Translation of "konzentriert sich stark auf" to English language:


  Dictionary German-English

Sich - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung : Konzentriert - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

3.10 Die Strategie konzentriert sich stark auf die Land und Forstwirtschaft sowie die Fischereipo litik.
3.10 The strategy focuses strongly on agriculture and forestry as well as on fisheries policy.
3.10 Die Strategie konzentriert sich stark auf die Land und Forstwirtschaft sowie die Fische reipolitik.
3.10 The strategy focuses strongly on agriculture and forestry as well as on fisheries policy.
Die Unternehmenszentralen sind außergewöhnlich stark konzentriert.
Headquarters are extraordinarily concentrated.
Es konzentriert sich nicht auf Einzelheiten, es konzentriert sich auf eine Art Meta Ebene.
It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel.
Dieser scheint äußerst stark auf die Sektoren Tabak und Agrarprodukte konzentriert zu sein.
No doubt you will be asking them why their view is different.
Wie kann auch die Binnennachfrage stark sein, wenn sich das Einkommen weiter oben konzentriert?
But how can domestic demand be strong if income continues to flow to the top?
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf
Public finance management
Wenn sich die Fed zu stark auf die Inflation konzentriert, verschlimmert dies die Ungleichheit, was seinerseits die Wirtschaftsleistung insgesamt verschlechtert.
If the Fed focuses excessively on inflation, it worsens inequality, which in turn worsens overall economic performance.
Meines Erachtens konzentriert sich die Kommission in ihren Berichten sehr stark auf die Entwicklung, Koordinierung und Synchronisierung der europäischen Zusammenarbeit.
I also believe that the Commission's reports concentrate very much upon how European cooperation is to be developed, coordinated and synchronised.
Derzeit konzentriert sich alles auf Afghanistan.
Today the focus is mainly on Afghanistan.
Sie konzentriert sich insbesondere auf Folgendes
It will, in particular, focus on
Leider jedoch konzentriert sich die Ungleichheitsdebatte so stark auf die nationale Ungleichheit, dass das viel größere Problem globaler Ungleichheit davon überschattet wird.
Regrettably, however, the inequality debate has focused so intensely on domestic inequality that the far larger issue of global inequality has been overshadowed.
Der Europäische Regionale Entwicklungsfonds hat sich stark auf die Gebiete mit rückläufiger industrieller Entwicklung konzentriert, und deren Probleme sind sicherlich nicht vernachlässigbar.
In this week, we could have had a woman's view on exposur to asbestos, on drug abuse, on battery cages for hens.
Wenngleich Fortschritte festzustellen waren, konzentriert sich das Risikokapital weniger stark auf wachstumsintensive und arbeitsplatzschaffende Sektoren der Informationstechnologie, der Biotechnologie und des Gesundheitswesens.
Although progress has been made, it is also less focused on the high growth and job creation sectors of information technology, biotechnology and healthcare.
In diesem Jahr konzentriert man sich sehr stark auf den Terrorismus und die Terrorismusbekämpfung Sie haben ja auch davon gesprochen, Herr Ratspräsident.
This year, the focus is very much upon terrorism and the campaign against terrorism. You too have talked about this, Mr President in Office of the Council.
Sie hat sich auf eine Sache konzentriert.
She concentrated on one thing.
Die Handlung konzentriert sich auf Yōkos Geschichte.
Based on the short story .
Sie haben sich auf die Bedürfnisse konzentriert.
They focused on the need.
Auf was hat sich Ihre Untersuchung konzentriert?
What has your investigation focused on?
Auf welche Gebiete konzentriert sich dieses Engagement?
On which areas do these engagements focus?
Auf welche Themen konzentriert sich die Beobachtungsstelle?
On what themes does the Centre work?
Er konzentriert sich wieder auf sein Buch.
He's returning to his book.
Sie konzentriert sich insbesondere auf folgende Bereiche
It will, in particular, focus on
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen
positive interaction between tourism and environmental preservation.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen
enhancing the main transport links between their territories.
Sie konzentriert sich insbesondere auf folgende Bereiche
With a view to strengthening cooperation, the Parties shall establish a mechanism for comprehensive dialogue and consultation on all migration related issues.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf folgende Themen
The cooperation shall focus on the following topics
Im globalen Informationszeitalter ist strategische Macht einfach nicht so stark konzentriert.
In the global information age, strategic power is simply not so highly concentrated.
Die Wagniskapitalbranche ist zu stark auf Bereiche konzentriert, in denen bereits signifikante finanzielle Aktivitäten zu verzeichnen sind.
The venture capital industry has been too focused on areas where there is already significant financial activity.
Bisher konzentriert sich der Reaktorbau auf die Industrienationen.
To date, reactor construction has been concentrated in the industrial world.
Die Industrie konzentriert sich auf den Ortsteil Riburg.
All the water in the municipality is in rivers and streams.
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf neun Schlüsselbereiche
2.2 The Green Paper concentrates on nine key areas
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf zehn Schlüsselbereiche
2.2 The Green Paper concentrates on ten key areas
2.2 Das Grünbuch konzentriert sich auf zehn Schlüsselbereiche
2.2 The Green Paper concentrates on the following key areas
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf die erstere Kategorie.
This section will focus on the former category.
Der größte Teil davon konzentriert sich auf Java.
Member States and elsewhere who are obviously going to want to lay down environmental limitations.
Die Debatte hat sich auf die Mitverbrennung konzentriert.
The debate has focused on coincineration.
Die UNICEF Strategie konzentriert sich auf vier Hauptbereiche.
UNICEF strategy focuses on four main areas.
Der gewaltsame Organhandel konzentriert sich auf die Armen.
The violent trade in human organs focuses on the poor.
Er konzentriert sich eben nur auf diesen Ausschnitt.
It only focuses on this aspect.
Man konzentriert sich hier auf den falschen Aspekt.
People are focusing on the wrong aspect.
Man konzentriert sich nun auf das Schiff selbst.
They're now concentrating on the ship itself, so far with no results.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes
Cooperation between the Parties should be according to a specific needs assessment conducted in mutual consultation between the Parties and be implemented in accordance with the relevant legislation of the Parties in force.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes
The cooperation shall include a focus on
Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes
Cooperation shall focus on, inter alia

 

Verwandte Suchanfragen : Konzentriert Sich Stark - Stark Konzentriert - Stark Konzentriert - Stark Konzentriert - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Sich Auf - Konzentriert Auf - Konzentriert Auf - Konzentriert Sich Auf, Wie - Konzentriert Sich Mehr Auf