Translation of "fehlt der Annahme" to English language:


  Dictionary German-English

Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Fehlt - Übersetzung : Fehlt - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Fehlt - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Fehlt - Übersetzung : Annahme - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Und diese Anpassung ist die Annahme, dass ein neues Teilchen fehlt.
And this tuning is the presumption that a new particle is missing.
Der fehlt.
He is absent. Pity.
Es fehlt, etwas fehlt.
It's missing, something is missing.
Der Punkt fehlt.
The period is missing.
Der Artikel fehlt.
The article is missing.
Der Benutzername fehlt.
User name is empty.
Der Stempel fehlt.
It's management's fault.
Der Zucker fehlt.
Needs sugar.
Fehlt dir... Fehlt dir was?
Listen, are you all right?
Ihr fehlt der Hausverstand.
She lacks common sense.
Ihm fehlt der Mut.
He doesn't have the courage.
Tom fehlt der Mut.
Tom is lacking in courage.
Name der Variante fehlt
Missing Variant Name
Oh, der Gummistempel fehlt?
Naturally.
Es fehlt dort an der erforderlichen Infrastruktur, es fehlt an industrieller Erfahrung, es fehlt an Führungskräften, und es fehlt schließlich an einer gesunden ein heimischen Wirtschaft.
The first is this we have heard a great deal from both the Committee on Development and Cooperation and the Committee on External Economic Relations of the need to penalize companies which invest in developing countries and then export the product somewhere else.
Der Schutz der Diplomatie fehlt
The 'missing safeguard' of diplomacy
fehlt
missing
fehlt
missing
Es fehlt an der erforderlichen Sprachbeherrschung, und es fehlt an den erforderlichen Räumlichkeiten.
We lack the proper language skills and workspace.
Uns fehlt der Wille zur Entscheidung von oben her, uns fehlt der entsprechende politische Wille.
But it seemed to Lord Carrington essential that one of his colleagues should be here in the Chamber today, so that in preparing for the European Council next week the Presidency could take into account the views expressed here in this important debate.
Was bei der TPP fehlt
The TPP s Missing Ingredient
Die Hälfte der Studenten fehlt.
Half of the students are absent.
Die Hälfte der Schüler fehlt.
Half of the students are absent.
Dem Standbild fehlt der Kopf.
The statue is missing its head.
Seiner Denkweise fehlt der Humor.
Humor is absent in his way of thinking.
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
He is lacking in common sense.
Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand.
She is lacking in common sense.
Diesem Mann fehlt der Mut.
This man lacks courage.
Ihm fehlt der rechte Schuh.
He's missing his right shoe.
Bei ihnen fehlt der Blättermagen.
References External links
Der politische Wille fehlt eben.
President. I call Mr Wurtz.
Der entsprechende Abschnitt Q fehlt.
The relevant part, known as Subpart Q, is missing.
Die Beschreibung der Frau fehlt.
You failed to describe the woman.
Hi Hat, der ExtraStarter, fehlt.
Hi Hat, the added starter, is missing.
Da fehlt ja der Reserveanker.
Here... the sheet anchor at the foredeck is missing!
Dazu fehlt mir der Schneid.
I haven't the guts.
Uns fehlt der Regen so.
Of course, we miss the rain so much, don't we?
Die Hälfte der Tiere fehlt.
Half the animals are loose.
Aber der Höcker fehlt noch.
There are no shards for the hump.
Es fehlt der Name der Ausgabedatei.
The output filename is empty.
Es fehlt an Alternativen, es fehlt an konstruktiven Debatten.
There is a lack of alternatives, a lack of constructive debate.
Name fehlt
Missing name
Modulname fehlt
Missing module name
Wer fehlt?
Who is absent?
Tom fehlt.
Tom is missing.

 

Verwandte Suchanfragen : Fehlt Der Ansprüche - Fehlt Der Zulässigkeit - Fehlt Der Kausalität - Fehlt Der Wesentlichkeit - Fehlt Der Rechnung - Fehlt Der Übertragbarkeit - Fehlt Der Inklusion - Fehlt Der Fusion - Fehlt Der Ermutigung - Fehlt Der Zulassung