Translation of "realisieren dass" to English language:


  Dictionary German-English

Realisieren - Übersetzung : Realisieren - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Realisieren dass - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ohne zu realisieren, dass das keine gute Idee war.
No one realized that this was a very bad idea.
Arbeitsschutz realisieren.
achieving safety at work.
Wie schafft man es, dass Leute realisieren, dass sie ein Sehproblem haben?
How do you have people realizing that they have a vision problem?
SJ Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt.
SJ This is when they realize everything on board's gone haywire.
Wir realisieren Träume!
We're building a dream!
Realisieren wir ihn.
Let us do so.
SJ Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt. Stimmen
This is when they realize everything's gone haywire.
Es geht darum, zu realisieren, dass wir auf einem endlichen Planeten leben.
It's about realizing, that we live in a finite planet.
Aktionsrahmen Gemeinsame Prioritäten realisieren
Frameworks of action working towards common priorities
Um sicherzugehen, dass wir realisieren, dass es nicht darum geht uns ein gutes Gefühl zu geben,
To make sure that we realize it's not about making us feel good.
Ich wollte einfach nur, dass jeder weiß, dass es absolut möglich ist, das 'Selbst' zu realisieren.
I just wanted everybody to know, that it is totally possible to realise the Self. Mooji Very great.
Er besagt, dass man jede Gruppe als Untergruppe einer symmetrischen Gruppe realisieren kann.
We consider the group formula_4 as a G set, which can be shown to have permutation representation, say formula_5.
Erleuchtung zukomme und dass diese Disposition auch hinreiche, die Potenz tatsächlich zu realisieren.
Poetry, instead of being a potential distraction, now in fact can lead to enlightenment.
Was die Leute nicht realisieren ist, dass Twitter, eine wirklich öffentliche Plattform ist.
What you don't realize is that Twitter, despite all its virtues, is actually a public platform, right?
Und ihn dann zu realisieren.
And then they execute on it.
Machen bedeutet, Mitgefühl zu realisieren.
To make is to realize empathy.
Einige dieser Leute sind alt und ungebildet und realisieren nicht, dass sie ausgeschlossen werden.
Some of these people are old and uneducated and don t realize that they are excluded.
Wir wissen, dass dies machbar ist und wir sind fest entschlossen dies zu realisieren
We know that this can be done and we're committed to doing it.
Und das ist viel zu realisieren.
And that's a lot to take in.
angemessene und tragfähige Sozialschutzsysteme zu realisieren
provide adequate and sustainable social protection systems
Der Hersteller kann folgende Entspiegelungsmaßnahmen realisieren
The bright reflections can also dazzle or reduce the contrast on the screen to such an extent that the image is no longer discernable, a phenomenon known as reflected glare.
Und wie sollen wir das realisieren?
And how should we achieve this?
Wie werden wir diese Ziele realisieren?
How will we achieve these goals?
Ferner lässt sich dies unmöglich realisieren.
Moreover, it is impossible to comply with.
Diese Menschen realisieren jedoch nicht, dass sie ein geniales Mittel zur Beleuchtung eines Hauses wegwerfen.
Those people, however, don't realize that they're throwing away an ingenious means of lighting a home.
Er brauchte über zwei Minuten um zu realisieren, dass er Dinge in dem Fernsehgerät tat.
It took him over two minutes to figure out that he was doing things to the television.
Ein PX Projekt zu realisieren ist lächerlich.
To build a PX project is ridiculous.
Wir realisieren Projekte in der gesamten Welt.
We do projects all over the world.
Das realisieren die Spanier im übrigen auch.
I only wish that the objective way in which he looked at these matters was more prevalent when matters of Community finances are discussed.
Wir realisieren unsere Zusammenarbeit über zwei Wege.
We are cooperating via two channels.
Ich meine nicht, dass Leute ihr ganzes Leben lang arbeiten sollen um ihre Träume zu realisieren.
I don't mean that people should work the entire life to realize their dreams.
Also sollten wir frühzeitig realisieren, dass ein weiteres Problem unterwegs ist, das man europäischen Schuldenrückzahlungstornado nennen könnte.
So we should take early stock of the fact that there is another problem coming our way, which may be called (to give it the resonance of a coming storm) Edward 160 the European Debt Wall and Repayment Deadline.
Wie soll Achmadinedschads Bestreiten, dass Iran beabsichtigt Atomwaffen zu realisieren angesichts seines Leugnens des Holocaust beurteilt werden?
How should Ahmedinejad s denial that Iran intends to pursue nuclear arms be judged in light of his Holocaust denial?
Also sollten wir frühzeitig realisieren, dass ein weiteres Problem unterwegs ist, das man europäischen Schuldenrückzahlungstornado nennen könnte.
So we should take early stock of the fact that there is another problem coming our way, which may be called (to give it the resonance of a coming storm) Edward the European Debt Wall and Repayment Deadline.
Unglόcklicherweise werden Sie nicht so lange leben, um zu realisieren, dass Sie tatsδchlich einen Fehler gemacht haben.
Unfortunately, you won't live long enough to realize the mistake you're really making.
Ich hörte da eben einige positive Dinge vom Kommissar. Ich hoffe, dass wir das so realisieren können.
I found a number of positive things in what the Commissioner said, and I hope that we can make them a reality.
Das sind aber klarerweise Personen, die nicht realisieren, dass in China und Indien nicht reihenweise die Leute verhungern, sondern dass sie
That is something that a lot of people have criticized.
Aber mit welchen Mitteln wollen Sie das realisieren?
That is a substantial financial contribution for the United Kingdom to agree to make to the Community.
Allerdings ist Hyper Threading erheblich kostengünstiger zu realisieren.
In 2006, hyper threading was criticised for energy inefficiency.
Wir realisieren heute größere Auto Stunts denn je.
We can do bigger car stunts than ever before now.
Es ist absolut möglich, das 'Selbst' zu realisieren.
'It is totally possible to realise the Self.' M Yes.
Es ist absolut möglich, das 'Selbst' zu realisieren!
It is totally possible to realize the Self. M Yes.
Wir benötigen viele Unterstützer, um das zu realisieren.
We need a large following to get this implemented.
Als organisatorische Explosionsschutzmaßnahmen sind folgende Punkte zu realisieren
The following organisational measures must be carried out
Angesichts dieser Überlegung sind folgende Punkte zu realisieren
From this point of view of opportunity, the following should be considered

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Realisieren, Dass - Zu Realisieren, Dass - Realisieren Wert - Realisieren Kapitalgewinne - Realisieren Durch - Realisieren Wert - Realisieren Maximalwert - Realisieren Mit - Realisieren Mit - Realisieren Zu - Realisieren Für - Realisieren Einen Verlust