Translation of "für beide Seiten" to English language:
Dictionary German-English
Beide - Übersetzung : Für - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Für - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Für beide Seiten - Übersetzung : Seiten - Übersetzung : Seiten - Übersetzung : Seiten - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Und dies gilt für beide Seiten. | And it's going both ways. |
Diese Pflichten gelten für beide Seiten. | The responsibilities work both ways. |
Beide Seiten beanspruchten den Sieg für sich. | End of the battle By midnight both sides were spent. |
Andernfalls ginge Zeit für beide Seiten verloren. | Otherwise I would lose minutes on both sides. |
Es war für beide Seiten ein Unglück. | It's been a calamity on both sides. |
Macht beide Seiten! | Both sides. |
An diesem Prozess waren beide Seiten beteiligt, davon haben beide Seiten profitiert. | Both sides were involved in this process and both sides gained from it. |
Der Feldzug endete für beide Seiten ohne Geländegewinn. | Central to both sides was the situation in Flanders. |
Die Politik wird hard für beide Seiten werden. | The politics will be hard for both sides. |
Das ist für beide Seiten von großem Vorteil. | That is a major advantage for both sides. |
Die gestärkten Beziehungen sind für beide Seiten vorteilhaft. | A strengthened relationship will be in our mutual interest. |
Ein Friedensabkommen zwischen Israel und Syrien ist für beide Seiten von entscheidender strategischer Bedeutung und beide Seiten wissen das auch. | An Israeli Syrian peace deal is strategically vital for both sides, and both sides know it. |
Beide Seiten haben Recht. | Both sides are right. |
Davon profitieren beide Seiten. | It will be of benefit to them, and it will be of benefit to ourselves. |
Sicher gibt es Argumente, die für beide Seiten sprechen. | There are probably arguments in favour of both sides. |
Barnaby hat einen Rat für beide Seiten der Debatte. | Barnaby has a word of advice for both sides of the debate. |
Somit sind beide Seiten gleichermaßen für das Universum notwendig. | It is subdivided into the Cosmogenes, which are again subdivided into the Cosmonucleotids. |
für beide Seiten zusammen, wenn dies nicht möglich ist . | For both sides together if not |
Flugzeugträger passen auf beide Seiten. | Carriers go both ways because they're a swing asset. |
Jetzt dividierst du beide Seiten. | You divide both sides. |
Beide Seiten mal 100 nehmen. | Multiply both sides by 100. |
Beide Seiten müssen kompromißbereiter werden. | IN THE CHAIR MRS DE MARCH |
Beide Seiten sprachen nicht miteinander. | I am happy to see that the Com mission supports this view. |
Tragen beide Seiten gleichermaßen Schuld? | Are both sides equally to blame? |
5. erinnert ferner daran, dass beide Seiten Zugeständnisse machen müssen, wenn der Verhandlungsprozess zu einer für beide Seiten annehmbaren dauerhaften politischen Lösung führen soll | Further recalls that the process of negotiation leading to a lasting political settlement acceptable to both sides will require concessions from both sides |
Die Möglichkeit des Handels ist sicher für beide Seiten von Vorteil. | Decision on the adoption of urgent procedure for six motions for resolutions |
Die Verhandlungsergebnisse sind ausgewogen, ehrgeizig und eröffnen Möglichkeiten für beide Seiten. | The negotiating results are balanced, ambitious and offer a window of opportunity for both sides. |
Es muss eine Lösung geben, die für beide Seiten befriedigend ist. | It must be a mutually satisfactory solution. |
Die Vertragsparteien haben die Verhandlungen für beide Seiten zufrieden stellend abgeschlossen. | Parties have concluded a mutually satisfactory negotiation. |
einen für beide Seiten nützlichen Informationsaustausch über die Sicherheit der Lieferkette | engaging in mutually beneficial exchanges of information regarding supply chain security and |
Beide Seiten werden die kosteneffizientesten Hilfsmaßnahmen für die bedürftigsten Flüchtlingsgruppen festlegen. | It focuses on strengthening the economic resilience of Jordan while enhancing economic opportunities for Syrian refugees, through increased protection and access to employment and quality education. |
Die Assoziierungsagenda beinhaltet, dass sich beide Seiten für ihre Umsetzung engagieren. | The following common principles will guide the implementation of the Association Agenda |
Der Informationsfluss muss für beide Seiten Unternehmen und Behörden beherrschbar sein. | The flow of information must be manageable for both sides the economic operators and the authorities. |
Trotz allem rüsten beide Seiten auf. | Despite this, both sides are building up their forces. |
Beide Seiten haben nicht ganz unrecht. | Both sides of this argument have a point. |
Aldwin M. Arcena sieht beide Seiten | Aldwin M. Arcena weighs both sides of the issue |
Leiten wir einmal beide Seiten ab. | Let me just take the derivative of both sides of this. |
Und ... wir machen wieder beide Seiten. | And... you're gonna do both sides. |
Er teilt beide Seiten durch a. | He divided both sides by a. |
Wir werden also beide Seiten integrieren. | So we're going to integrate both sides. |
Multiplizieren Sie beide Seiten mal dx. | Multiply both sides times dx. |
Beide Seiten konnten sie nicht verteidigen. | They couldn't cover both sides, huh? |
Das Protokoll ist meiner Ansicht nach für beide Seiten von großem Interesse. | I think this protocol is of huge interest to both parties. |
einen für beide Seiten nützlichen Informationsaustausch über die Sicherheit der Lieferkette und | engaging in mutually beneficial exchanges of information regarding supply chain security and |
für beide Seiten, wenn ein Spiegel der Gruppe V angebracht werden kann | For both sides if a Class V mirror can be fitted |
Verwandte Suchanfragen : Beide Seiten - Beide Seiten - Für Beide Seiten Annehmbaren - Für Beide Seiten Unterschiedliche - Für Beide Seiten Unterzeichnet - Für Beide Seiten Inklusive - Für Beide Seiten Bestimmt - Für Beide Seiten Waive - Für Beide Seiten Unverständlich - Für Beide Seiten Verbunden - Für Beide Seiten Ernannt - Für Beide Seiten Haftbar - Für Beide Seiten Kontingent - Für Beide Seiten Versichert