Translation of "genehmigen einen Antrag" to English language:


  Dictionary German-English

Genehmigen - Übersetzung : Genehmigen - Übersetzung : Genehmigen - Übersetzung : Antrag - Übersetzung : Antrag - Übersetzung : Antrag - Übersetzung : Genehmigen einen Antrag - Übersetzung : Genehmigen einen Antrag - Übersetzung : Genehmigen - Übersetzung : Antrag - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Er will den Antrag nicht genehmigen.
He won't issue the writ.
Genehmigen Sie sich einen.
Have a shot, will you?
Genehmigen wir uns einen Whiskey.
Now, where's that whiskey?
Hier, genehmigen Sie sich einen Drink.
Here, have a drink. Oh, no. I've tried that.
Jetzt genehmigen wir uns einen Kurzen.
How does it feel to be the belle of the ball?
Dann werde ich mir einen Drink genehmigen.
Well, if you don't mind, then I'll go put down a drink.
Abweichend von Artikel 12 Absatz 4 kann die Agentur einen zusätzlichen, nicht vergüteten Sonderurlaub zur Fortbildung durch den Arbeitgeber genehmigen, wenn dieser einen ordnungsgemäß begründeten Antrag stellt.
By way of derogation from Article 12(4), unpaid additional special leave may be granted by the Agency for training by the employer subject to a duly reasoned request by the employer.
Ob ich mir noch einen Drink genehmigen darf?
I wonder if I might borrow a drink.
Einen Antrag?
Proposed to you?
Einen Antrag?
Courting me?
Angesichts der Verschiebung der Prüfung der Anträge auf Erarbeitung von Initiativstellung nahmen konnte das Präsidium diesen Antrag nicht genehmigen.
Given that the discussion of own initiative opinions had been postponed, the Bureau could not authorise the above request.
Auf der Grundlage dieses Konzepts wird der Antrag gestellt, die entsprechenden Ausgaben für diese öffentliche Anhörung zu genehmigen.
Based on this concept, it is hereby requested to approve the corresponding expenditure for this hearing.
So! Jetzt gehen wir zu meinem Freund Bridoux, einen Bittern genehmigen!
Let's go and have a glass of garus at Bridoux'.
Was für einen Antrag?
What kind of a proposition?
Wir haben einen Redner für den Antrag und einen Redner gegen den Antrag gehört.
We have now had a speaker in favour and a speaker against.
Machst du mir einen Antrag?!
Are you proposing to me?!
(a) einen Antrag auf Restzahlung
(a) an application for payment of the final balance
Machst du mir einen Antrag?
Are you proposing to me?
Stellen Sie einen schriftlichen Antrag.
Perhaps if you'd apply in writing.
Sie machte mir einen Antrag.
She's just been proposing to me.
Aus den genannten Gründen wird die Haushaltsbehörde gebeten, den Antrag auf eine nicht auto matische Übertragung der nachstehend aufgeführten Mittel zu genehmigen.
For the reasons set out above, the budget authority is asked to approve this application for non automatic carry over of the appropriations set out below.
Ein Konkursrichter würde diesen Antrag unter der Voraussetzung genehmigen, dass das Gericht sich mit den niedrigeren Rückzahlungen des Hausbesitzers zufrieden gibt.
A bankruptcy judge would approve the petition, provided the court was satisfied that the homeowner could make the reduced payments.
Der eingereichte Antrag erfüllt die Anforderungen des Artikels 10 der Richtlinie 91 67 EWG und das Programm ist daher zu genehmigen.
The application submitted has been found to comply with Article 10 of Directive 91 67 EEC and the programme should therefore be approved.
Nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss kann die Kommission per Beschluss die Befreiung der Einfuhren von Unternehmen, die einen entsprechenden Antrag gestellt haben, von dem mit Artikel 1 Absatz 1 ausgeweiteten Antidumpingzoll genehmigen.
The Commission, after consulting the Advisory Committee, may authorise, by decision, the exemption of imports from companies which made such a request from the duty extended by Article 1(1).
Er machte mir plötzlich einen Antrag.
All of a sudden, he proposed to me.
Tom stellte einen Antrag auf Dateneinsicht.
Tom filed an access to information request.
Hast du Maria einen Antrag gemacht?
Did you propose to Mary?
Haben Sie Maria einen Antrag gemacht?
Did you propose to Mary?
Ich wollte dazu einen Antrag stellen.
I wanted to table another motion.
Tom hat mir einen Antrag gemacht.
Aunt Louise, Tom proposed to me.
Has du jemals einen Antrag gemacht?
Did you ever propose to a woman?
Er will dir einen Antrag machen.
He has come acourting!
einen Antrag auf Überarbeitung einer Anpassung
a request to revise an adjustment
Herr Sakellariou hat einen Antrag gestellt, und da niemand einen Einwand erhoben hat, ist der Antrag somit angenommen.
Mr Sakellariou tabled a motion nobody opposed it and so the motion has been adopted.
Manuelles Genehmigen des Hochladens
Manual upload approval
Ok, wir genehmigen es .
Okay, we approve it .
Der Rat erlässt einen Europäischen Beschluss über einen solchen Antrag.
The Council shall adopt a European decision on this request.
Ich habe einen Freund, der seinem Schatz einen Antrag machte.
I have a friend, proposed to his sweetie.
Abschließend ergeht der Beschluß der BUDGETGRUPPE, für den genannten Antrag als absoluten Ausnahmefall eine rückwirkende Erstattung zu genehmigen, sofern alle erforderlichen Belege beigebracht werden.
In conclusion the Budget Group agreed, by way of exception, to authorise the retroactive payment subject to production of supporting documents.
Ich habe wirklich einen Antrag zum Verfahren.
I have a genuine procedural motion.
Tom hat einen Antrag auf Dateneinsicht gestellt.
Tom filed an access to information request.
Tom hat Maria gerade einen Antrag gemacht.
Tom has just proposed to Mary.
Einen Ausreise Antrag stellen... mit 2 Kindern.
Filling in an exit permit... with 2 children.
Herr Prag hat ebenfalls einen Antrag vorzulegen.
Although synthetic hormones may be the most dangerous, natural hormones also constitute a toxic hazard in some cases.
Er hat mir gestern einen Antrag gemacht.
Last night he proposed to me.

 

Verwandte Suchanfragen : Einen Antrag - Einen Antrag - Einen Antrag - Einen Antrag - Genehmigen Einen Bericht - Genehmigen Einen Vertrag - Genehmigen Einen Gesetzentwurf - Genehmigen Einen Vorschlag - Genehmigen Einen Anspruch - Genehmigen Einen Plan - Genehmigen Einen Text - Verfolgen Einen Antrag - Einen Antrag Ablehnen