finden. | President. I have two amendments after paragraph 18 |
Ich suche nach einem dritten Weg | I'm looking for a third way |
Natürlich gibt es einen dritten Weg, doch dafür müssten die Regeln der WHO umgeschrieben werden. | There is, of course, a third path, but it would require re writing the WTO s rules. |
Auf dem Weg zu einem dritten Vertrag | Towards a third contract |
Und was ist mit dem Dritten Weg? | And what about the Third Way? |
Und gleich zu Beginn des Videos erwähnt, die gibt es einen dritten Weg, um Moleküle darstellen. | And I mentioned right at the beginning of the video that there's a third way to represent molecules. |
Deshalb haben wir uns auch nicht für diesen Weg entschieden und schlagen einen dritten Weg vor, der in einem der jetzt eingereichten Änderungsanträge skizziert ist. | There is no escape from the fact that there is overproduction because there are too many producers. |
durch einen Dritten verursacht worden | to have been caused by a third party. |
Es scheint einen richtigen Weg, einen falschen Weg und einen holländischen Weg zu geben. | There appears to be a right way, a wrong way, and a Dutch way of doing things. |
Kennedys Pragmatismus verhinderte einen Dritten Weltkrieg. | Kennedy s pragmatism prevented World War III. |
Für einen Konsens des Dritten Weges | To a Third Way Consensus |
in einen dritten Staat ausgeführt wird | are exported to a third country |
Rauti vertritt die Ansicht, die Partei müsse einen dritten Weg finden, sich an grünen Zielsetzungen orientieren und auf soziale Themen konzentrieren. | Rauti thinks the party must find a 'thirdway' by re orientating itself to greenpolitics and focussing on social issues and conditions. |
Vor allem vorangetrieben durch die Energie seines Präsidenten löste der Konvent diese in Laeken gestellte Aufgabe, indem er einen dritten Weg wählte. | Very much under the impetus of its President, the Convention rose to this challenge issued at Laeken by seeking out a third way. |
So gesehen gibt es einen dritten Ansatz. | So there's a third approach, if we look at it this way. |
(b) einen Dritten im Namen des Marktteilnehmers, | (e) a third party acting on behalf of the market participant |
Einen dritten Punkt möchte ich positiv erwähnen. | There is a third point, and this is something to which I would like to give favourable mention. |
Ich würde Platz für einen Dritten lassen. | I'd leave room for a third. |
Ausfuhr von Kernmaterial in einen dritten Staat. | Export of nuclear material to a Third Country. |
Wurde die Hilfsbedürftigkeit durch einen Dritten verursacht? | Has the need for assistance been caused by a third party? |
wurde vermutlich nicht durch einen Dritten verursacht. | is not assumed to have been caused by a liable third party. |
Jetzt glaubt man im Westen einen dritten Weg gefunden zu haben. Man droht zwar die Eröffnungszeremonie zu boykottieren, aber nicht die Spiele selbst. | Now the West believes that it has found a third way by threatening to boycott the Olympics opening ceremony, but not the Games themselves. |
Nun, es gibt einen etwas schnellen Weg und einen langsamen Weg. | Well there's kind of a fast way and a slow way. |
Im dritten Satz hatten die Gäste einen Satzball. | In the third set, the guests had a set ball. |
Erlauben Sie mir, auf einen dritten Punkt hinzuweisen. | And a third point, if I may. |
einen Weg abgehen, | a path of hostile walls, strange gestures |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | An Entity is a Related Entity of another Entity if either Entity controls the other Entity, or the two Entities are under common control. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | The term TIN means Taxpayer Identification Number (or functional equivalent in the absence of a Taxpayer Identification Number). |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | An Entity is a Related Entity of another Entity if (a) either Entity controls the other Entity (b) the two Entities are under common control or (c) the two Entities are Investment Entities described in subparagraph A(6)(b), are under common management, and such management fulfils the due diligence obligations of such Investment Entities. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | A person, other than a Financial Institution, holding a Financial Account for the benefit or account of another person as agent, custodian, nominee, signatory, investment advisor, or intermediary, is not treated as holding the account for purposes of this Annex, and such other person is treated as holding the account. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | If no person can access the Cash Value or change the beneficiary, the Account Holder is any person named as the owner in the contract and any person with a vested entitlement to payment under the terms of the contract. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | The term AML KYC Procedures means the customer due diligence procedures of a Reporting Financial Institution pursuant to the anti money laundering or similar requirements to which such Reporting Financial Institution is subject. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | In the case of a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, the Account Holder is any person entitled to access the Cash Value or change the beneficiary of the contract. |
einen geprüften Jahresabschluss, eine Kreditauskunft eines Dritten, einen Insolvenzantrag oder einen Bericht der Börsenaufsichtsbehörde. | the account is not associated with an account described in subparagraph C(17)(f) |
Ich suche nach einem dritten Weg Ich bereite mich darauf vor, Alzheimer zu bekommen. | I'm looking for a third way I'm preparing to get Alzheimer's disease. |
Platon plante ursprünglich wahrscheinlich einen dritten Dialog namens Hermokrates . | Plato originally might have planned a third dialogue named Hermocrates , but failed to compose it. |
Die neue AIM 9X beherrscht noch einen dritten Modus. | Modifying the AIM 9X was seen as a cost effective alternative to developing a new missile in a time of declining budgets. |
(b) Erwerb der Kapitalmehrheit des Brückeninstituts durch einen Dritten | (b) the acquisition of the majority of the bridge institution's capital by a third party |
Ich sehe in der dritten Lebensphase einen eigenen Gestaltungsspielraum. | We must, however, arrive at decisions. |
Liebe findet einen Weg. | Love will find a way. |
Suche einen Weg dazwischen. | Choose a moderate way of praying. |
Suche einen Weg dazwischen. | Seek a middle way |
Er wollte seine Schritte verdoppeln, aber zum dritten Male versperrte ihm wieder etwas den Weg. | He was minded to augment his pace, but for the third time something barred his way. |
Der zweite Weg wäre, eine allgemeine Regel aufzustellen, beispielsweise keine Aus nahmen gelten gegenüber Dritten. | If I am not mistaken, this is in essence precisely what the rapporteur is aiming at. |
Übrigens erwartet die Welt das ziemlich oft von uns, nämlich eine Art dritten Weg aufzuzeigen. | The lessons of history could be of help to us now, but it seems that people's memories fail with every day that passes. |
Verwandte Suchanfragen : Einen Weg Bekommen - Einen Weg Identifizieren - Schafft Einen Weg - Spalten Einen Weg - Geben Einen Weg - Durch Einen Weg - Schafft Einen Weg - öffnet Einen Weg - Verfolgt Einen Weg - Zeigt Einen Weg - Ebnet Einen Weg - Gibt Einen Weg - Wählt Einen Weg - Schlägt Einen Weg