Translation of "passt sich mit" to English language:


  Dictionary German-English

Sich - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Passt sich mit - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

China passt sich an
China Adjusts
Sie passt sich ständig an.
It adjusts continually.
Es passt sich Veränderungen an.
Right? It's adaptable to change.
Er passt sich Ihnen an.
It will become smaller.
Die Jugend passt sich leicht an.
The young adapt to change easily.
Sie passt sich den Gegebenheiten an.
She adapts herself to circumstances.
Aber unser Gehirn passt sich an.
And our human brain can adapt.
Die passt schon auf sich auf.
She just needs a little cheering up, that's all.
Passt auf mit diesem Messer.
Be careful with that knife.
Passt auf Passt auf
Look out Look out
Das passt auf jedenfall in 8. Man kann sich eine größere Zahl ausdenken, die in 8 passt wenn man sie mit 2 multipliziert.
So that definitely goes into eight, but maybe I can think of a larger number that goes into that when I multiply it by two still goes into eight.
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
Viren verbreiten sich, wie es ihnen passt.
It simply passes around as it chooses.
Passt auf, dass Mutti sich nicht langweilt.
There's never a dull moment, now!
Aber das Wesen, das wir uns gerade angeschaut haben, passt sich an, und es passt sich immer, immer weiter an.
But this creature that you've just seen ultimately adapts, and keeps adapting and adapting.
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
The young adapt to change easily.
Die Brust passt sich dem erhöhten Bedarf an.
Because they are the most important people here.
Suchen Sie sich jemanden, der zu Ihnen passt.
Bait your hook for fish you can fry.
Das passt nicht zusammen mit seiner Äußerung.
That does not accord with his statement.
B. gut mit Schnittlauch in Kräuterquarks passt.
External links Meum athamanticum
Was meinen Sie mit zu ihm passt ?
Poor George.
Passt auf den mit der Stange auf.
Watch that fellow with the club.
Passt.
Ágætt te.
Jeder zieht sich den Schuh an, der ihm passt.
If the shoe fits....
Aber auch sonst passt sich Google Mail besser an.
Even if you do nothing, Gmail adapts to you.
Es passt in arthritische Hände. Es passt in Kinderhände.
It fits arthritic hands. It fits children's hands.
Passt dir mein Gesicht? Deins passt mir auch nicht.
If you don't like it, I'm clearing out.
Sie passt sich den neuen Umständen nach und nach an.
She's adjusting more and more to the new circumstances.
Auch die Natur passt sich ständig an neue Gegebenheiten an.
Nature itself is continuously adapting to these new conditions.
Das wissenschaftliche Weltbild passt sich auf Basis von Beobachtung an.
Science adjusts it's views based on what's observed
Aber keine Sorge, der Sheriff passt schon auf sich auf.
Don't you worry. The marshal'll take care of himself.
Dabei passt sich der kompakte Infiniti mit seinen geschwungenen Linien voll in die Designlinie der Marke ein.
The compact Infiniti, with its curved lines, fits right into the design line of the brand.
das Unternehmen passt sich an die Marktnachfrage an und verlagert seine Produktion auf Produkte mit größerer Wertschöpfung
adapting to market demand and shifting towards higher value added products,
Passt genau.
Perfect match.
Passt das?
Does this fit?
Passt der?
Does this fit?
Passt die?
Does this fit?
Jahrhundert passt.
References
Das passt.
That makes sense.
Passt auf
This is totally easy once you understand the physics.
Passt es?
Does it fit?
Passt es?
Does that fit?
Es passt.
It's fine.
Das passt.
Good enough.
Passt auf.
Agreed, but watch your backs.

 

Verwandte Suchanfragen : Passt Sich - Passt Sich - Passt Sich - Passt Mit - Passt Mit - Passt Mit - Passt Sich Flexibel - Mit Passt Besser - Passt Gut Mit - Passt Perfekt Mit - Es Passt Mit - Passt In Mit - Es Passt Mit - Dies Passt Mit