Translation of "in einem bestimmten" to English language:
Dictionary German-English
In einem bestimmten - Übersetzung : In einem bestimmten - Übersetzung : In einem bestimmten - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
In einem bestimmten X Fenster starten | Run in the specified XWindow |
In einem bestimmten Sinn stirbt Technik nicht. | So in a certain sense, technologies don't die. |
Was in einer bestimmten Situation und in einem bestimmten Fall getan werden kann, ist Teil eines breiteren politischen Fortschritts oder des mangelnden Fortschritts zu einem bestimmten Zeitpunkt. | What can be done in a given situation in a given case is part of the broader political progress or lack of progress made at any given time. |
Dieses Programm ist in einem bestimmten Stil geschrieben. | This is a program written in a particular style. |
Bestand eine in einem bestimmten Managementgebiet vorkommende Ressource. | stock means a living aquatic resource that occurs in a given management area |
An einem bestimmten Ort? | Any particular place downtown? |
In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt. | In a sense what he says is true. |
Gott lebt nicht in einem bestimmten Ort, nicht fortwährend. | God is not somewhere, always existing. |
Oder sind wir alle Heilige in einem bestimmten Sinn? | Or are all of us saints, in a sense? |
Ergebnisse sind die in einem bestimmten Zyklus ermittelten Emissionswerte. | Results refer to the specific cycle emissions value. |
(6) besondere Fanggenehmigung ist die einem Fischereifahrzeug der Union erteilte Genehmigung, bestimmte Fischereitätigkeiten mit bestimmten Fanggeräten in einem angegebenen Zeitraum, einem bestimmten Gebiet und für eine bestimmte Fischerei unter bestimmten Bedingungen auszuüben | (7) special fishing authorisation means an authorisation issued in respect of a Union fishing vessel entitling it to carry out specific fishing activities with specific gears during a specified period, in a given area and for a given fishery under specific conditions |
auf Landungen an einem bestimmten Punkt oder bestimmten Punkten verzichten, | omit stops at any point or points |
Wetterlage Zustand der Atmosphäre in einem größeren Gebiet und zu einem bestimmten Zeitpunkt. | Weather forecasting is the application of science and technology to predict the state of the atmosphere for a future time and a given location. |
Weißes Rauschen ist ein Rauschen mit einem konstanten Leistungsdichtespektrum in einem bestimmten Frequenzbereich. | In signal processing, white noise is a random signal with a constant power spectral density. |
Ich kann also in meinen Verlauf hineinzoomen in einem bestimmten Zeitrahmen. | So I can drill into what I've done over specific time frames. |
Speichert die gerade geöffnete turtlescript Datei in einem bestimmten Ordner. | Saves the currently opened turtlescript file on a specified location. |
das, in einem bestimmten Moment, womit hat man zu kämpfen? | Kunas. (DE) First of all I would like to come back to the ant trade. |
Was geschieht in einem Quantenrechner, wenn er eine Suche nach einem bestimmten Algorithmus durchführt? | What would happen inside a quantum computer when it performs an algorithmic search? |
Der scharfe Wettbewerb in dem Sektor mündete in einem Preiskrieg in bestimmten Segmenten. | The enormous competition within the industry has led to a price war in certain sectors. |
(5) Fanggenehmigung ist die einem Fischereifahrzeug der Union erteilte Genehmigung, bestimmte Fischereitätigkeiten in einem angegebenen Zeitraum, einem bestimmten Gebiet oder für eine bestimmte Fischerei unter bestimmten Bedingungen auszuüben | (6) fishing authorisation means an authorisation issued in respect of a Union fishing vessel entitling it to carry out specific fishing activities during a specified period, in a given area or for a given fishery under specific conditions |
mit einem bestimmten Kontact Modul starten | Start with a specific Kontact module |
Zahlungen enden zu einem bestimmten Termin | This schedule will end at some time |
Ich fühle mich zu einem bestimmten Jungen in meiner Klasse hingezogen. | I am attracted to a certain boy in my class. |
