Translation of "mit Beschwerden umgehen" to English language:
Dictionary German-English
Umgehen - Übersetzung : Beschwerden - Übersetzung : Umgehen - Übersetzung : Umgehen - Übersetzung : Umgehen - Übersetzung : Mit Beschwerden umgehen - Übersetzung : Mit Beschwerden umgehen - Übersetzung : Beschwerden - Übersetzung : Beschwerden - Übersetzung : Beschwerden - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Abschließend würde ich mir wünschen, dass das Parlament selbst darüber nachdenkt, wie wir mit den eingehenden Beschwerden umgehen. | Finally, I should like Parliament itself to reflect upon how we deal with the complaints that come in. |
mit Konfliktsituationen umgehen | handle conflicts? |
Besser mit dem Klimawandel umgehen | Doing Better on Climate Change |
Kann mit mehreren Nachrichten umgehen | Multiple message capable |
Sie koennen mit Wasser umgehen. | And they can handle water. |
Er kann mit Frauen umgehen. | He must have a way with women. |
Sie kann mit Hattie umgehen. | We have to get this in some way. |
mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen | handle conflicting demands arising from his her functions? |
Beschwerden, Beschwerden. | Complaints, complaints. |
Sie könnten mit Euch so umgehen, wie sie mit den anderen Landwirten in der Ge meinschaft umgehen. | Cut, cut, cut and procrastinate so that the sacred cows can go on grazing contentedly ! |
(5) zum Umgang mit Beschwerden | (5) the handling of complaints |
(6) zum Umgang mit Beschwerden | (6) the handling of complaints |
Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen? | Do you know how to use a dictionary? |
Er kann mit Kindern gut umgehen. | He is good at dealing with children. |
Sie kann wunderbar mit Kindern umgehen. | She has a wonderful hand with children. |
Sie kann gut mit Kindern umgehen. | She's good at handling children. |
Können Sie mit einem Rechner umgehen? | Do you know how to use a computer? |
Tom kann gut mit Zahlen umgehen. | Tom has a good head for numbers. |
Tom kann mit fast Allem umgehen. | Tom can handle just about anything. |
Kannst du mit einem Computer umgehen? | Can you use a computer? |
Könnt ihr mit einem Computer umgehen? | Can you use a computer? |
Können Sie mit einem Computer umgehen? | Can you use a computer? |
Können Sie mit einem Rechner umgehen? | Can you use a computer? |
Tom kann schlecht mit Stress umgehen. | Tom has trouble dealing with stress. |
Ich kann gut mit Leuten umgehen. | I'm good with people. |
Du kannst gut mit Menschen umgehen. | You're very good with people. |
Sie können gut mit Menschen umgehen. | You're very good with people. |
Tom kann nicht mit Kindern umgehen. | Tom doesn't know how to handle children. |
Tom kann mit Kindern gut umgehen. | Tom is good at dealing with children. |
Tom kann gut mit Kindern umgehen. | Tom is good with kids. |
Wie Kulturen mit der Zeit umgehen . | No perdamos la puntualidad |
Mit mehr kann ich nicht umgehen. | The amount I could put up with |
Ich kann mit Bedrohung nicht umgehen. | I can't deal with any threat. |
Nein, ich kann mit ihnen umgehen. | No, I can handle them. |
Ich kann gut mit Facebook umgehen. | I'm good at Facebook. |
Rocky kann mit den Kindern umgehen. | Rocky sure handles those kids, doesn't he? |
Ich konnte gut mit Waffen umgehen. | When I was Destry's deputy, I was good with guns. |
Sie können mit einem Stock umgehen. | Now, you are good in the use of a stick. |
Kann das Mädchen mit Waffen umgehen? | Can the girl handle a gun? |
Kannst du mit einer Pistole umgehen? | Can...can you handle a gun? |
Und ich kann mit Pistolen umgehen. | I'm 16! I can handle a gun, too. |
Er nervte uns mit seinen Beschwerden. | He annoyed us with his complaints. |
Die Mediziner werden die Gene im Zusammenhang mit den biologischen Organen, innerhalb derer sie arbeiten, studieren können und sie werden verstehen, wie man die Beschwerden umgehen kann, die sie auslösen. | Physicians will be able to study your genes in the context of the biological systems within which they operate and learn how to circumvent the limitations they impose. |
Man sollte gerecht mit Putins Regierung umgehen. | One should be fair to Putin s regime. |
Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen. | Gunpowder needs to be handled very carefully. |
Verwandte Suchanfragen : Umgehen Mit - Umgehen Mit - Mit Geld Umgehen - Mit Geld Umgehen - Mit Stress Umgehen - Mit Stress Umgehen - Mit Menschen Umgehen - Mit Kunden Umgehen - Mit Stress Umgehen