Translation of "töricht handeln" to English language:


  Dictionary German-English

Handeln - Übersetzung : Töricht - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Töricht - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Töricht handeln - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Israel ist zu klein, um töricht zu handeln.
Israel is too small to act foolishly.
Diese Befürchtung ist töricht und unbegründet, aber so denken und handeln moderne Regulierungsbehörden in ständiger, irrationaler Angst.
It is a silly and baseless fear, but that is how modern regulators think and act in a state of constant, irrational anxiety.
Töricht?
Foolish?
Albern. Töricht.
Foolish.
Töricht, albert.
Unwise, Albert.
Sehr töricht.
Very unwise.
Ich bin töricht.
I am mad.
Albern. Töricht. Unmöglich.
Silly. Foolish. Impossible.
Er war töricht.
He was naive.
Das war töricht.
That was stupid.
Das ist töricht.
That's foolish.
Tom ist töricht.
Tom is foolish.
Sei nicht töricht.
Don't be silly.
Sie ist töricht.
She's a fool.
Verbrennen wäre töricht.
We'd be fools to burn her.
Sei nicht töricht.
Don't be a fool, Ted.
Es wäre töricht.
It's ridiculous.
Seine Meinung ist töricht.
His opinion is for the birds.
Er handelte sehr töricht.
He acted foolishly.
Tom handelte sehr töricht.
Tom acted foolishly.
_ Seien Sie nicht töricht.
Come, dont be a fool.
Das wäre sehr töricht.
That would be a foolish thing to do.
Julie, du bist töricht.
Julie, you're a fool.
Ist das nicht töricht?
Isn't it silly?
Ach, wie töricht bin ich ...
Oh, how stupid I am!'
Nationale Sicherheitsbedenken sind nicht töricht.
National security concerns are not foolish.
Ich war gestern sehr töricht.
Let's drop the subject.
Das ist töricht und unnötig.
This is stupid and unnecessary.
So töricht auch wieder nicht.
Not such a fool.
Pres, wie töricht wir waren.
Pres, what fools we were.
Das war töricht, Herr Kolenkhov.
That was very silly, Kolenkhov.
Ich weiß, ich war töricht.
For what?
Es war töricht, ihn zurückzurufen.
It was foolish to call him back.
Hab ich mich töricht verhalten?
Do you think I behaved like a fool?
Ihr seid Leute, die töricht sind.
In fact, you are an ignorant people.
Ihr seid Leute, die töricht sind.
You are ignorant people .
Eine solche Auffassung wäre überaus töricht.
Mr Nord's report this morning called for this procedure.
Buck hört sich nicht töricht an.
What Buck's been saying doesn't sound so foolish to me.
Es ist töricht, so zu klettern.
You shouldn't move about, it's foolish.
Das ist ganz und gar töricht.
That's manifestly absurd.
Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen.
It is foolish to equate money with happiness.
Es ist töricht, niemals seine Fehler einzugestehen.
It's absurd never to admit your mistakes.
Sie sind töricht, so etwas zu sagen.
You are foolish to say such a thing.
Sie sagten, dass das Abkommen töricht sei.
They said the deal was foolish.
Er war so töricht, ihr zu glauben.
He was foolish enough to believe her.

 

Verwandte Suchanfragen : Weise Oder Töricht - Handeln Vernünftig - Verträge Handeln - Staatliches Handeln - Rasch Handeln - Verantwortliches Handeln - Kommunikatives Handeln - Verantwortungsvoll Handeln