Translation of "nicht mehr wollen" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Wir wollen nicht mehr Kompliziertheit, wir wollen mehr Transparenz! | Rather than more complexity, we want greater transparency. |
Wir wollen das nicht mehr. | We don't want that anymore. |
Wir wollen das nicht mehr. | We do not want that anymore. |
Er wird nicht mehr wollen! | He'll change his mind. |
Sie wollen mich nicht mehr. | Maybe you don't want me around. |
Die Eltern wollen nicht mehr Kinder. | The study found no evidence of any maladjustment in only children. |
Und entkommen, nicht mehr zu wollen. | And escape, not to want more. |
Vorsitzender. Mehr wollen wir auch nicht. | 3 of that is a mere ECU 13.5 billion. |
Sie wollen nicht mehr getäuscht werden. | They should no longer be deceived. |
Wir wollen darüber nicht mehr reden. | You don't have to say anything. |
Du wirst mich nicht mehr wollen. | You won't want me. |
Meine Finger wollen nicht mehr gehorchen. | What's happened? |
Sie wollen mehr Geld, nicht wahr? | You want more money, don't you? |
Mehr wollen wir ja nicht wissen. | That's all we're asking. |
Aber Sie wollen nicht mehr kämpfen. | The trouble is you won't fight. You've given in. |
Wir wollen nicht mehr tägliche Online Benutzer schaffen, wir wollen mehr täglich Offline Benutzer generieren. | We do not want to create more daily online users, we want to create more daily offline users. |
Das reicht uns aber nicht mehr, wir wollen nicht mehr die Zweitquelle oder die Drittquelle, wir wollen die Primärquelle. | What we didn't think of in that moment was that people may just want to write emails to their parents, who are in England at the moment for instance. Just to tell them Hey, I am well, don't worry. |
Aber wir wollen nicht mehr davon reden. | 'Well, don't let us talk about it. |
Tom und Maria wollen das nicht mehr. | Tom and Mary say they don't want to do that anymore. |
Du wirst da nicht mehr raus wollen. | You will not want to leave it. |
Er wird uns nicht mehr trennen wollen. | He won't want to part us any more. |
Wir wollen nicht mehr Arbeitslosigkeit, sondern weniger. | We do not want more unemployment, we want less. |
Seine Kinder wollen ihn nicht mehr sehen. | His children no longer wish to see him. |
Einige von uns wollen nicht mehr mitmarschieren | Well, there are a few of us who are unwilling to just troop along |
In solchen Fällen wollen wir nicht mehr Wachstum, sonder mehr Gleichheit. | In such cases, it is not more growth that we want, but more equality. |
Wir wollen völlige Gleichstellung und nicht mehr abwertendes Mitleid, und wir wollen das Recht auf Selbstbestimmung und nicht mehr wohlmeinende Bevormundung. | We want full equality rather than the former demeaning sympathy, and, instead of being patronised by well meaning people, we want the right to autonomy. |
Wir wollen eine offene digitale Kommunikation, und wir wollen nicht mehr Überwachung, wir wollen keine Überwachung! | We want open digital communications. We do not want more supervision, we want no supervision. |
Wir wollen nicht auf den Rohstoff mehr verkaufen. | We don't want to sell the raw material anymore. |
Wärmt Hände und Füße auch nicht mehr wollen | Warms feet and hands nor does to more aspire |
Wir wollen diese Stimme nicht mehr hören, richtig? | We don't want to hear that voice any more, right? |
Sie wollen diese Person nicht mehr länger sein. | You don't want to be that person any longer. |
Thermalbäder, aus denen Sie nicht mehr heraussteigen wollen | Thermal springs you won t want to leave |
Sie wollen nicht mehr als einen ge rechten Anteil. | I Stuttgart, the only thing that was not postponed was the date for the new elections of 1984. |
Ein solches Europa wollen die Menschen nicht mehr. | People no longer want this kind of Europe. |
Das wollen wir in Europa nicht mehr erleben! | That is something that we in Europe never want to see again! |
Und nun wollen wir nicht mehr darüber sprechen. | And from now on we will never speak about it again. |
Nicht mehr als Sie Ihr Leben stiften wollen! | No more than you want to donate your life! |
Sie wollen den Alaska Vertrag nicht mehr kaufen? | You don't want to buy the Alaskan contract? |
Wir wollen den Vertrag umsetzen, nicht mehr und nicht weniger. | We want to apply the Treaty, but the whole Treaty and nothing but the Treaty. |
Seitdem hatte sie ihren Mann nicht mehr sehen wollen. | Since then she had refused to see him. |
Tom und Maria wollen nicht mehr mit uns singen. | Tom and Mary say they don't want to sing with us anymore. |
Wir wollen versuchen das nicht mehr geschehen zu lassen. | We wanna try to stop that from happening. |
Wir wollen die Unternehmen nicht mehr, sondern weniger belasten. | We do not want more burdening of business, we want less. |
Aber meine Beine wollen mich einfach nicht mehr tragen. | I'd have walked her if my dogs wasn't pooped out. |
In meinem Alter wollen die Beine nicht mehr so. | At my age, legs betray you. |
Verwandte Suchanfragen : Mehr Wollen - Mehr Wollen - Nicht Wollen - Nicht Wollen - Wollen Mehr Informationen - Etwas Mehr Wollen - Wir Wollen Mehr - Werde Nicht Wollen - Sie Nicht Wollen, - Würde Nicht Wollen, - Nicht Mehr - Nicht Mehr - Nicht Mehr - Nicht Mehr