Translation of "nehmen einen Einfluss" to English language:


  Dictionary German-English

Einfluss - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Nehmen einen Einfluss - Übersetzung : Nehmen einen Einfluss - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wie wollen Sie darauf Einfluss nehmen?
How do you intend to tackle this?
Leider ist es uns nicht gelungen, einen besonders positiven Einfluss auf die Ereignisse zu nehmen.
Unfortunately, we have not been able to influence events in a very positive way.
Inwieweit nehmen sie Einfluss auf die Rechtsetzung?
How do they impact on legislation?
Sie haben jedoch die Möglichkeit Einfluss zu nehmen.
You, however, are blessed with the gift of influence.
(d) Nehmen angebliche Verfolger Einfluss auf staatliche Bedienstete?
(d) The influence the alleged persecutors have with State officials
Wenn China global Einfluss nehmen will, muss es zusätzliche Risiken auf sich nehmen.
For China, leadership means assuming additional risks.
Don Carlos bittet Elisabeth, auf seinen Vater Einfluss zu nehmen, der ihm einen Einsatz in Flandern verweigert.
When they are alone, Don Carlos tells Elisabeth that he is miserable, and asks her to request Philip to send him to Flanders.
Die Möglichkeiten, darauf Einfluss zu nehmen, sind außerordentlich begrenzt.
The possibilities of influencing it are extremely limited.
Sie konnten sogar Einfluss auf die römische Kultur nehmen.
In due time, the conquered would see themselves as Romans.
Auch die Entwicklungen in anderen Bereichen werden Einfluss nehmen.
And this will also be influenced by developments in other fields.
Die Öffentlichkeit muss Einfluss auf die Forschungsaktivitäten nehmen können.
There must be public influence on a research agenda.
Nur dann kann die Europäische Union tatsächlich Einfluss nehmen.
Only then can the EU obtain real influence.
In diesem System der Koordinierung und Meinungsbildung will das Parlament relativ früh Einfluss nehmen, ohne dass wir einen Warenhauskatalog anbieten.
Parliament wishes to influence this process of coordination and opinion forming at a relatively early stage, without presenting a wish list the size of a mail order catalogue.
Die Sozialpartner hatten mehr als ausreichend Zeit, Einfluss darauf zu nehmen.
The partners have had more than enough time to exercise influence on this.
Nehmen wir zum Beispiel den Einfluss der feministischen Bewegung im Westen.
Consider the influence of feminist movements throughout the West.
Gibt es gerade irgendeinen Weg in der Gesellschaft, Einfluss zu nehmen?
Is there any way now, in society that you can kind of interact?
Das ist der Punkt, auf den wir künftig Einfluss nehmen müssen.
These are areas in which we should have more influence in the future.
Können wir über die Kirchen oder auf andere Weise Einfluss nehmen?
Can we act through churches or in some other way?
Ich habe einen schlechten Einfluss.
I'm a bad influence.
Österreichische Diplomaten versuchten, über den Bayreuther Hof Einfluss auf Preußen zu nehmen.
Austrian diplomats were trying to influence the court of Bayreuth to take their side against Prussia.
Dort werden sehr wohl Diskussionen geführt, und Europa kann darauf Einfluss nehmen.
Debate is most definitely taking place in the United States, and Europe can influence this debate.
Sie übt einen schlechten Einfluss aus.
She's a bad influence.
Es wird direkt einen Einfluss haben.
So even if there are gates underneath them, they're useless.
Du hättest einen zu guten Einfluss.
I'm afraid you'd try to be a good influence on me.
Die Bürger müssen die Möglichkeit haben, von der vorbereitenden Gesetzgebungsarbeit Kenntnis zu nehmen, um darauf Einfluss nehmen zu können.
Citizens must be able to familiarise themselves with the early stage of legislation in order that they may influence it.
Die Union verfügt als theoretisches Mitglied des Quartetts über Mittel, Einfluss zu nehmen.
As, in theory, a member of the quartet, the Union has the means to carry weight.
Jeder von uns kann Einfluss auf den Iran nehmen, wir sind alle verantwortlich.
Each of us can have an impact on Iran and we are all responsible.
Dadurch konnte Konrad kaum noch auf das politische Geschehen in Italien Einfluss nehmen.
After this, Conrad could hardly influence political events in Italy.
Jede dieser Ideen würde Korruption besiegen, weil wir alle als Geldgeber Einfluss nehmen.
Each of these would fix this corruption by spreading out the influence of funders to all of us.
Denn wo kann man als Kinozuschauer schon Einfluss nehmen auf die Handlung mhm???
Or where can cinema audiences influence what is happening in the story mhm???
Inwieweit können Sie diese Sachen von Ihrer Verwaltung aus verfolgen, darauf Einfluss nehmen?
To what extent is it possible for you, from you office, to monitor and stimulate these issues?
(11) Das Büro sollte weder direkt noch indirekt auf die Entscheidung einer mitgliedstaatlichen Behörde über einen Antrag auf internationalen Schutz Einfluss nehmen können.
(11) The Office should not have any direct or indirect powers in the taking of decisions by Member State authorities on individual applications for international protection.
Einfluss der Temperatur Die Temperatur hat einen sehr großen Einfluss auf die Brechungsindex Messung.
Influence of temperature Temperature has a very important influence on the refractive index measurement.
Weltweit hatte der ICTY einen vielfältigen Einfluss.
The impact of the ICTY worldwide has been multifaceted.
Der Junge übt einen schlechten Einfluss aus.
That boy is a bad influence.
Winzige Lösungen haben also einen riesigen Einfluss.
So, tiny, tiny, tiny solutions that made a huge amount of impact.
Nehmen Sie einen.
You have one.
Mit dem Modellprojekt möchte das Land Hessen erproben, ob und mit welchem Erfolg kommunale Maßnahmen einen positiven Einfluss auf die demographische Entwicklung nehmen können.
With the Family town with future model project, the state of Hesse would like to test whether, and if so with what success, municipal measures can have a positive influence on demographic development.
Jedes Mitglied einer Untergruppe der SPEC kann Einfluss auf die Entwicklung der Benchmarks nehmen.
Manufacturers have been known to optimize their compilers to improve performance of the various SPEC benchmarks.
Sie nehmen sogar Einfluss auf die Nahrungsmittel, die wir essen, und auf unsere Regierungen
They even affect the food that we eat and our governments.
4.4.2 Die Arbeitgeber sollten auf die Lehrpläne der Primar und Sekundarschulen Einfluss nehmen können.
1.1.1 Employers should be able to have a say in the educational programmes at primary and secondary schools.
Der nächste französische Präsident kann die Kräfte der Globalisierung weder kontrollieren noch verhindern aber er kann einen wesentlichen Einfluss auf die Entwicklung der EU nehmen.
The next French president cannot control or prevent the forces of globalization but he can have a major influence on the EU's development.
Es hat einen wichtigen Einfluss auf unser Leben.
It has an important influence upon our lives.
Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Such magazines have a great influence on children.
Viele Fernsehprogramme haben einen schlechten Einfluss auf Kinder.
Many TV programs have a bad influence on children.

 

Verwandte Suchanfragen : Einfluss Nehmen - Einfluss Nehmen - Nehmen Einfluss - Einfluss Nehmen Auf - Einfluss Nehmen Auf - Nehmen Einfluss Von - Tragen Einen Einfluss - Gibt Einen Einfluss - Erreichen Einen Einfluss - Zeigen Einen Einfluss - Erzeugen Einen Einfluss - üben Einen Einfluss - Lassen Einen Einfluss