Translation of "konzentriert sich stark auf" to English language:
Dictionary German-English
Sich - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
3.10 Die Strategie konzentriert sich stark auf die Land und Forstwirtschaft sowie die Fischereipo litik. | 3.10 The strategy focuses strongly on agriculture and forestry as well as on fisheries policy. |
3.10 Die Strategie konzentriert sich stark auf die Land und Forstwirtschaft sowie die Fische reipolitik. | 3.10 The strategy focuses strongly on agriculture and forestry as well as on fisheries policy. |
Die Unternehmenszentralen sind außergewöhnlich stark konzentriert. | Headquarters are extraordinarily concentrated. |
Es konzentriert sich nicht auf Einzelheiten, es konzentriert sich auf eine Art Meta Ebene. | It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. |
Dieser scheint äußerst stark auf die Sektoren Tabak und Agrarprodukte konzentriert zu sein. | No doubt you will be asking them why their view is different. |
Wie kann auch die Binnennachfrage stark sein, wenn sich das Einkommen weiter oben konzentriert? | But how can domestic demand be strong if income continues to flow to the top? |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf | Public finance management |
Wenn sich die Fed zu stark auf die Inflation konzentriert, verschlimmert dies die Ungleichheit, was seinerseits die Wirtschaftsleistung insgesamt verschlechtert. | If the Fed focuses excessively on inflation, it worsens inequality, which in turn worsens overall economic performance. |
Meines Erachtens konzentriert sich die Kommission in ihren Berichten sehr stark auf die Entwicklung, Koordinierung und Synchronisierung der europäischen Zusammenarbeit. | I also believe that the Commission's reports concentrate very much upon how European cooperation is to be developed, coordinated and synchronised. |
Derzeit konzentriert sich alles auf Afghanistan. | Today the focus is mainly on Afghanistan. |
Sie konzentriert sich insbesondere auf Folgendes | It will, in particular, focus on |
Leider jedoch konzentriert sich die Ungleichheitsdebatte so stark auf die nationale Ungleichheit, dass das viel größere Problem globaler Ungleichheit davon überschattet wird. | Regrettably, however, the inequality debate has focused so intensely on domestic inequality that the far larger issue of global inequality has been overshadowed. |
Der Europäische Regionale Entwicklungsfonds hat sich stark auf die Gebiete mit rückläufiger industrieller Entwicklung konzentriert, und deren Probleme sind sicherlich nicht vernachlässigbar. | In this week, we could have had a woman's view on exposur to asbestos, on drug abuse, on battery cages for hens. |
Wenngleich Fortschritte festzustellen waren, konzentriert sich das Risikokapital weniger stark auf wachstumsintensive und arbeitsplatzschaffende Sektoren der Informationstechnologie, der Biotechnologie und des Gesundheitswesens. | Although progress has been made, it is also less focused on the high growth and job creation sectors of information technology, biotechnology and healthcare. |
In diesem Jahr konzentriert man sich sehr stark auf den Terrorismus und die Terrorismusbekämpfung Sie haben ja auch davon gesprochen, Herr Ratspräsident. | This year, the focus is very much upon terrorism and the campaign against terrorism. You too have talked about this, Mr President in Office of the Council. |
Sie hat sich auf eine Sache konzentriert. | She concentrated on one thing. |
Die Handlung konzentriert sich auf Yōkos Geschichte. | Based on the short story . |
Sie haben sich auf die Bedürfnisse konzentriert. | They focused on the need. |
Auf was hat sich Ihre Untersuchung konzentriert? | What has your investigation focused on? |
Auf welche Gebiete konzentriert sich dieses Engagement? | On which areas do these engagements focus? |
Auf welche Themen konzentriert sich die Beobachtungsstelle? | On what themes does the Centre work? |
Er konzentriert sich wieder auf sein Buch. | He's returning to his book. |
Sie konzentriert sich insbesondere auf folgende Bereiche | It will, in particular, focus on |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen | positive interaction between tourism and environmental preservation. |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen | enhancing the main transport links between their territories. |
Sie konzentriert sich insbesondere auf folgende Bereiche | With a view to strengthening cooperation, the Parties shall establish a mechanism for comprehensive dialogue and consultation on all migration related issues. |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen | The cooperation shall focus on the following topics |
Im globalen Informationszeitalter ist strategische Macht einfach nicht so stark konzentriert. | In the global information age, strategic power is simply not so highly concentrated. |
Die Wagniskapitalbranche ist zu stark auf Bereiche konzentriert, in denen bereits signifikante finanzielle Aktivitäten zu verzeichnen sind. | The venture capital industry has been too focused on areas where there is already significant financial activity. |
Bisher konzentriert sich der Reaktorbau auf die Industrienationen. | To date, reactor construction has been concentrated in the industrial world. |
Die Industrie konzentriert sich auf den Ortsteil Riburg. | All the water in the municipality is in rivers and streams. |
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf neun Schlüsselbereiche | 2.2 The Green Paper concentrates on nine key areas |
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf zehn Schlüsselbereiche | 2.2 The Green Paper concentrates on ten key areas |
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf zehn Schlüsselbereiche | 2.2 The Green Paper concentrates on the following key areas |
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf die erstere Kategorie. | This section will focus on the former category. |
Der größte Teil davon konzentriert sich auf Java. | Member States and elsewhere who are obviously going to want to lay down environmental limitations. |
Die Debatte hat sich auf die Mitverbrennung konzentriert. | The debate has focused on coincineration. |
Die UNICEF Strategie konzentriert sich auf vier Hauptbereiche. | UNICEF strategy focuses on four main areas. |
Der gewaltsame Organhandel konzentriert sich auf die Armen. | The violent trade in human organs focuses on the poor. |
Er konzentriert sich eben nur auf diesen Ausschnitt. | It only focuses on this aspect. |
Man konzentriert sich hier auf den falschen Aspekt. | People are focusing on the wrong aspect. |
Man konzentriert sich nun auf das Schiff selbst. | They're now concentrating on the ship itself, so far with no results. |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes | Cooperation between the Parties should be according to a specific needs assessment conducted in mutual consultation between the Parties and be implemented in accordance with the relevant legislation of the Parties in force. |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes | The cooperation shall include a focus on |
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes | Cooperation shall focus on, inter alia |
Verwandte Suchanfragen : Konzentriert Sich Stark - Stark Konzentriert - Stark Konzentriert - Stark Konzentriert - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Auf - Konzentriert Auf - Konzentriert Sich Auf, Wie - Konzentriert Sich Mehr Auf