Translation of "einzelne Unternehmen" to English language:


  Dictionary German-English

Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Einzelne Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Leiht jeder Einzelne tausend Dollar dem Unternehmen.
Each of you all are lending a thousand to the company.
6.1.4 Verbesserung der territorialen Anbindung für Einzelne, Gemeinschaften und Unternehmen
6.1.4 Improving territorial connectivity for individuals, communities and enterprises
Marktbeherrschung durch einzelne Unternehmen unter liegt nach Artikel 86 der Mißbrauchsaufsicht.
Abuse by enterprises with a dominant position within the market is monitored pursuant to Article 86.
3.4 Cyberangriffe können einzelne Unternehmen und die allgemeine europäische Wirtschaft erheblich schädigen
3.4 Cyber attacks can have a major impact on individual companies and on Europe's wider economy
Der Zusammenhang ist für jedes einzelne Unternehmen und nicht makroökonomisch festzulegen 10 .
The link must be established at the level of each firm and not at the macroeconomic level 10 .
Der Vorschlag der Kommission setzt ja die Ausarbeitung von sehr detaillierten Studien für jedes einzelne Schiff und jedes einzelne Unternehmen voraus.
What the Commission proposal suggests is drawing up extremely detailed studies of individual vessels and individual businesses.
Die Mitgliedstaaten verfügen über gut entwickelte Systeme von Geldstra fen und Bußgeldern für einzelne Unternehmen.
Member States have welldeveloped systems for the imposition of financial penalties and administrative fines on individual enterprises.
Heutzutage glauben wir, dass Einzelne, Unternehmen und Institutionen für ihre Taten verantwortlich gemacht werden sollten.
Today, we believe that individuals, corporations, and institutions should be held accountable for their actions.
Zwar können einzelne Unternehmen innerhalb eines Konzerns oder einzelne Bereiche innerhalb eines Unternehmens mit anderen Unternehmen des gleichen Konzerns oder anderen Bereichen des gleichen Unternehmens Sicherungsmaßnahmen durchführen, jedoch werden solche konzerninternen Transaktionen bei der Konsolidierung eliminiert.
Although individual entities within a consolidated group or divisions within an entity may enter into hedging transactions with other entities within the group or divisions within the entity, any such intragroup transactions are eliminated on consolidation.
Auch hinsichtlich der mittelbaren Schäden ist der Zusammenhang für jedes einzelne Unternehmen und nicht makroökonomisch nachzuweisen.
Even as regards indirect damage, the link must be established at the level of each firm and not at the macroeconomic level.
Die Mitgliedstaaten können Unternehmen, die traditionelle Lebensmittel herstellen, einzelne oder allgemeine Ausnahmen von folgenden Anforderungen gewähren
Member States may grant establishments manufacturing foods with traditional characteristics individual or general derogations from the requirements set out in
Dabei darf man aber bitte nicht nur das einzelne Unternehmen betrachten, sondern man muss die gesamte Wertschöpfungskette berücksichtigen, in der sich dieses Unternehmen befindet.
In the process, however, it is not only the individual company that needs to be assessed the entire net product chain of which the company is part needs to be taken into account.
Ein Unternehmen, das durch Zusammenschluss mehrerer Unternehmen gegründet wurde, von denen jedes einzelne Referenzeinfuhrrechte besitzt, kann diese Referenzmengen als Grundlage für seine Antragstellung verwenden.
A company formed by the merger of companies each having reference imports may use those reference imports as basis for its application.
Andere Maßnahmen unterliegen keinen derartigen Beschränkungen, vorausgesetzt es wird keine direkte finanzielle Unterstützung an einzelne Unternehmen geleistet.
Other measures, so long as they do not provide direct financial support to particular companies, are not controlled in this way.
Es ist, glaube ich, ein Grund für ge duldige Bemühungen, die jede einzelne Präsident schaft unternehmen muß.
Would the Commission be willing to support such development and, if so, by what means?