Sie sind eigentlich die Bewältigung Mechanismen in einem bestimmten Eltern Umwelt. | They're actually coping mechanisms in a certain parenting environment. |
Arten, die in einem bestimmten Mitgliedstaat vorkommen und besonderer Schutzmaßnahmen bedürfen. | species indigenous to a Member State and requiring particular protection therein. |
Jede der in einem bestimmten Gebiet vorhandenen Arten ist separat aufzunehmen. | Each present species in a particular area should be considered separately. |
Ein Vorfall, den man aus einem bestimmten Blickwinkel sieht, hinterlässt einen bestimmten Eindruck. | An event seen from one point of view gives one impression. |
Fangbeschränkung die mengenmäßige Beschränkung der Anlandungen aus einem Bestand oder einer Bestandsgruppe in einem bestimmten Zeitraum | catch limit means a quantitative limit on landings of a stock or group of stocks in a given period of time |
Das korrespondiert mit einem bestimmten Anzahl Wasserstoffatomen mit einem sicheren Geschwindigkeit in einer Direktion des Milchstraßensystems | That corresponds to the number oi hydrogen atoms moving at different velocities, in that one direction in the Galaxy. |
Andererseits ist es aber auch so, daß ein zu einem bestimmten Zeitpunkt von außen einwirkender Schock Auswirkungen haben kann, die in einem bestimmten Wirtschaftszweig verstärkt auftreten. | It is equally true, however, that at any given moment a blow coming from outside can result in snowballing effects in the economy. |
In einem bestimmten Intervall wird anhand der Zugriffshäufigkeit die Liste neu sortiert. | This process continues down to the bottom layer, which is the actual list. |
Sie sagt aus, wie viele Menschen in einem bestimmten Zeitraum neu erkranken. | It could describe how many people in a population had a cold over the cold season in 2006, for example. |
Zu einem bestimmten Themenbereich wird eine Auswahl an Zeitschriften unterteilt in Zonen. | Suppose that in a month there are 12 articles of interest in those journals. |
Ein Maß für die Wärmeleitung in einem bestimmten Stoff ist die Wärmeleitfähigkeit. | In conduction, the heat flow is within and through the body itself. |
Und der euch Wasser vom Himmel in einem bestimmten Maß herabkommen läßt. | And Who sends down water (rain) from the sky in due measure. |
Anteil der Arbeitnehmer, die in einem bestimmten Zeitrahmen ein höheres Einkommensniveau erreichen | Proportion of workers advancing to higher paid employment over time |
Anteil der Arbeitnehmer, die in einem bestimmten Zeitrahmen ein höheres Einkommensniveau erreichen. | Proportion of workers advancing to higher paid employment over time |
In einem bestimmten Marktabschnitt werde ich durch Erzeugnisse zu niedrigeren Preisen benachteiligt. | Also, on the matter of the 100m, how much is dealt with in court, allowing for the difficulty of saying if it is UK fraud. |
Vermögensanteil der fünf größten Banken am gesamten Bankvermögen in einem bestimmten Land. | Note Concentration is defined as the share of top five banks in assets held by banks in a certain country. |
Die Mitgliedstaaten müssen in einem bestimmten Rahmen nach eigenem Ermessen handeln können. | The Member States should retain a certain level of policy freedom. |
Je nach Situation können sie in einem bestimmten Zeitraum unterschiedlich oft auftreten. | Depending on the situation there may be different frequencies of occurrence related to a certain period of time. |
Verbindung eines bestimmten Dateityps mit einem Programm | To link a certain file type with a particular application |
Das ist aus einem bestimmten Grund passiert. | It happened for a reason. |
Sie müssen zu einem bestimmten Zeitpunkt ausliefern. | You've got to ship on a certain time. |
Wir sind bereit ab einem bestimmten Zeitpunkt. | We will be ready as of a certain date. |
Verwandte Suchanfragen : In Bestimmten - Mit Einem Bestimmten - Auf Einem Bestimmten - über Einem Bestimmten - Einem Bestimmten Tag - Auf Einem Bestimmten - Einem Bestimmten Tag - Zu Einem Bestimmten - Zu Einem Bestimmten - Einem Bestimmten Zeitpunkt - Zu Einem Bestimmten - In Bestimmten Situationen