Translation of "nicht verpflichtet " to English language:
Dictionary German-English
Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ein ersuchtes Mitglied ist nicht verpflichtet, | initiate enquiries to obtain the information |
Du bist nicht verpflichtet, mir zu glauben. | You don't have to believe me. |
Teammitglieder sind nicht verpflichtet, als Zeugen auszusagen. | Members of the team shall not be obliged to give evidence as witnesses. |
Der Präsident ist nicht verpflichtet, Zusatzfragen . . zu zulassen. | By any criteria, whether we look at unemployment or earnings rates, we will see that the situation there is now far far worse than it was when the area was able to get this assistance. |
Wir sind nicht irgendwelchen Mechanismen und Wirtschaftsideologien verpflichtet. | Our duty is not to any old mechanism or economic ideology. |
Sie hatten sich ja nicht zum Kreuzzug verpflichtet. | So what? They weren't on a crusade. |
Nein, Morton Evans, du bist mir nicht verpflichtet. | And I experienced something which after all is comparatively rare. |
Liechtenstein ist nicht verpflichtet, eine nationale Auskunftsstelle einzurichten. | Liechtenstein shall not be obliged to establish a national helpdesk. |
Aber zu weiteren Enthüllungen bin ich Ihnen nicht verpflichtet. | But I owe you no further explanation. |
Die Regierungen wären nicht verpflichtet gewesen, diese Befugnisse abzugeben. | Governments did not have to cede these powers. |
Ich hatte mich nicht verpflichtet gefühlt, der Besprechung beizuwohnen. | I didn't commit myself to attend the meeting. |
Ich fühlte mich nicht verpflichtet, an der Versammlung teilzunehmen. | I didn't commit myself to attend the meeting. |
Kopien zu verteilen, aber Sie sind dazu nicht verpflichtet. | You can modify the program and use your version yourself. And not distribute it. |
Der Aufnahmestaat verpflichtet den Einwanderer nämlich nicht zur Einreise. | The truth is that the host State does not force the immigrants to move there. |
Sie sind auch anderen verpflichtet, nicht nur sich selbst. | Mademoiselle, remember you have responsibilities to others as well as yourself. |
Selbstverständlich sind Sie jedoch nicht verpflichtet, das Rad zu nehmen. | But of course you are not under any obligation to cycle. |
Der Antragsteller ist nicht verpflichtet , Gründe für seinen Antrag anzugeben . | The applicant is not obliged to state the reasons for the application . |
Ich bin verpflichtet zu sagen, ich bekam sie nicht mich. | I'm bound to say I didn't get it myself. |
Allerdings sollten die Mitgliedstaaten nicht zu einer Entkopplung verpflichtet werden. | Member States should not be required to decouple. |
Allerdings sollten diese Mitgliedstaaten nicht zu einer Entkopplung verpflichtet werden. | However, these Member States should not be required to decouple. |
Ich bin nicht weniger als Sie zu ihrer Einhaltung verpflichtet. | I am obliged to comply with it, at least as much as you are. |
Die Richtlinie verpflichtet die Banken nicht zur Aufnahme zusätzlichen Kapitals. | The Directive does not impose any obligation on banks to raise additional capital. |
Adel verpflichtet. | Nobility. |
VERPFLICHTET SICH, | the following supporting documents (1) |
VERPFLICHTET SICH, | UNDERTAKE |
VERPFLICHTET SICH, | Manufacture from yarn or textile fibres 5 |
VERPFLICHTET SICH, | Yarn and thread of cotton |
Ich habe mich also verpflichtet. Ich sage Ich werde nicht frühstücken. | And so I made a commitment. I say, I'm gonna not eat my breakfast. |
Hinzukommt, dass Nordkorea keiner Macht verpflichtet sein will, auch China nicht. | Moreover, North Korea does not want to be beholden to any power, including China. |
Aber die internationale Gemeinschaft ist nicht verpflichtet, offizielle Korruption zu finanzieren. | But the international community is not obliged to finance official corruption. |
VFR Piloten (Sichtflug) sind hingegen nicht dazu verpflichtet, das ATIS abzuhören. | Finally, inform the controller that you have information Bravo (i.e. |
Ein Mensch ist nicht verpflichtet, über seine inneren Verletzungen zu reden. | A person isn't obliged to talk about whatever has hurt him or her. |
Natürlich verpflichtet es das Präsidium nicht zur Ein haltung der Tagesordnung. | It does not, of course, bind the President's Bureau to the agenda, but it does mean that the resolution of Parliament is put before the Bureau when deciding the agenda and they have to take account of it. |
Vergiss nicht, wir haben ein Kind. Ihm gegenüber sind wir verpflichtet. | I don't ask you to be fair to me, but please remember we have a child... and we do owe her something to her. |
Die Mitglieder des EUNAVFOR Personals sind nicht verpflichtet, als Zeugen auszusagen. | EUNAVFOR personnel are not obliged to give evidence as witnesses. |
Die Mitglieder des EUCAP Personals sind nicht verpflichtet, als Zeugen auszusagen. | EUCAP personnel shall not be obliged to give evidence as witnesses. |
Italien hat sich jedoch verpflichtet, die oben genannte Maßnahme nicht anzuwenden. | However, Italy has undertaken not to apply this measure. |
Und darum sage ich nicht, dass diese Typen nicht verpflichtet sind Fragen zu beantworten, | And so I'm not saying these guys aren't liable to answer questions |
Diese Zusammenarbeit wird freiwillig sein Die Regulierungsbehörden können freiwillig zusammenarbeiten, sie sind aber nicht dazu verpflichtet, und sie sind auch nicht dazu verpflichtet, die Ergebnisse ihrer Zusammenarbeit umzusetzen. | This cooperation will be voluntary regulatory authorities can cooperate on a voluntary basis but do not have an obligation to do so, or to apply the outcome of their cooperation. |
Das Versprechen verpflichtet. | The promise is binding. |
Adel verpflichtet, zweifelsohne. | Noblesse oblige, doubtless. |
Adel verpflichtet, sozusagen. | Noblesse oblige, sort of. |
Dieser Beschluss verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht, in ihre Strafregister andere Verurteilungen oder Informationen in Strafsachen einzutragen, als sie nach innerstaatlichem Recht einzutragen verpflichtet sind. | This Decision does not have the effect of obliging Member States to register convictions or information in criminal matters in their criminal record other than those which they are obliged to register according to national law. |
Und ich bin nicht verpflichtet, die Kampagne aus eigenen Mitteln zu bestreiten. | I have no obligation to pay for my own campaign. |
Natürlich waren sie ebenso wie Sie, Herr Cohn Bendit, nicht dazu verpflichtet. | Of course, Mr Cohn Bendit, like you, they were not obliged to do so. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Nicht Verpflichtet, - Ist Nicht Verpflichtet, - Verpflichtet Sich Nicht - Ist Nicht Verpflichtet, - Ist Nicht Verpflichtet, - Verpflichtet Sich Nicht, - Sind Nicht Verpflichtet,