Anders ausgedrückt Einzelne Unternehmen können betroffen sein, nicht jedoch ganze Wirtschaftszweige, da es innerhalb der einzelnen Wirt schaftszweige Unternehmen geben wird, die nicht betroffen sein werden.
In other words, individual firms may be affected but not whole industry sectors since within each industry sector there will be unaffected firms.
Aber das Bild von dieser Art von Entwicklung bleibt unvollständig, wenn das einzelne Unternehmen als Bezugsgröße gewählt wird.
However, taking the firm as the reference unit gives an incomplete picture of this type of development.
Das einzelne Unternehmen benötigt eine spezielle Be freiung, die nur nach sorgfältiger Untersuchung der örtlichen Verhältnisse gewährt wird.
That would conflict with all existing national legislation and I fail to see how such a change, which is being discussed in the Council, could ever be approved at national level.
Einzelne Organisationen und Unternehmen, die im Zuständigkeitsbereich der Verwaltungen liegen, ergreifen vor Ort ebenfalls Schritte im Sinne beispielhafter Praktiken.
Individual organisations which fall within the remit of the Councils are also adopting elements of good practice locally.
Das eigentliche Ziel dabei ist die Stärkung unserer heimischen Automobilindustrie und nicht die Gewährung einer Schonung für einzelne Unternehmen.
For these to be effective, we must in turn create the best industrial relations in this industry. Otherwise we will not succeed whatever else we do.
Die Kommission wird darüber hinaus die Wettbewerbssituation genau verfolgen und nicht zulassen, daß einzelne Unternehmen eine marktbeherrschende Stellung einnehmen.
The Commission will also use its powers in regard to competition to monitor carefully dominant positions.
Einzelne Schritte
The different stages
Einzelne Hoheitsgebiete
Individual Territories
Einzelne Hoheitsgebiete
Individual territories
Einzelne auswählen
Select Single
Einzelne Datei
Single File
Einzelne Seite
Single Page
Einzelne Artikel
Single Articles
Einzelne Zeichen
Single Characters
EINZELNE MESSPARAMETER
INDIVIDUAL MEASURES No Emesis (no emetic episodes regardless of use of rescue therapy)
Einzelne Durchstechflasche
Single vial
Jede einzelne Farbe, Punkt, jede einzelne Linie ist ein Wetterelement.
Every single color, dot, every single line, is a weather element.
Einzelne Unternehmen, die sich der US Sanktionen für Firmen bewusst sind, die mit dem Regime Geschäfte machen, können ebenfalls helfen.
Individual companies, mindful of US sanctions on those who do business with the regime, can also help.
Für einzelne Unternehmen wurde das nicht als Problem angesehen, denn sie wurden beschützt durch das Motto too big to fail .
For individual institutions, this was not seen as a problem, because they were protected by the logic of being too big to fail.
(15) Es gibt noch immer erhebliche regulatorische Hindernisse für Unternehmen und einzelne Berufstätige, die ihre Dienstleistungen in Österreich anbieten wollen.
(15) There are still significant regulatory barriers which hamper companies and individual professionals in offering their services in Austria.
Darüber hinaus gilt es, das einzelne Unternehmen besser in die Lage zu versetzen, den eigenen Qualifikations und Ausbildungsbedarf zu analysieren.
In addition, capacities of individual companies need to be strengthened to identify their own skill requirements and training needs.
Studien zu den potenziellen Umstellungskosten für einzelne Unternehmen würden nur einen Teil der Wirklichkeit widerspiegeln und zu falschen Schlussfolgerungen führen.
Research on the potential changeover costs for individual undertakings would only provide a partial view and could be misleading.
jeder einzelne Moment,
My every moment.
Einzelne virtuelle Pakete
Single virtual packages
Einzelne Plugin Ansicht
Single layout view
Einzelne Module ausführen
Running Individual Modules
Einzelne Einträge kategoriesieren
Annotate Individual Items
Einzelne Datei erstellen
Create single file
Einzelne auswà hlen
Select Single
Einzelne Fenster anzeigen.
Show separate windows.

 

Verwandte Suchanfragen : Unternehmen Oder Einzelne - Einzelne - Einzelne Nummer - Einzelne Wand - Einzelne Einheit - Einzelne Spalte - Einzelne Schaltung - Einzelne Vermögenswerte - Einzelne Instanz - Jedes Einzelne - Jedes Einzelne - Einzelne Anwendung - Einzelne Länder