Translation of "für Verfahren" to English language:
Dictionary German-English
Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Für - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Verfahren für | procedures for |
Verfahren für die | Regulatory affairs and organisational support |
verfahren für Tierarzneimittel | procedures |
2.2.7 Die vier Verfahren für den Erhalt einer Zulassung für ein Tierarzneimittel (zentralisiertes Verfahren, dezentralisiertes Verfahren, Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und nationales Verfahren) werden mit kleinen Änderungen beibehalten. | 2.2.7 The four procedures for obtaining authorisation to place a veterinary medicinal product on the market (centralised procedure, decentralised procedure, mutual recognition procedure and national procedure) are maintained with some changes. |
Verfahren für Konsultationen Finanzkredite | Consultation procedure financial credits |
Verfahren für Konsultationen Finanzkredite | Consultation procedures financial credits |
und Verfahren für die | In addition, as had been announced, the resource management. |
Verfahren für die Entlastungsbeschlüssen | Procedure for the consideration and adoption of decisions on the giving of a discharge |
Dasselbe Verfahren gilt für | The same procedure shall apply to |
das Verfahren für Befragungen. | recommending amendments to this Agreement and its Annexes. |
das Verfahren für Befragungen. | the procedure for interviews. |
das Verfahren für Befragungen. | The implementing Protocols referred to in paragraph 1 shall enter into force only after the Committee, referred to in Article 19, has been notified. |
Verfahren für die Notifikation | The approval authority which acts as a Technical Service shall demonstrate compliance with documentary evidence. |
Verfahren für UN Typgenehmigungen | relevant correspondence |
Verfahren für die Notifikation | Such auditors may be from within the same organisation provided that they are independent of the personnel undertaking the assessed activity. |
Preisausschreiben für empfehlenswerte Verfahren | Prize competitions for best practice. |
Verfahren für die Auftragsvergabe | Contract award procedure |
Verfahren für Ausnahmegenehmigungen für neue Technologien | At the end of the arbitration process, the Chair shall provide a report to WP.29. |
Verfahren für Ausnahmegenehmigungen für neue Technologien | Where the issue cannot be resolved within the current regulatory framework |
Dezentralisiertes Verfahren Dieses Verfahren ist für die meisten herkömmlichen Arzneimittel anwendbar. | Decentralised procedure Applicable to the majority of conventional medicinal products. |
Verfahren der Konsultation Für dieses Verfahren ist nur eine Lesung erforderlich. | Rules of Procedure of the European Parliament |
Zu den Beispielen für vertikale Retorten gehören das Paraho Verfahren, das Petrosix Verfahren, Fushun Verfahren (China) und das Kiviter Verfahren (Estland). | Oil shale serves for oil production in Estonia, Brazil, and China for power generation in Estonia, China, and Germany for cement production in Estonia, Germany, and China and for use in chemical industries in China, Estonia, and Russia. |
Auflagen für Verfahren in Umweltangelegenheiten | Requirements for environmental proceedings. |
VERFAHREN FÜR GESCHÄFTSPARTNER DES EUROSYSTEMS | PROCEDURES FOR EUROSYSTEM COUNTERPARTIES |
Hash Verfahren für LDAP Passwörter | LDAP Password hash method |
Kontraindikationen für das ILP Verfahren | Contraindications to the ILP procedure |
5.4.2 Empfehlungen für sicherheitstechnische Verfahren | 5.4.2 Recommendations on procedures |
Anforderungen und Verfahren für Gruppenabwicklungspläne | Requirement and procedure for group resolution plans |
Artikel 11 Verfahren für Ersatzbezeichnungen | Article 11 Procedure for alternative names |
Eignung für das zentralisierte Verfahren | Applications received List A List Β |
Vereinfachung der Verfahren für Unternehmen | simplification of business procedures |
Elektronisches System für das Verfahren | In agreement with each other, the Contracting Parties shall adopt measures for the application of the electronic transit system laying down the following |
Verfahren für Amtshilfeersuchen und Informationsaustausch | Request for mutual assistance and information exchange procedures |
Verfahren für die unschädliche Beseitigung | Method of destruction |
Mängelbehaftetes Verfahren für die Beihilfebeantragung | Deficient aid application procedure |
Leiterin des Bereichs Verfahren für die Zulassung von Tierarzneimitteln Stellvertretende Leiterin des Bereichs Verfahren für die | Head of Sector for veterinary marketing authorisation procedures Deputy Head of Sector for veterinary marketing |
Legt das Hash Verfahren für Passwörter fest. Das sicherste Verfahren ist SSHA. | This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA. |
Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren | Discussions with interested parties were initiated in the second half of the year to investigate further improvements to the procedure. |
Verzeichnis 7 Verfahren für Ausnahmegenehmigungen für neue Technologien | Schedule 5 Circulation of approval documentation |
Verzeichnis 7 Verfahren für Ausnahmegenehmigungen für neue Technologien | Schedule 7 Procedure for exemption approvals concerning new technologies |
(xxxx) Einführung und Umsetzung sämtlicher Verfahren für das gemeinsame Unternehmen IMI, auch der Verfahren für die Rechnungsprüfung. | (xxxx) To set up and implement all procedures linked to the IMI Joint Undertaking, including financial auditing |
Beschreibung der Verfahren für die Kernmaterialbuchführung und kontrolle einschließlich der Verfahren für die Aufnahme des realen Bestands | Description of the procedures for nuclear material accountancy and control, including procedures for physical inventory taking. |
Verfahren der Konsultation Für dieses Verfahren ist nur eine Lesung erforderlich (Artikel 36). | This covers a matter falling within the sphere of activities of the European Communities and is entered in a register (Rule 65). |
Ein internationales Verfahren für Saddam Hussein | For an International Trial of Saddam Hussein |
) Übertragen war namensgebend für das Verfahren. | ), and various improvements in the process itself. |
Verwandte Suchanfragen : Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für - Gleiches Verfahren Für - Verfahren Für Opposition - Für Dieses Verfahren - Verfahren Für Modifikationen - Beispiele Für Verfahren,